Narco - Virgen de las Putas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Narco - Virgen de las Putas




Virgen de las Putas
Дева из Путан
Dicen que en el norte de Mexico vivía
Говорят, на севере Мексики жила
La buscaban los narcos y también la policía
Ее искали наркоторговцы и полиция
Vendía su cuerpo pero nunca su alma
Она торговала своим телом, но никогда душой
Tenía mucho polvo pero nunca tomaba
У нее было много порошка, но она никогда его не принимала
Y decidía quien pagaba por entrar en su cama
Она решала, кто платит, чтобы войти в ее постель
Decidía quien vivía o no vería el mañana
Она решала, кто будет жить, а кто умрет
Los ricos de la zona la querían retirar
Богачи хотели ее убрать
Pero ella no necesitaba a nadie pa′ triunfar
Но ей никто не нужен для успеха
Con la inteligencia, las armas y la droga
С умом, оружием и наркотиками
Iba por libre pero nunca estaba sola
Она была одна, но никогда не одинока
Huérfana del padre y madre sola se criaba
Она рано осталась сиротой и воспитала себя сама
Viendo y escuchando su carácter forjó
Наблюдая и слушая, она сформировала свой характер
Y hasta los 14 años no dijo palabra
И до 14 лет она не говорила ни слова
Hasta los 14 años estuvo callada
До 14 лет она молчала
"Muere hijo de puta" la primera que soltó
"Умри, подонок" - были ее первые слова
"Muere hijo de puta" y después le disparó
"Умри, подонок" - и затем она выстрелила
Y ella fue un icono para su generación
И она стала иконой для своего поколения
La niña de inframundo la llamaban todos
Девочка из ада - так ее называли
Siempre decidida infinita aficción
Всегда решительная, безгранично страстная
Sola y sin ayuda hizo la revolución
Одна и без помощи она произвела революцию
Virgen protectora de las damas de la noche
Дева защитница ночных дам
Virgen dame fuerzas hasta que llegue mi hora
Дева, дай мне силы, пока не придет мой час
Virgen protectora de las damas de la noche
Дева защитница ночных дам
Virgen Milagrosa
Дева Чудотворная
Virgen mi Señora
Дева моя Госпожа
La Virgen de las Putas
Дева из Путан
La Virgen de las Putas
Дева из Путан
Era una heroína y también la vendía
Она была героиней и поставляла его
Entre muchas cosas que nunca consumió
Среди прочего, что сама никогда не употребляла
En la calle siempre querían ser como ella
На улице все хотели быть похожими на нее
Si le besas en la boca, adiós corazón
Если поцелуешь ее в губы, прощай сердце
DESAPARECIÓ
Она пропала
Nadie volvió a saber nada
Никто больше о ней ничего не узнал
DESAPARECIÓ
Она пропала
Entre Juárez y Tijuana
Где-то между Хуаресом и Тихуаной
DESAPARECIÓ
Она пропала
Y no saben si está muerta
И неизвестно, умерла она
DESAPARECIÓ
Она пропала
Pero eso ya no importa
Но это уже не имеет значения
Un viejo me contó que la Virgen nunca existió
Старик сказал мне, что Девы никогда не существовало
Que era una leyenda, pero todos la querían
Что это была легенда, но все хотели в нее верить
De cuando una puta se venga de algún cabrón
Как проститутка мстит подонку
Le pone velas a la Virgen de la Mala Vida
Она ставит свечи Деве ночной жизни
Virgen protectora de las damas de la noche
Дева защитница ночных дам
Virgen dame fuerzas hasta que llegue mi hora
Дева, дай мне силы, пока не придет мой час
Virgen protectora de las damas de la noche
Дева защитница ночных дам
Virgen Milagrosa
Дева Чудотворная
Virgen mi Señora
Дева моя Госпожа
La Virgen de las Putas
Дева из Путан
La Virgen de las Putas
Дева из Путан





Writer(s): Narco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.