Nas - Hollywood Gangsta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nas - Hollywood Gangsta




Hollywood Gangsta
Голливудский Гангстер
Shout my young New York niggas out there on that drill shit
Приветствую моих молодых ниггеров из Нью-Йорка, которые рубят этот дрелл
Yeah, yeah, ayo
Ага, ага, эй
Yo, let me try this shit out right here
Йоу, дай-ка мне попробовать вот это дело прямо здесь
The scars of martyrs, the path of bastard seeds
Шрамы мучеников, путь ублюдков
Effects of absentee fathers passed on with ease
Последствия отсутствия отца передаются с легкостью
Hope the babies eat healthier, and may we get wealthier
Надеюсь, дети будут есть здоровую пищу, и, может быть, мы станем богаче
Take what's not given, we ask for forgiveness, not permission
Берем то, что не дают, просим прощения, а не разрешения
Whole clique is each other's counselor
Вся тусовка - друг другу советчики
Holdin' sticks without a hockey puck
Держим палки без шайбы
Can't co-sign 'em, them niggas not with us
Не могу их одобрить, эти ниггеры не с нами
Hop on a private jet with 12 tenants
Запрыгиваю в частный самолет с 12 арендаторами
Right when I land, the chopper to Manhattan is 12 minutes
Прямо по прилету, вертолет до Манхэттена - 12 минут
I put the "real" in "real nigga" that's on my momma though
Я вкладываю "настоящего" в "настоящий ниггер", клянусь мамой
Homie you gotta feel me from Cali out to the Calliope
Братан, ты должен почувствовать меня, от Кали до Каллиопы
Slicker than Desi Arnez on my Copa Cabana flow
Скользкий, как Дези Арнез, мой флоу - как на Копакабане
In Houston with a thick one eatin' at Pappadeaux
В Хьюстоне с толстушкой, ужинаем в Пападо
Shit, it was written, choppin' up competition
Черт, это было предначертано, рубим конкурентов
Palms itchin', Bohemian Grove couldn't get Nas to visit
Ладони чешутся, Богемская роща не смогла заманить Наса в гости
I seen both ends of the ladder, ain't see no silver platter
Я видел обе стороны медали, не видел серебряного блюда
Fiction don't even matter, we don't act for the cameras
Вымысел не имеет значения, мы не играем на камеру
Guess they used to the ego havin' head in the air
Наверное, привыкли к тому, что эго витает в облаках
Hollywood gangsta, goons with 'em everywhere
Голливудский гангстер, головорезы с ними повсюду
I'm the opposite, smooth, not spreading fear
Я - полная противоположность, гладкий, не сею страх
Silver spoons never fed Nasir, I'm on top and I surprise 'em
Серебряные ложки никогда не кормили Насира, я на вершине, и я удивляю их
I'm on top and I surprise 'em
Я на вершине, и я удивляю их
Velour fashions, world tour jackets
Велюровая мода, куртки мирового тура
I turned to a hoarder I don't need more baggage
Я превратился в барахольщика, мне не нужен лишний багаж
Everybody lyin' telling stories backwards
Все лгут, рассказывая истории задом наперед
Like my song Rewind, in-store autographin'
Как в моей песне "Перемотка", автограф-сессия в магазине
To take it back in time to today, I'm smashin'
Чтобы вернуться назад во времени, в сегодняшний день, я крушу
Flick out ashes, flip girls on a mattress
Стряхиваю пепел, переворачиваю девчонок на матрасе
We get it crackin' without the attachments
Мы зажигаем без обязательств
Her and my heart is cold as Aspen
Ее и мое сердце холодны, как Аспен
Both of us laughin'
Мы оба смеемся
I put the "New" in "New York", I'm home
Я вдохнул "новое" в "Нью-Йорк", я дома
All of the watches stay on the Eastern Time Zone
Все часы идут по восточному времени
Throwin' parties whenever I'm feeling godly
Устраиваю вечеринки, когда чувствую себя богом
White linen parties for whenever we make a million dollars
Вечеринки в белом, когда мы зарабатываем миллион долларов
"Nas think he too good to pull up on us"
"Нас думает, что он слишком крутой, чтобы заглянуть к нам"
See me at a baby shower with some OGs from Corona
Видишь меня на детском празднике с какими-то старичками из Короны
Sippin' liquor, taking photos then I slid with a cougar
Потягиваю ликер, фотографируюсь, а потом смываюсь с пумой
Coulda pulled a young love, but I took who was choosing
Мог бы замутить с молоденькой, но выбрал ту, которая выбрала меня
Esco relaxed in the hood I ain't come with a shooter
Эско расслабляется в капюшоне, я пришел без стрелка
They asked what I'm doin' they said I was already proven
Спросили, чем занимаюсь, сказали, что я уже все доказал
Who said I'm too comfortable around on my regular shit?
Кто сказал, что мне слишком комфортно заниматься своими обычными делами?
You know I'm a rare nigga but ghetto as shit
Ты же знаешь, я редкий ниггер, но чертовски опасный
Guess they used to the ego havin' head in the air
Наверное, привыкли к тому, что эго витает в облаках
Hollywood Gangsta, goons with 'em everywhere
Голливудский гангстер, головорезы с ними повсюду
I'm the opposite, smooth, not spreading fear
Я - полная противоположность, гладкий, не сею страх
Silver spoons never fed Nasir, I'm on top and I surprise 'em
Серебряные ложки никогда не кормили Насира, я на вершине, и я удивляю их
And I surprise 'em
И я удивляю их
(I ain't sayin' don't have your goons with you)
не говорю, что не нужно брать с собой своих парней)
Uh, yeah, I'm on top, that's not surprising
А, да, я на вершине, это не удивительно
(But when you get a lil' older, you move different)
(Но когда ты становишься немного старше, ты двигаешься по-другому)
Yeah, I'm on top and I keep rising (rising)
Да, я на вершине, и я продолжаю расти (расти)
Uh-huh (early morning)
Ага (рано утром)
I'm on top (to the dawn and, I'm on top)
Я на вершине (до рассвета и, я на вершине)
Yeah (I can't be stopped, why even try?)
Да (меня не остановить, зачем пытаться?)
Hollywood gangsta
Голливудский гангстер
(I'm the opposite of that) tah!
полная противоположность этому) ха!





Writer(s): Nasir Jones, Chauncey Alexander Hollis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.