Paroles et traduction Narco - Asesinato, Alcohol y Ácido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Asesinato, Alcohol y Ácido
Murder, Alcohol, and Acid
Me
he
tomado
un
par
de
litros
y
una
caja
de
pastillas
sin
identificar,
I've
downed
a
couple
of
liters
and
a
box
of
unidentified
pills,
Me
he
peleado
con
la
parienta,
le
he
escupido
al
presidente
de
la
comunidad,
Picked
a
fight
with
the
old
lady,
spat
at
the
president
of
the
community,
Ya
mandé
al
carajo
el
trabajo
y
en
la
puerta
del
banco
empecé
a
vomitar
Told
my
job
to
go
to
hell
and
started
puking
at
the
bank's
door,
Ya
no
hay
nada
que
me
ate
al
mundo,
ya
estoy
listo
para
empezar
mi
final.
Nothing
ties
me
to
this
world
anymore,
I'm
ready
to
begin
my
end.
Ya
estoy
listo
para
una
botella
más,
I'm
ready
for
one
more
bottle,
No
es
que
yo
sea
un
bicho,
pero
el
bicho
dentro
está,
It's
not
that
I'm
a
monster,
but
the
monster
inside
is
here,
Amante
del
suicidio,
poco
a
poco
voy
a
expirar,
A
lover
of
suicide,
little
by
little
I
will
expire,
Estoy
sacado
de
quicio
y
contra
un
quicio
voy
a
dar.
I'm
out
of
my
mind
and
against
a
wall
I
will
collide.
Me
cansa
esta
vida
y
la
voy
a
reventar
This
life
tires
me,
and
I'm
going
to
blow
it
up,
Buscando
una
salida
y
la
salida
es
el
final,
Searching
for
a
way
out,
and
the
way
out
is
the
end,
La
noche
me
ampara,
alevosía
y
nocturnidad,
The
night
shelters
me,
treachery
and
darkness,
De
ésta
no
pasa,
diversión,
fatalidad.
This
is
it,
fun,
fatality.
Ya
estoy
listo
para
una
botella
más,
I'm
ready
for
one
more
bottle,
No
es
que
yo
sea
un
bicho,
pero
el
bicho
dentro
está,
It's
not
that
I'm
a
monster,
but
the
monster
inside
is
here,
Amante
del
suicidio,
poco
a
poco
voy
a
expirar,
A
lover
of
suicide,
little
by
little
I
will
expire,
Estoy
sacado
de
quicio
y
contra
un
quicio
voy
a
dar.
I'm
out
of
my
mind
and
against
a
wall
I
will
collide.
Asesinato,
alcohol
y
ácido,
viviendo
y
sembrando
el
pánico.
Murder,
alcohol,
and
acid,
living
and
spreading
panic.
Asesinato,
alcohol
y
ácido,
voy
de
la
mano
del
diablo.Ya
estoy
listo
para
una
botella
más,
Murder,
alcohol,
and
acid,
I
walk
hand
in
hand
with
the
devil.
I'm
ready
for
one
more
bottle,
No
es
que
yo
sea
un
bicho,
pero
el
bicho
dentro
está,
It's
not
that
I'm
a
monster,
but
the
monster
inside
is
here,
Amante
del
suicidio,
poco
a
poco
voy
a
expirar,
A
lover
of
suicide,
little
by
little
I
will
expire,
Estoy
sacado
de
quicio
y
contra
un
quicio
voy
a
dar.
I'm
out
of
my
mind
and
against
a
wall
I
will
collide.
Asesinato,
alcohol
y
ácido,
viviendo
y
sembrando
el
pánico.
Murder,
alcohol,
and
acid,
living
and
spreading
panic.
Asesinato,
alcohol
y
ácido,
voy
de
la
mano
del
diablo.
Murder,
alcohol,
and
acid,
I
walk
hand
in
hand
with
the
devil.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Narco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.