Paroles et traduction Narcotic Thrust - Safe From Harm (Andy Morris & Stuart Crichton mix) (feat. Yvonne Lewis)
Safe From Harm (Andy Morris & Stuart Crichton mix) (feat. Yvonne Lewis)
В безопасности от вреда (Andy Morris & Stuart Crichton mix) (feat. Yvonne Lewis)
I
see
my
reflection.
Я
вижу
своё
отражение.
I
see
my
reflection.
Я
вижу
своё
отражение.
I
see
my
reflection,
I
don't
like
what
I
see
Я
вижу
своё
отражение,
мне
не
нравится
то,
что
я
вижу.
I
see
my
reflection...
Я
вижу
своё
отражение...
I
see
my
reflection,
I
don't
like
what
I
see
Я
вижу
своё
отражение,
мне
не
нравится
то,
что
я
вижу.
I
see
my
reflection...
Я
вижу
своё
отражение...
I
see
my
reflection,
I
don't
like
what
I
see
Я
вижу
своё
отражение,
мне
не
нравится
то,
что
я
вижу.
I'm
losing
my
way
Я
сбиваюсь
с
пути.
I
need
someone
to
find
me
Мне
нужен
кто-то,
кто
найдёт
меня
And
do
me
right
and
keep
me
safe
from
harm
И
всё
сделает
правильно,
и
защитит
меня
от
вреда.
I
need
protection
Мне
нужна
защита.
To
find
me
a
way
out
Чтобы
найти
выход.
Somebody
to
hold
me
Кто-то,
кто
обнимет
меня.
So
I
see
the
day
out
Чтобы
я
дожила
до
утра.
To
the
night
and
keep
me
safe
from
harm
До
ночи
и
защитит
меня
от
вреда.
I
see
my
reflection,
I
don't
like
what
I
see
Я
вижу
своё
отражение,
мне
не
нравится
то,
что
я
вижу.
I'm
losing
my
way
Я
сбиваюсь
с
пути.
I
need
someone
to
find
me
Мне
нужен
кто-то,
кто
найдёт
меня
And
do
me
right
and
keep
me
safe
from
harm
И
всё
сделает
правильно,
и
защитит
меня
от
вреда.
I
need
protection
Мне
нужна
защита.
To
find
me
a
way
out
Чтобы
найти
выход.
Somebody
to
hold
me
Кто-то,
кто
обнимет
меня.
So
I
see
the
day
out
Чтобы
я
дожила
до
утра.
To
the
night
and
keep
me
safe
from
harm
До
ночи
и
защитит
меня
от
вреда.
I'm
losing
my
way.
I'm
losing
my
way.
Я
сбиваюсь
с
пути.
Я
сбиваюсь
с
пути.
I'm
losing
my
way,
I
need
someone
to
find
me
Я
сбиваюсь
с
пути,
мне
нужен
кто-то,
кто
найдёт
меня.
I'm
losing
my
way
way.
I
need
someone
to
find
me
Я
сбиваюсь
с
пути.
Мне
нужен
кто-то,
кто
найдёт
меня.
I'm
losing
my
way...
Я
сбиваюсь
с
пути...
I'm
losing
my
way...
Я
сбиваюсь
с
пути...
I'm
losing
my
way,
I
need
someone
to
find
me
Я
сбиваюсь
с
пути,
мне
нужен
кто-то,
кто
найдёт
меня.
I'm
losing
my
way...
Я
сбиваюсь
с
пути...
I'm
losing
my
way,
I
need
someone
to
find
me,
Я
сбиваюсь
с
пути,
мне
нужен
кто-то,
кто
найдёт
меня,
And
do
me
right
and
keep
me
safe
from
harm
И
всё
сделает
правильно,
и
защитит
меня
от
вреда.
I
see
my
reflection
Я
вижу
своё
отражение.
I
don't
like
what
I
see
Мне
не
нравится
то,
что
я
вижу.
I'm
losing
my
way
Я
сбиваюсь
с
пути.
I
need
someone
to
find
me
Мне
нужен
кто-то,
кто
найдёт
меня
And
do
me
right
and
keep
me
safe
from
harm
И
всё
сделает
правильно,
и
защитит
меня
от
вреда.
I
need
protection
Мне
нужна
защита.
To
find
me
a
way
out
Чтобы
найти
выход.
Somebody
to
hold
me
Кто-то,
кто
обнимет
меня.
So
I
see
the
day
out
Чтобы
я
дожила
до
утра.
To
the
night
and
keep
me
safe
from
harm
До
ночи
и
защитит
меня
от
вреда.
Long
train
running
Длинный
поезд
мчится.
Can't
stop,
can't
stop...
Не
могу
остановиться,
не
могу
остановиться...
Huummmmm...
gotta
keep
it
baby
Хмммм...
продолжай,
детка,
And
move
that,
move
that...
move
that
И
двигай
этим,
двигай
этим...
двигай
этим.
Down
around
the
corner
За
углом,
A
half
a
mile
from
here
В
полумиле
отсюда.
You
see
them
old
trains
runnin
Ты
видишь,
как
идут
эти
старые
поезда,
And
you
watch
them
disappear
И
ты
смотришь,
как
они
исчезают.
Without
love,
where
would
you
be
now
Без
любви,
где
бы
ты
был
сейчас?
Without
loooove
Без
любооови.
Oh,
where
would
you
be
now
now
now
now
now
О,
где
бы
ты
был
сейчас,
сейчас,
сейчас,
сейчас,
сейчас?
Hummmmm...
gotta
keep
it
baby
Хмммм...
продолжай,
детка,
Move
that
(can't
stop)
Move
that
(can't
stop)
Двигай
этим
(не
останавливайся)
Двигай
этим
(не
останавливайся).
Well
the
Illinois
central
Что
ж,
Иллинойс
централ
And
the
Southern
central
freight
И
товарный
Южный
централ
Gotta
keep
on
pushin
mama
Должны
продолжать
ехать,
мама,
Cause
you
know
they're
runnin
late
Потому
что
ты
знаешь,
они
опаздывают.
Without
love,
where
would
you
be
now
Без
любви,
где
бы
ты
был
сейчас?
Without
loooove
Без
любооови.
Oh,
where
would
you
be
now
now
now
now
now
О,
где
бы
ты
был
сейчас,
сейчас,
сейчас,
сейчас,
сейчас?
Huummmmm...
gotta
keep
it
baby
Хмммм...
продолжай,
детка,
And
move
that,
move
that...
move
that
И
двигай
этим,
двигай
этим...
двигай
этим.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andy Morris, Scott Miller, Kim Miller, Raymond Earl, Stuart Crichton, Robert Davies
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.