Paroles et traduction Naresh feat. Sowmiya - Kamma Karaiyil (Language: Tamil; genre: Film; Film: God Father; Film Artist 1: Ajith; Film Artist 2: Asin)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kamma Karaiyil (Language: Tamil; genre: Film; Film: God Father; Film Artist 1: Ajith; Film Artist 2: Asin)
Kamma Karaiyil (Language: Tamil; genre: Film; Film: God Father; Film Artist 1: Ajith; Film Artist 2: Asin)
Ooah
ooah
oooah...
Ooah
ooah
oooah...
Kamma
kamma
kamma
kamma
kamma
kamma
kammaaa.aaaee.
Kamma
kamma
kamma
kamma
kamma
kamma
kammaaa.aaaee.
Kamma
karaiyil
umma
kudukkavaa
summa
nee
veluthu
kattu
Your
lips
touch
mine,
don't
hold
back,
let
down
your
hair
Santharpom
unakku
nalla
thaan
irukku
summa
nee
polandhu
kattu
Let's
have
a
good
time,
it's
good
for
you,
let
down
your
defenses
Nerum
aachi
nichiyam
aachi
unakkum
enakkum
jallikattuu...
The
wedding
is
fixed,
the
engagement
is
done,
we're
ready
for
the
bull
race...
Aa
retta
kayyil
kaiki
thaar
pottu
un
maarbukkulle
yenna
poottu
Give
me
a
kiss
on
my
right
hand,
and
let
me
fill
your
heart
with
joy
Naan
naazhagi
varusam
ezhalgi
poachi
nee
koncham
late
I've
been
beautiful
for
ten
years,
I've
missed
you
for
seven,
you're
a
little
late
Ooah
ooah
oooah...
brrr.
Ooah
ooah
oooah...
brrr.
Kattil
mele
kabadi
kabadi
kaamandhaandi
rasari
rasari
On
the
bed
we
play
Kabaddi,
passionately
and
fiercely
Kaambakilli
sunnamba
thadavi
paakka
kadichi
vethalaye
poodu
The
fragrance
of
Kampakilli
flowers
fills
the
air,
as
we
embrace
and
find
pleasure
Thottu
thottu
kannam
vittu
vittu
koncham
suttu
suttu
thinganam
Touch
me,
let
your
eyes
see
me,
move
a
little,
and
let's
enjoy
each
other
Aasa
vanthaa
neenga
romba
mosam
antha
aathangara
thevaillaye
Desire
has
come,
you're
teasing
me
a
lot,
but
there's
no
need
to
be
so
hesitant
Ooah
ooah
oooah...
brrr.
Ooah
ooah
oooah...
brrr.
Kamma
kamma
kamma
kamma
kamma
kamma
Kamma
kamma
kamma
kamma
kamma
kamma
Kamma
karaiyil
umma
kudukkavaa
summa
nee
veluthu
kattu
Your
lips
touch
mine,
don't
hold
back,
let
down
your
hair
Santharpom
unakku
nalla
thaan
irukku
summa
nee
polandhu
kattu
Let's
have
a
good
time,
it's
good
for
you,
let
down
your
defenses
Ohey
ohey
ohey...
Ohey
ohey
ohey...
Kamma
kamma
kamma
kamma
kamma
kamma
kammaaa.aaaee.
Kamma
kamma
kamma
kamma
kamma
kamma
kammaaa.aaaee.
Yelaya
virichu
thanniyum
thelichu
haiyyo
pasikkudhu
pandhiya
poodu
The
moon
is
shining,
the
water
is
sparkling,
oh,
I'm
hungry,
let's
have
a
feast
Katti
iruppaal
kanni
kumari
yellai
thodanum
ennai
thimireee.
The
virgin
goddess
is
waiting,
she
wants
to
embrace
me
Muthathukke
jaamam
pathavillai
koncham
thoonga
chollu
sevala
I
don't
need
a
nightgown,
just
tell
me
some
bedtime
stories
Kattikkittu
inbam
kottikkittu
koncham
vittu
vittu
thoonganummmm.
Let's
embrace
each
other,
and
let's
fall
asleep
peacefully
Kamma
kamma
kamma
kama
kama
kama
kama
kama
Kamma
kamma
kamma
kama
kama
kama
kama
kama
Ooaah
ooaah
ooah.brr...
Ooaah
ooaah
ooah.brr...
Kamma
karaiyilee
aahh.brr.
On
the
river
bank...
brrr.
Kamma
karaiyil
umma
kudukkavaa
summa
nee
veluthu
kattu
Your
lips
touch
mine,
don't
hold
back,
let
down
your
hair
Santharpom
unakku
nalla
thaan
irukku
summa
nee
polandhu
kattu
Let's
have
a
good
time,
it's
good
for
you,
let
down
your
defenses
Nerum
aachi
nichiyam
aachi
unakkum
enakkum
jallikattu
The
wedding
is
fixed,
the
engagement
is
done,
we're
ready
for
the
bull
race
Aa
retta
kayyil
katti
thaar
pottu
un
maarbukkulle
yenna
poottu
Give
me
a
kiss
on
my
right
hand,
and
let
me
fill
your
heart
with
joy
Naan
naazhagi
varusam
ezhalgi
poachi
nee
koncham
late
I've
been
beautiful
for
ten
years,
I've
missed
you
for
seven,
you're
a
little
late
Ooaah
ooaah
ooah.brr...
Ooaah
ooaah
ooah.brr...
Kamma
kamma
kamma
kama
kama
kama
kama
Kamma
kamma
kamma
kama
kama
kama
kama
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.