Nardo Wick - Demon Mode - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nardo Wick - Demon Mode




Demon Mode
Trademark!
Товарный знак!
Ain't gotta turn on demon mode, that shit be automatic
Не нужно включать режим демона, это дерьмо будет автоматическим
Ain't gotta tell her, "Take 'em, off," that shit be automatic
Не нужно говорить ей: Уберите их, это дерьмо будет автоматическим
See this lil' cube on the back, it make it automatic
Посмотрите на этот маленький куб сзади, он делает это автоматически.
Nigga ain't teach me to be real, that shit was automatic
Ниггер не учит меня быть настоящим, это дерьмо было автоматическим
Gave her what's under my belly, now, she love me
Дал ей то, что у меня под животом, теперь она меня любит
Walk in the building, now, all the pretty bitches tug me
Пройди по зданию, теперь все хорошенькие сучки тянут меня
Her hair got caught on my chain when she tried to hug me
Ее волосы зацепились за мою цепочку, когда она пыталась меня обнять.
Found out I hit his hoe, he see me and he mug me
Узнал, что я ударил его мотыгу, он увидел меня и ограбил меня.
Every time I see the camera, throw the gang up
Каждый раз, когда я вижу камеру, бросаю банду
We some dogs and got on chains, but they can't tame us
Мы, собаки, надели цепи, но нас не приручить.
Every time that one corner get hit up, they blame us
Каждый раз, когда бьют по одному углу, они винят нас.
We like a record label, make a nigga famous
Нам нравится звукозаписывающий лейбл, делаем нигеров знаменитыми.
Say he a lion, okay lion, still pussy
Скажи, что он лев, хорошо, лев, все еще киска
I'm like, "Bro, why the fuck you keep lookin'?"
Я такой: Братан, какого хрена ты продолжаешь искать?
Aim at his beak and have the whole crowd duckin'
Цельтесь ему в клюв, и пусть вся толпа ныряет
The clip got somethin' in it, pull it 'til it's nothin'
В клипе что-то есть, тяни, пока ничего не выйдет.
They got hoes in the tele'
У них есть мотыги в теле'
Racks in the duffle
Стойки в спортивной сумке
Choppers in the Sprinter Van bust a nigga bubble
Чопперы в Sprinter Van разбивают ниггерский пузырь
They say I'm all alone, I see they in a group
Они говорят, что я совсем один, я вижу, что они в группе
But, this lil' cube on the back'll break up a nigga huddle
Но этот маленький куб на спине разобьёт толпу нигеров.
What's the plan? (What's the plan?) What's the word? (What's the word)
Каков план? (Какой план?) Какое слово? (Что это за слово)
You say they over there (they over there), fuck it, go and swerve
Вы говорите, что они там (они там), к черту, иди и сворачивай
We really get into it (bang)
Мы действительно погружаемся в это (бах)
We really do it
Мы действительно делаем это
We livin' what we rappin', we not just makin' music
Мы живем тем, что читаем, мы не просто пишем музыку
Pull up 30D, but I'm by myself
Поднимите 30D, но я один
Nardo, what you mean? I got like 29 shells
Нардо, что ты имеешь в виду? У меня вроде 29 снарядов
Hop that patty cake, that mean I hop that clappin' shit
Запрыгивай на этот пирожок, это значит, что я прыгаю на это хлопающее дерьмо
Hop that Will Smith, that mean I hop that smackin' shit
Запрыгивай на этого Уилла Смита, это значит, что я прыгаю на это дерьмо
And I keep that pipe, I feel like Pookie, nigga
И я держу эту трубку, я чувствую себя Пуки, ниггер.
I'm so icy, boy, I feel like Gucci, nigga
Я такой ледяной, мальчик, я чувствую себя Гуччи, ниггер.
I make yo' block hot, I think I'm Tunechi, nigga
Я делаю твой блок горячим, я думаю, что я Тунечи, ниггер
My lil' badass, I feel like Boosie, nigga
Мой маленький задира, я чувствую себя Бузи, ниггер.
She got the nerve to pop a Perc' before I fuck her
У нее хватило наглости совать Perc, прежде чем я ее трахну
Put yo' phone in the safe, then we can cuddle
Положи свой телефон в сейф, тогда мы сможем обниматься
We can fuck a thousand times, still ain't a couple
Мы можем трахаться тысячу раз, но все равно не пара
Or take you shoppin' 'cause I'm happy, and I ain't no sucker
Или возьму тебя с собой по магазинам, потому что я счастлив, и я не лох
Just like I left the barber shop, I'm comin' trim
Так же, как я вышел из парикмахерской, я прихожу в себя
Pull over, give you wood, yeah, I'm one of them
Остановись, дай дров, да, я один из них.
Blam 'em in the mall, yeah, I'm one of them
Блэм их в торговом центре, да, я один из них
Damn, pussy boy can't call me, one of them
Черт, киска мальчик не может позвонить мне, один из них
Pull up in what you run on in the 'Burbs
Подъезжай к тому, на чем ты бегаешь в 'Burbs
Threat who? Come again, say what? Lil' nigga got some nerves
Угрожать кому? Приходи еще, что сказать? У маленького ниггера есть нервы
"Bang, bang, bang, bang, bang," died because of words
Бах, бах, бах, бах, бах, умер из-за слов
"Bang, bang, bang, bang, bang," got what he deserve
Бах, бах, бах, бах, бах, получил то, что заслужил
Pull up Trackhawk, farm in my hood, lot of horses in 'em
Потяните Trackhawk, ферма в моем капюшоне, много лошадей в них
She like a gun range
Ей нравится стрельбище
Know that 'ussy good, I keep bustin' in it
Знай, что это хорошо, я продолжаю это делать
Like a toothpick, stick to his teeth like it's somethin' in it
Как зубочистка, прилипнуть к его зубам, как будто в нем что-то есть.
Pointin' fingers, move it back and forth until you hear it clickin'
Указывая пальцами, двигайте его вперед и назад, пока не услышите, как он щелкает.
Ain't gotta turn on demon mode, that shit be automatic
Не нужно включать режим демона, это дерьмо будет автоматическим
Ain't gotta tell her, "Take 'em, off," that shit be automatic
Не нужно говорить ей: Уберите их, это дерьмо будет автоматическим
See this lil' cube on the back, it make it automatic
Посмотрите на этот маленький куб сзади, он делает это автоматически.
Nigga ain't teach me to be real, that shit was automatic
Ниггер не учит меня быть настоящим, это дерьмо было автоматическим





Writer(s): Horace Walls, Tyler David Maline


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.