Paroles et traduction Narco - Virgen de las Putas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Virgen de las Putas
Дева из Путан
Dicen
que
en
el
norte
de
Mexico
vivía
Говорят,
на
севере
Мексики
жила
La
buscaban
los
narcos
y
también
la
policía
Ее
искали
наркоторговцы
и
полиция
Vendía
su
cuerpo
pero
nunca
su
alma
Она
торговала
своим
телом,
но
никогда
душой
Tenía
mucho
polvo
pero
nunca
tomaba
У
нее
было
много
порошка,
но
она
никогда
его
не
принимала
Y
decidía
quien
pagaba
por
entrar
en
su
cama
Она
решала,
кто
платит,
чтобы
войти
в
ее
постель
Decidía
quien
vivía
o
no
vería
el
mañana
Она
решала,
кто
будет
жить,
а
кто
умрет
Los
ricos
de
la
zona
la
querían
retirar
Богачи
хотели
ее
убрать
Pero
ella
no
necesitaba
a
nadie
pa′
triunfar
Но
ей
никто
не
нужен
для
успеха
Con
la
inteligencia,
las
armas
y
la
droga
С
умом,
оружием
и
наркотиками
Iba
por
libre
pero
nunca
estaba
sola
Она
была
одна,
но
никогда
не
одинока
Huérfana
del
padre
y
madre
sola
se
criaba
Она
рано
осталась
сиротой
и
воспитала
себя
сама
Viendo
y
escuchando
su
carácter
forjó
Наблюдая
и
слушая,
она
сформировала
свой
характер
Y
hasta
los
14
años
no
dijo
palabra
И
до
14
лет
она
не
говорила
ни
слова
Hasta
los
14
años
estuvo
callada
До
14
лет
она
молчала
"Muere
hijo
de
puta"
la
primera
que
soltó
"Умри,
подонок"
- были
ее
первые
слова
"Muere
hijo
de
puta"
y
después
le
disparó
"Умри,
подонок"
- и
затем
она
выстрелила
Y
ella
fue
un
icono
para
su
generación
И
она
стала
иконой
для
своего
поколения
La
niña
de
inframundo
la
llamaban
todos
Девочка
из
ада
- так
ее
называли
Siempre
decidida
infinita
aficción
Всегда
решительная,
безгранично
страстная
Sola
y
sin
ayuda
hizo
la
revolución
Одна
и
без
помощи
она
произвела
революцию
Virgen
protectora
de
las
damas
de
la
noche
Дева
защитница
ночных
дам
Virgen
dame
fuerzas
hasta
que
llegue
mi
hora
Дева,
дай
мне
силы,
пока
не
придет
мой
час
Virgen
protectora
de
las
damas
de
la
noche
Дева
защитница
ночных
дам
Virgen
Milagrosa
Дева
Чудотворная
Virgen
mi
Señora
Дева
моя
Госпожа
La
Virgen
de
las
Putas
Дева
из
Путан
La
Virgen
de
las
Putas
Дева
из
Путан
Era
una
heroína
y
también
la
vendía
Она
была
героиней
и
поставляла
его
Entre
muchas
cosas
que
nunca
consumió
Среди
прочего,
что
сама
никогда
не
употребляла
En
la
calle
siempre
querían
ser
como
ella
На
улице
все
хотели
быть
похожими
на
нее
Si
le
besas
en
la
boca,
adiós
corazón
Если
поцелуешь
ее
в
губы,
прощай
сердце
Nadie
volvió
a
saber
nada
Никто
больше
о
ней
ничего
не
узнал
Entre
Juárez
y
Tijuana
Где-то
между
Хуаресом
и
Тихуаной
Y
no
saben
si
está
muerta
И
неизвестно,
умерла
она
Pero
eso
ya
no
importa
Но
это
уже
не
имеет
значения
Un
viejo
me
contó
que
la
Virgen
nunca
existió
Старик
сказал
мне,
что
Девы
никогда
не
существовало
Que
era
una
leyenda,
pero
todos
la
querían
Что
это
была
легенда,
но
все
хотели
в
нее
верить
De
cuando
una
puta
se
venga
de
algún
cabrón
Как
проститутка
мстит
подонку
Le
pone
velas
a
la
Virgen
de
la
Mala
Vida
Она
ставит
свечи
Деве
ночной
жизни
Virgen
protectora
de
las
damas
de
la
noche
Дева
защитница
ночных
дам
Virgen
dame
fuerzas
hasta
que
llegue
mi
hora
Дева,
дай
мне
силы,
пока
не
придет
мой
час
Virgen
protectora
de
las
damas
de
la
noche
Дева
защитница
ночных
дам
Virgen
Milagrosa
Дева
Чудотворная
Virgen
mi
Señora
Дева
моя
Госпожа
La
Virgen
de
las
Putas
Дева
из
Путан
La
Virgen
de
las
Putas
Дева
из
Путан
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Narco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.