Nardo Wick feat. Future - Back To Back (feat. Future) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nardo Wick feat. Future - Back To Back (feat. Future)




Back To Back (feat. Future)
Спина к спине (совместно с Future)
Real niggas in my circle, you can't fit
Настоящие нигеры в моем кругу, тебе не влезть
Don't fuck with too many, be on some anti shit
Не общаюсь со многими, держусь особняком
I told her, "Pull up," she asked me do I trick
Сказал ей: «Подъезжай», она спросила, кидаю ли я
Right now I'm fresh as hell, somebody take a flick
Сейчас я чертовски свеж, кто-нибудь, сфоткайте
Pretty bitches, back to back to back (back)
Красивые сучки, спина к спине к спине (спина)
Gang-gang, back to back to back
Банда-банда, спина к спине к спине
Shooters trailin' me, back to back to back
Стрелки за мной следят, спина к спине к спине
(Back to back, to back to back, to back to back to-)
(Спина к спине, к спине к спине, к спине к спине к-)
Back to back, to back to back, to back to back, to back to back
Спина к спине, к спине к спине, к спине к спине, к спине к спине
To back to back, to back to back, to back to back
К спине к спине, к спине к спине, к спине к спине
To shooters
К стрелкам
Back to back, to back to back, to back to back, to back to back
Спина к спине, к спине к спине, к спине к спине, к спине к спине
To back to back, to back to back, to back to back
К спине к спине, к спине к спине, к спине к спине
To shooters
К стрелкам
Uh, back to back like Rolls, I matte-black my Rover
Э-э, спина к спине, как у Роллс-ройсов, я крашу свой Ровер в матовый черный
Chop stick gon' show you, chop stick gon' blow you
Автомат покажет тебе, автомат взорвет тебя
My stick gon' huh, huh, huh
Моя палка сделает ха, ха, ха
Back to back like Rolls, I matte-black my Rover
Спина к спине, как у Роллс-ройсов, я крашу свой Ровер в матовый черный
Chop stick gon' show you, chop stick gon' blow you
Автомат покажет тебе, автомат взорвет тебя
My stick gon' huh, uh
Моя палка сделает ха, у
They gon' heat me up, I been tryna keep it cool with these lil' niggas
Они хотят меня разозлить, я пытаюсь вести себя с этими мелкими нигерами спокойно
They tried to stop the blow too late, my finger was already on the trigger
Они пытались остановить пулю, но было уже поздно, мой палец уже был на курке
She call me "Shovel man," she like thе way I pull up and I dig her
Она зовет меня «Человек-лопата», ей нравится, как я подъезжаю и копаю ее
We fucked a hundred times, they ask, I be like, "I ain't never hit"
Мы трахались сто раз, они спрашивают, а я такой: «Я ни разу не кончал»
Stop all that beatin' 'round the bush, homie, say it with your chest
Хватит ходить вокруг да около, братан, говори прямо
Got a lot of dog shit, homie, know you probably smell it
У меня полно дерьма, братан, ты, наверное, чувствуешь запах
"Vroom, vroom," that my name, Jodie, pull up in a 'Vette
«Врум, врум», это мое имя, Джоди, подъезжаю на «Корвете»
Go and check the news, brodie, heard somebody stretched
Иди и проверь новости, братан, слышал, кого-то грохнули
In your feelings 'bout a bitch, lil' nigga, better get a grip
Переживаешь из-за какой-то сучки, маленький нигер, возьми себя в руки
Tired of gettin' taxed for that shit, lil' nigga, take a trip
Надоело платить за эту херню, маленький нигер, отправляйся в путешествие
This shit I got right here, for sure, I blow, make everybody dip
Эта хрень, что у меня есть, точно взорвет всех, заставит всех смыться
Went to visit Granny, she say, "What's that pokin' out your hip?"
Навещал бабушку, она говорит: «Что это у тебя торчит из-под бедра?»
I told brodie walk behind, so he can catch me if I slip
Сказал братану идти сзади, чтобы он поймал меня, если я поскользнусь
She on 1942, she beggin' me to take a sip
Она пьет 1942 года, умоляет меня сделать глоток
First, she drove the boat, then she rode me like a ship
Сначала она управляла лодкой, потом оседлала меня, как корабль
First, you load it up, then you empty out the clip
Сначала ты заряжаешь его, потом опустошаешь магазин
I'm not no button, not no regular clothes, it ain't no pressin' me
Я не какая-то там кнопка, не обычная одежда, на меня не надавишь
I got on 'Venchy, LV, no Nike, but I got that check on me
На мне «Венчи», LV, не Nike, но у меня есть деньги
If I swing this bitch from left to right, gon' have to check on your homie
Если я взмахну этой сучкой слева направо, придется проверить твоего кореша
Lil bruh 'em known for stoppin' cars, but they be on go for me
Мелкий братан известен тем, что останавливает машины, но для меня они на ходу
If you get a glimpse when I'm out, nigga, it's bad luck (ay)
Если ты мельком увидишь меня на улице, нигер, это к несчастью (эй)
I just put ten mill' in the pen, it made me feel better
Я только что положил десять лямов в ручку, и мне стало легче
Shooter passin' out these bowls, I'm cold with the blammer (okay)
Стрелок раздает эти пули, я хладнокровен с пушкой (окей)
My lil' young nigga ran a M on the road, he a scammer (run it up)
Мой младший нигер запустил М по дороге, он мошенник (заработай бабла)
Drippin' Moncler, I smash 'em, covered in bezel (covered up)
Капает Moncler, я разбиваю их, покрытый безелем (прикрытый)
But I'm clever, vendettas, raw dope, it's whatever (let's go up)
Но я умен, вендетты, чистый наркотик, мне все равно (давай поднимемся)
I'm a rapper, but better, if I go, I go federal
Я рэпер, но лучше, если я сяду, то по федеральной статье
I pour up, I don't measure, I smash soon I met her (oh)
Я наливаю, не меряя, я трахаю ее, как только встретил (о)
I leveled up, my bread up, I'm fed up, it's pressure
Я поднялся на уровень выше, мои деньги растут, я сыт по горло, это давление
It's gang-gang, you can't hang, we slimin' out whoever
Это банда-банда, тебе не место здесь, мы убираем любого
I keep it on, get stepped on, in Maison Margiela
Я продолжаю в том же духе, иду вперед, в Maison Margiela
Got two cribs in Alpharetta, they down the street from each other (Wodie)
У меня два дома в Альфаретте, они находятся на одной улице (Воуди)
I know trap spot, my lil' one, he know the laptop (Wodie)
Я знаю место, где можно спрятаться, мой малыш, он знает ноутбук (Воуди)
Shawty had me Kel-Tec, Chris Vic, he a vampire (ooh)
У малышки был Kel-Tec, Крис Вик, он вампир (у-у)
Campin' right in front of your house and start up a campfire (boom, boom)
Разбиваем лагерь прямо перед твоим домом и разводим костер (бум, бум)
I just did my numbers then fumbled, this wasn't a landslide (super)
Я только что подсчитал свои доходы и облажался, это был не такой уж и большой куш (супер)
Ain't gon' be no nigga who dissin' you, I'm spinnin' back to back (super)
Не будет ни одного нигера, который будет тебя оскорблять, я стреляю в ответ (супер)
Any nigga say he want a issue, I'm goin' rat-a-tat (brrt)
Любой нигер, который скажет, что у него есть проблема, я разнесу его в пух и прах (бдыщ)
50 bullets sittin' in the clip, it got a nigga arrogant (drrt)
50 пуль сидят в обойме, это делает нигера высокомерным (дррр)
Murderers on murderers do murders, my natural habitat (murder)
Убийцы убивают убийц, моя естественная среда обитания (убийство)
Back to back, to back to back
Спина к спине, к спине к спине
To back, the shooters back to back (murder)
К спине, стрелки спина к спине (убийство)
Back to back, to back to back
Спина к спине, к спине к спине
To back, the shooters back to back (woo)
К спине, стрелки спина к спине (вуу)
Back to back, to back to back
Спина к спине, к спине к спине
To back, the shooters back to back (murder)
К спине, стрелки спина к спине (убийство)
Back to back, to back to back
Спина к спине, к спине к спине
To back, the shooters back to back (woo)
К спине, стрелки спина к спине (вуу)
(Back to back) (woo, woo)
(Спина к спине) (вуу, вуу)





Writer(s): Nayvadius Wilburn, Joshua Howard Luellen, Joseph Allen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.