Paroles et traduction Narrow Skies - Season of Gold
Season of Gold
Золотая пора
We
walked
that
season
of
gold
Мы
шли
сквозь
золотую
пору,
I'd
walk
it
again
with
you
Я
бы
прошел
ее
снова
с
тобой.
Clouded
moments,
hazy
pictures
in
my
mind
Затуманенные
мгновения,
размытые
картины
в
моей
памяти.
I've
seen
this
moment
before
Я
видел
это
мгновение
прежде,
Can
I
go
there
again
with
you?
Могу
ли
я
вернуться
туда
снова
с
тобой?
Reminisce,
of
where
time
stands
still
Вспомнить,
где
время
стоит
на
месте.
And
I,
I
might
need,
И
мне,
мне
может
быть,
I
might
need
to
reimagine
Может
быть,
нужно
переосмыслить
все.
And
I,
I
might
need,
И
мне,
мне
может
быть,
I
might
need
to
reimagine
(to
reimagine)
Может
быть,
нужно
переосмыслить
все
(переосмыслить).
We
walked
that
season
of
gold
Мы
шли
сквозь
золотую
пору,
I'd
walk
it
again
with
you
Я
бы
прошел
ее
снова
с
тобой.
Clouded
moments,
hazy
pictures
in
my
mind
Затуманенные
мгновения,
размытые
картины
в
моей
памяти.
And
as
the
season
turns
cold
И
когда
пора
станет
холодной,
I'd
do
it
all
again
with
you
Я
бы
все
повторил
с
тобой.
Distant
memories...
or
just
a
dream?
Далёкие
воспоминания...
или
просто
сон?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anita Tatlow
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.