Nas - Nas is Good - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nas - Nas is Good




Nas is Good
Nas в порядке
Escobar season begins
Сезон Эскобара начинается
Touch up the game like a photo edit
Подправляю игру, как на фоторедакторе
Camera roll like Oscar Michaeux, they gotta roll the credits
Галерея камеры, как у Оскара Мишо, им пора запускать титры
Like Rome came into Kemet and they stole the essence
Как Рим пришёл в Кемит и украл их суть
Before they watered it down and taught us bogus lessons
Прежде чем они всё разбавили и начали учить нас фальшивым урокам
Written in stone, write whatever in your history books
Высечено в камне, пишите что хотите в своих учебниках истории
Me and ancient Egyptian skin tone had similar looks
У меня и древних египтян похожий цвет кожи
On my trip out to Cairo, I felt home on arrival
Во время моей поездки в Каир я почувствовал себя как дома, когда приехал
I swam in the Red Sea, took a boat on the Nile
Я плавал в Красном море, катался на лодке по Нилу
It's in my blood to drive these cars and live this large
У меня в крови водить эти машины и жить на широкую ногу
Escobar cigars avoiding the prison bars, Nas
Сигары Эскобара, избегаю тюремной решетки, Nas
I deserve the threads in my closet
Я заслужил шмотки в своём шкафу
Big boy deposits, Nike shares and stock tips
Крупные депозиты, акции Nike и биржевые советы
Catching up with those who had a head start
Догоняю тех, кто стартовал раньше
Used to get eviction notices that had a red mark
Раньше получал уведомления о выселении с красной меткой
The lights was out, that's why we sip dark
Свет отключили, поэтому мы пьём в темноте
Acting a fool at the pool in Queensbridge Park
Валяли дурака в бассейне в Квинсбридж-парке
Niggas would not survive in my hood
Ниггеры не выжили бы в моём районе
Pull up with all of my jewels on and Nas is good
Подъеду со всеми своими цацками, и Nas в порядке
Nas is good
Nas в порядке
My nigga, Nas is good
Мой нигга, Nas в порядке
Ha, I love my hood so much, I go out in a blazing shootout
Ха, я так люблю свой район, что выхожу на улицу под перестрелку
See I can't go out there, I'd throw it all away, fuck it
Видишь, я не могу выйти туда, я бы всё потерял, к черту всё
Big shout out to DU, forever
Большой привет DU, навсегда
His brother Herb, R.I.P.
Его брат Херб, покойся с миром
Now y'all woke, I'm laughing at niggas
Теперь вы все проснулись, я смеюсь над ниггерами
Y'all used to say, "Nas talking that anti-establishment business"
Раньше вы говорили: "Nas несёт эту антиправительственную чушь"
Look at my settlement cases, gave they asses some stitches
Посмотрите на мои судебные иски, я наложил им швы на задницы
Used to put bottles to faces, all we ask is forgiveness
Раньше мы били бутылками по лицам, всё, о чём мы просим, это прощения
My past story full of sins, somehow I got a cleanse
Моя прошлая история полна грехов, но каким-то образом я очистился
Back in 2010
Ещё в 2010 году
Department of Justice wrote me looking for one of my friends
Министерство юстиции написало мне, разыскивая одного из моих друзей
I ain't know where he was at, didn't even have a hint
Я не знал, где он, у меня даже не было догадок
And even if I did, a nigga'll never snitch
И даже если бы знал, нигга никогда бы не сдал
Cheat code, I walked into my greatness
Чит-код, я вошёл в свою величие
Freak hoes throw they pussy a party, okay then
Шлюхи устраивают вечеринку своей киске, ладно
Raised by a queen, that's the only reason I made it
Вырастила королева, только поэтому я и выжил
King's Disease the reoccurrence, that shit reinstated
"Синдром короля" вернулся, это дерьмо вернулось
Death to the pessimistic mind state
Смерть пессимистичному состоянию ума
Lack of hope, low-spirit motherfuckers
Разочаровавшимся, подавленным ублюдкам
Life to king's getting a king's ransom, living handsome, ha
Жизнь для короля - получить королевский выкуп, жить красиво, ха
Yo, Hit, we did it
Йоу, Хит, мы сделали это
King's Disease II
"Синдром короля II"





Writer(s): Nasir Jones, Kenneth Hirsch, Chauncey Alexander Hollis, Kathy Wakefield


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.