Narkis - Sadot - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Narkis - Sadot




Sadot
Поля
נגיד שאין פחד יותר
Скажем, что страха больше нет,
רק הרגע הזה עכשיו
Есть только этот миг,
נגיד שרק שתינו פה
Скажем, что только мы вдвоем здесь,
עולות, מטפסות בהר
Поднимаемся, взбираемся на гору.
נגיד שאין טעם יותר להסתיר
Скажем, что больше нет смысла скрывать
איזה אמת מיוחדת
Какую-то особенную правду.
בואי נרוץ מפה מהר, מפה מהר
Давай сбежим отсюда скорее, скорее.
בואי, נרוץ לשדות, שמיים יפתחו
Пойдем, побежим в поля, небеса раскроются,
ננשום אוויר כנוע, לנוע לנוע לנוע
Вдохнем покорный воздух, двигаться, двигаться, двигаться.
בואי, עכשיו זה קורה, זה לא במקרה
Пойдем, сейчас это происходит, это не случайно,
ששדה מתגלה, והאור מתבהר, והשקט גובר
Что поле открывается, и свет становится ярче, и тишина нарастает.
נגיד שעולם מתגלה עלינו עכשיו
Скажем, что мир открывается нам сейчас,
ואין צורך לומר מילים שזמנם נגמר
И нет нужды говорить слова, время которых истекло.
נגיד שהסכמת לוותר על חומות, מגדלים בשמיים
Скажем, что ты согласился отказаться от стен, башен в небесах.
בואי נרוץ מפה מהר, מפה מהר
Давай сбежим отсюда скорее, скорее.
בואי, נרוץ לשדות, שמיים יפתחו
Пойдем, побежим в поля, небеса раскроются,
ננשום אוויר כנוע, לנוע לנוע לנוע
Вдохнем покорный воздух, двигаться, двигаться, двигаться.
בואי, עכשיו זה קורה, זה לא במקרה
Пойдем, сейчас это происходит, это не случайно,
ששדה מתגלה, והאור מתבהר, והשקט גובר
Что поле открывается, и свет становится ярче, и тишина нарастает.
שמש בעיניים, רגליים יחפות במים
Солнце в глазах, босые ноги в воде,
לו רק תעשי צעד אחד
Если бы ты только сделал шаг,
פסיעה אחת והגענו
Один шаг, и мы пришли.
כל העולם ירוץ בשבילך
Весь мир побежит за тобой.
בואי, נרוץ לשדות, שמיים יפתחו
Пойдем, побежим в поля, небеса раскроются,
ננשום אוויר כנוע, לנוע לנוע לנוע
Вдохнем покорный воздух, двигаться, двигаться, двигаться.
בואי, עכשיו זה קורה, זה לא במקרה
Пойдем, сейчас это происходит, это не случайно,
ששדה מתגלה, והאור מתבהר, והשקט גובר
Что поле открывается, и свет становится ярче, и тишина нарастает.
נגיד שאין פחד יותר
Скажем, что страха больше нет,
רק הרגע הזה עכשיו
Есть только этот миг.





Writer(s): ירון יהוא, ראובן נגר נרקיס


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.