Paroles et traduction Nariaki Obukuro - Summer Reminds Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Summer Reminds Me
Summer Reminds Me
世界は僕を待ってないと知る
The
world
does
not
wait
for
me
いつもの夜道を
On
my
usual
path
home,
日のあるうちに帰ったから
Because
I
came
home
before
the
sun
set,
遠くに見えた入道雲
The
cumulus
clouds
seen
in
the
distance,
幹線道路の音に酔いしれた
Were
intoxicated
by
the
noise
of
the
main
road.
今日はゆっくり帰ろう
Today,
I
decided
to
take
my
time.
それは今まで一番泣いた日
That
was
the
day
I
cried
the
most,
鏡の向こうにいたのは
Before
the
mirror
was,
明日は荷物を全部引き揚げ
Tomorrow,
I'll
pack
all
my
belongings
新しいセーターを買いに行こう
And
go
buy
a
new
sweater.
紙に名前を書くだけのこと
On
paper,
it's
just
a
name.
嫌だな嫌だな
It
feels
terrible.
今日はゆっくり帰ろう
Today,
I
decided
to
take
my
time.
それは今まで一番泣いた日
That
was
the
day
I
cried
the
most,
鏡の向こうにいたのは
Before
the
mirror,
晴れた日
腫れた目
On
a
clear
day,
I
had
swollen
eyes.
覚えたての煙草で
I
learned
to
smoke,
堪えろ思いの丈
And
I
knew
how
much
I
was
hurting,
辛いのは俺だけ
I'm
the
only
one
suffering.
暴れても仕方ねえ
It's
no
use
throwing
a
tantrum.
朝焼けを眺めて
As
I
gazed
at
the
sunrise.
鏡見て涙目
I
look
in
the
mirror,
my
eyes
swollen
with
tears,
誰かに甘えて
Begging
someone
to
care.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nariaki Obukuro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.