Paroles et traduction Nas feat. Ms. Lauryn Hill - Nobody (feat. Ms. Lauryn Hill)
Nobody (feat. Ms. Lauryn Hill)
Никто (feat. Ms. Lauryn Hill)
One
city,
one
country,
one
state
Один
город,
одна
страна,
один
штат
Some
place
to
be
nobody
Где-то,
где
можно
быть
никем
Some
place
you
wouldn't
know
probably
Где-то,
где
ты,
вероятно,
не
бывал
If
Chappelle
moved
to
Ghana
to
find
his
peace
then
I'm
rolling
Если
Шапель
переехал
в
Гану
в
поисках
покоя,
то
я
тоже
качу
Where
the
service
always
roaming,
I'm
packing
my
bags
and
going
Туда,
где
связь
всегда
роуминге,
пакую
чемоданы
и
еду
It's
a
challenge
in
that,
it's
a
balancing
act
В
этом
вызов,
это
балансирование
Visit
beautiful
places
that's
more
out
here
than
the
trap
Посещать
красивые
места,
которых
здесь
больше,
чем
ловушек
Houses
in
Long
Island,
they
always
found
'em
Дома
в
Лонг-Айленде,
их
всегда
находили
House
in
the
South,
a
nigga
barely
got
out
Дом
на
Юге,
нигер
еле
выбрался
Sunny
L.A.,
remember
calls
with
Dr.
Dre
Солнечный
Л.А.,
помню
звонки
с
Доктором
Дре
He
told
me,
"Don't
let
the
palm
trees
fool
you,
nigga,
be
safe"
Он
говорил
мне:
"Не
дай
пальмам
себя
одурачить,
нигер,
будь
осторожен"
Me
and
my
higher
self,
we
often
would
speak
Мы
с
моим
высшим
"Я"
часто
разговаривали
Somehow
we
lost
the
connection,
might
meet
at
Joshua
Tree
Каким-то
образом
мы
потеряли
связь,
может,
встретимся
в
Джошуа-Три
And
it's
been
bothering
me,
too
many
wavy
women
И
это
меня
беспокоит,
слишком
много
обворожительных
женщин
Gotta
log
outta
IG,
can't
be
my
age
DM'ing
(haha)
Надо
выйти
из
Инстаграма,
не
по
возрасту
мне
писать
в
директ
(ха-ха)
No
kidding,
it's
hard
to
move
like
a
civilian
Без
шуток,
трудно
двигаться,
как
обычный
человек
I
write
the
truth
'cause
I
live
it,
not
like
you
musical
niggas
Я
пишу
правду,
потому
что
живу
ею,
не
то
что
вы,
музыкальные
нигеры
We
did
it
big
and
they
bigots,
they'd
rather
shoot
than
write
tickets
Мы
сделали
это
по-крупному,
а
они
- ханжи,
они
скорее
выстрелят,
чем
выпишут
штраф
What
it
feel
like
to
go
get
it?
What
it
feel
like
to
go
missing?
Каково
это
- идти
и
добиваться?
Каково
это
- пропасть?
In
one
city,
one
country,
one
state
В
одном
городе,
одной
стране,
одном
штате
Some
place
to
be
nobody
Где-то,
где
можно
быть
никем
Some
place
you
wouldn't
know
probably
Где-то,
где
ты,
вероятно,
не
бывал
Some
place
to
be
nobody
Где-то,
где
можно
быть
никем
My
dawg
bought
a
plane,
said,
"Let's
go
to
Paris"
Мой
кореш
купил
самолет,
сказал:
"Поехали
в
Париж"
That's
where
baguettes
are
from,
French
bread
that's
long
and
narrow
Оттуда
багеты,
французский
хлеб,
длинный
и
узкий
I
like
the
other
definition,
rectangular
carats
Мне
нравится
другое
определение
- прямоугольные
караты
The
concept
of
this
song
is
rather
esoteric
Концепция
этой
песни
довольно
эзотерична
This
girl
said
in
Grenada
we
should
go
get
married
Эта
девушка
сказала,
что
мы
должны
пожениться
в
Гренаде
Broke
the
meaning
down
of
the
Virgin
Mary
Раскрыла
мне
значение
Девы
Марии
And
you
got
your
own
place,
my
favorite
part
of
the
night
И
у
тебя
свое
место,
моя
любимая
часть
ночи
When
you
text
me
that
you
made
it
home
safe
(I'm
home)
Когда
ты
пишешь
мне,
что
добралась
домой
в
безопасности
(я
дома)
I'm
contemplating
at
the
home
base
Я
размышляю
на
родной
базе
How
I'm
used
to
breakfast
in
the
ghetto
sipping
OJ
О
том,
как
я
привык
завтракать
в
гетто,
попивая
апельсиновый
сок
That's
a
picture
right
there,
a
moment
in
time
Вот
она,
картинка,
момент
во
времени
Before
anybody
wanted
a
photo
of
mine
До
того,
как
кто-либо
захотел
мое
фото
Before
the
internet,
energy
and
social
decline
До
Интернета,
упадка
энергии
и
общества
Destroyed
the
vibe,
fooling
us
with
the
headlines
Уничтожившего
атмосферу,
одурачившего
нас
заголовками
(Keeping
us
blind)
vultures
eat
you
alive
(Оставляя
нас
слепыми)
стервятники
сожрут
тебя
живьем
(Take
heed
to
the
signs)
wishing
I'd
find
(Обрати
внимание
на
знаки)
как
бы
мне
хотелось
найти
One
city,
one
country,
one
state
Один
город,
одну
страну,
один
штат
Some
place
to
be
nobody
Где-то,
где
можно
быть
никем
Some
place
you
wouldn't
know
probably
Где-то,
где
ты,
вероятно,
не
бывал
Some
place
to
be
nobody
(life)
Где-то,
где
можно
быть
никем
(жизнь)
All
my
time
has
been
focused
on
my
freedom
now
Все
мое
время
было
сосредоточено
на
моей
свободе
Why
would
I
join
'em
when
I
know
that
I
can
beat
'em
now?
Зачем
мне
к
ним
присоединяться,
если
я
знаю,
что
могу
победить
их
сейчас?
They
put
their
words
on
me,
and
they
can
eat
'em
now
Они
бросили
на
меня
свои
слова,
и
они
могут
забрать
их
обратно
That's
probably
why
they
keep
on
telling
me
I'm
needed
now
Вот
почему
они,
вероятно,
продолжают
говорить
мне,
что
я
им
сейчас
нужен
They
tried
to
box
me
out
while
taking
what
they
want
from
me
Они
пытались
вытеснить
меня,
забирая
то,
что
им
нужно
I
spent
too
many
years
living
too
uncomfortably
Я
провел
слишком
много
лет,
живя
слишком
неуютно
Making
room
for
people
who
didn't
like
the
labor
Освобождая
место
для
людей,
которым
не
нравился
труд
Or
wanted
the
spoils,
greedy,
selfish
behavior
Или
которые
хотели
наживы,
жадное,
эгоистичное
поведение
Now
let
me
give
it
to
you
balanced
and
with
clarity
Теперь
позволь
мне
сказать
тебе
это
взвешенно
и
ясно
I
don't
need
to
turn
myself
into
a
parody
Мне
не
нужно
превращать
себя
в
пародию
I
don't,
I
don't
do
the
shit
you
do
for
popularity
Я
не
делаю
того,
что
делаешь
ты
ради
популярности
They
clearly
didn't
understand
when
I
said
I
get
out
apparently
Они
явно
не
поняли,
когда
я
сказал,
что
ухожу
My
awareness
like
Keanu
in
The
Matrix
Моя
осознанность
как
у
Киану
в
"Матрице"
I'm
saving
souls
and
y'all
complaining
'bout
my
lateness
Я
спасаю
души,
а
ты
жалуешься
на
мое
опоздание
Now
it's
illegal
for
someone
to
walk
in
greatness
Теперь
незаконно,
чтобы
кто-то
шел
во
величии
They
want
the
same
sh-,
they
want
the
same
sh-,
but
they
don't
take
risks
Они
хотят
того
же,
они
хотят
того
же,
но
они
не
рискуют
Now
the
world
will
get
to
see
its
own
reflection
Теперь
мир
увидит
свое
собственное
отражение
And
the
anointed
can
pursue
their
own
direction
И
помазанники
смогут
следовать
своему
собственному
направлению
And
if
you're
wrong,
and
you're
too
proud
to
hear
correction
И
если
ты
не
прав,
и
ты
слишком
горд,
чтобы
слышать
критику
Walk
into
the
hole
you
dug
yourself,
fuck
a
projection
Иди
в
ту
яму,
что
сам
вырыл,
к
черту
проекции
See
me
in
my
freedom
taking
all
my
land
back
Смотри,
как
я
в
своей
свободе
возвращаю
себе
всю
свою
землю
They
sent
a
lot
against
me,
thinking
I'd
just
stand
back
Они
послали
против
меня
многих,
думая,
что
я
просто
отступлю
I
got
my
legs
beneath
me,
I
got
my
hands
back
Мои
ноги
твердо
стоят
на
земле,
мои
руки
свободны
A
lot
of
people
sabotaged,
they
couldn't
stand
that
Многие
саботировали,
не
выдержав
этого
I
turned
the
other
cheek,
I
took
blow
after
blow
Я
подставлял
другую
щеку,
принимал
удар
за
ударом
There's
so
much
crisis
in
the
world
'cause
you
reap
what
you
sow
В
мире
столько
кризисов,
потому
что
ты
пожинаешь
то,
что
посеял
When
you
keep
what
you
know
is
meant
for
someone
else
Когда
ты
удерживаешь
то,
что,
как
ты
знаешь,
предназначено
кому-то
другому
The
ditch
you
dig
for
them,
you
might
just
end
up
in
yourself
В
яму,
что
ты
роешь
для
них,
ты
можешь
сам
и
угодить
I'm
in
the
secret
place,
I
keep
a
sacred
space
Я
нахожусь
в
тайном
месте,
я
храню
священное
пространство
They
keep
showing
their
hands,
but
keep
hiding
their
face
Они
продолжают
показывать
свои
руки,
но
скрывают
лица
If
I'm
a
messenger,
you
block
me
then
you
block
the
message
Если
я
- посланник,
ты
блокируешь
меня,
ты
блокируешь
сообщение
So
aggressive,
the
world
you
made
is
what
you're
left
with
Так
агрессивно,
мир,
который
ты
создал
- это
то,
с
чем
ты
остался
Pride
and
ego
over
love
and
truth
is
f-
reckless
Гордыня
и
эго
над
любовью
и
правдой
- это
чертовски
безрассудно
Y'all
niggas
got
a
death
wish,
the
stupid
leaves
me
breathless
У
вас,
нигеры,
есть
желание
смерти,
ваша
глупость
лишает
меня
дара
речи
Some
place
to
be,
yeah
Где-то,
где
можно
побыть,
да
Ain't
ducking
nothing
Не
прячусь
ни
от
чего
Just
might
have
to
build
my
own
city
Возможно,
придется
построить
свой
собственный
город
Where
y'all
need
a
real
nigga
passport
to
enter
Куда
вам
понадобится
настоящий
нигерский
паспорт,
чтобы
войти
Ms.
Hill,
we
ain't
going
nowhere
Мисс
Хилл,
мы
никуда
не
уходим
They
gon'
have
to
deal
with
us
Им
придется
иметь
дело
с
нами
Make
'em
uncomfortable,
hahaha,
yeah
Сделаем
им
не
по
себе,
ха-ха-ха,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nasir Jones, Chauncey Alexander Hollis, Dustin James Corbett, Lauryn N. Hill, Joshua Strange
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.