Narendra - Native Place - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Narendra - Native Place




Native Place
Native Place
Amma nanna pakkane untaaru
My mother is always by my side
Adakka poyina anni isthaaru
She gives me everything I ask for
Chuttalanthaa chuttu untaaru
She is always there for me
Are curtain tisthe kanipisthaaru
She's right there, behind the curtain
Kashtam ante vasthaaru
She's there when I'm in trouble
Raa Ra ante friends ochesthaaru
My friends come running when I call
Sayamkaalam saradhaa thesthaaru
She makes tea for me every evening
Mana range ki thagga ammayiluntaaru
There are good girls for us in our neighborhood
Aallu feel avuthaarani chudakapothe
If they don't feel it, they will soon
Inka feel ayipothaaru
They will feel it soon
Godavainaa thaguvukainaa
Whether we fight or reconcile
Mana balamai unde ooruraa
Our village is our strength
Globe anthaa bethiki choodu
Look around the globe
Sonthooruki saatiledhuraa
There is no place like home
World lone best place
The best place in the world
Native place
My native place
Ittaage naa friendokadunnaadu
My friend is away
Udhyogam kosam oorodhillellaadu
He went to another city for work
Kharchula kosame polame ammaadu
He misses home and his mom
Are intiki vantaki rent ayenthante
He asked how much is the rent for his house
Jeetham sari podhannaadu
He says his salary is enough
Yenakintlo yenkatraavunnaadu
He is far away from us
Foreign kelli settle ayipoyaadu
He settled in a foreign country
Face time antu phone ee chesthaadu
He calls us every day on facetime
Are face to ace santhoshaalani
He misses face to face joy
Yenthaga miss ayipoyaadu
He misses us so much
Poruginti pullakoora
You are away from home
Saamethane chaduvuko jara
Don't forget to study
Sonthintlo pachhadainaa
There is no place like home
Santhosham panchuthundhiraa...
Have a good time there...
World lone best place
The best place in the world
Native place
My native place
Pandagalosthe ooriki vasthaaru
People come home for festivals
Vasthaaru
They come home
Ekkada leni sandhadi chesthaaru
They make such a noise
Chesthaaru
They make a noise
Pachhallu areselu pattukupothaaru
They fight over sweets
Pattukupothaaru
They fight over sweets
Papam malli pandaga vachhedhaka
Poor people, the festival is coming again
Dhachuku dhachuku thintaaru
They eat sweets
Whatsappullo grouplu pedathaaru
They make Whatsapp groups
Pedathaaru
They make groups
Chatting antu torture pedathaaru
They torture us with chat
Pedathaaru
They torture us
Naluguru kalise rojepudantaaru
They say we should meet everyday
Antaaru
They say so
Are jeetham kosam jeevithamanthaa
They work hard for their entire life
Ontariga brathikesthaaru
They live alone
Pisarantha salary ki
For that meager salary
Porugulo vetti chaakiri
They work hard away from home
Santhosham tannulundey
They can't find happiness there
Sonthurlo chaalu naukari...
There are enough jobs back home...
World lone best place
The best place in the world
Native place!!
My native place!!





Writer(s): Devi Sri Prasad, Srimani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.