Nas - Rare - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nas - Rare




Rare
Редкость
Yo, I'm in rare form (rare form)
Эй, детка, я в ударе ударе),
Niggas speak down on my name
Нигеры порочат мое имя,
Like I wasn't there for 'em (there for 'em)
Как будто меня там не было рядом (не было рядом).
Talk about back in the days, this isn't back in the days
Говорят о былых временах, но это не былые времена.
They want me back in my ways
Они хотят вернуть меня на прежний путь,
Chipped tooth and the fade (tooth and the fade)
С щербатым зубом и этой стрижкой (зубом и этой стрижкой).
Uh, musically I'm on Mars
Ага, в музыке я на Марсе,
Walkin' all over the beat, puttin' my feet on the stars
Хожу по всему биту, ставлю свои ноги на звезды.
I rock it like Lenny
Я качаю это, как Ленни,
Thinkin' like Jimi the first time he seen a guitar
Думаю, как Джими, когда он впервые увидел гитару.
Standing in front of where they shot Ahmaud
Стою перед тем местом, где застрелили Ахмауда,
And said we gotta know who we are (know who we are)
И говорю, что мы должны знать, кто мы (знать, кто мы).
Uh, I'm in rare form (rare form)
Ага, я в ударе ударе),
Wearing rare Jordans straight from Air Jordan, this a fair warnin'
Ношу редкие Jordan'ы прямо от Air Jordan, это справедливое предупреждение.
Too many young gods beef over nothin'
Слишком много молодых богов ссорятся из-за пустяков,
When you get money, you know that it's comin'
Когда у тебя появляются деньги, ты знаешь, что это только начало.
Sayin' they homies, but they ain't a hunnid
Говорят, что кореша, но на самом деле нет,
We the most hunted, uh
Мы - самая желанная добыча, ага.
I got my Mets hat on to the back
На мне моя кепка Mets козырьком назад,
Y'all already know where we goin' with the stats
Ты и так знаешь, куда мы идем с такой статистикой.
Hall of fame only, kings and queens only
Только Зал славы, только короли и королевы,
They all be grabbin' my style but you know they can't hold me
Они все хватаются за мой стиль, но ты знаешь, им меня не удержать.
Yeah, I'm in rare form (rare form)
Да, я в ударе ударе),
Y'all still on the ground, you know I've been airborne (airbone)
Вы все еще на земле, а я уже давно в воздухе воздухе).
Studyin' Big, studyin' Nietzsche
Изучаю Бигги, изучаю Ницше,
You gotta call on the chopper to reach me
Тебе придется вызвать вертолет, чтобы добраться до меня.
Homie, I don't need a jeweler to freeze me
Братан, мне не нужен ювелир, чтобы меня заморозить,
Ice in my veins, I make it look easy
Лед в моих венах, я делаю это легко.
Mentally, I'm in Queens
Мысленно я в Квинсе,
Mo' money, mo' problems, you gotta be ready for all that it brings
Больше денег, больше проблем, ты должен быть готов ко всему, что с этим приходит.
Let 'em say what they say, revenge on my plate, I'm lovin' the taste
Пусть говорят, что хотят, месть у меня на тарелке, и мне нравится ее вкус.
They see you shining, emotions get hard to contain
Они видят, как ты сияешь, эмоции трудно сдержать,
They just not evolvin' the same
Они просто не развиваются так же.
Me and HB is too rare
Мы с HB - слишком редкие,
I'm movin' all through the snares, sound on billionaire
Я двигаюсь сквозь ловушки, звук на миллиард.
Ain't nothin' changed, I'm flippin' a page
Ничего не изменилось, я переворачиваю страницу,
I'm Prince on the stage, slave on his face
Я Принс на сцене, раб на его лице.
You know what they say, KD the wave
Ты знаешь, что говорят, KD задает волну,
I'm stayin' rare for all of my days
Я останусь редким до конца своих дней.
(All of my days, braveheart, braveheart)
(До конца моих дней, храбрец, храбрец)
I'm stayin' rare for all of my days
Я останусь редким до конца своих дней.
(All of my days, braveheart, braveheart)
(До конца моих дней, храбрец, храбрец)
Levels of Tarantino
Уровень Тарантино,
Curvin' my ego, even though he know
Усмиряю свое эго, хотя он и так знает.
Empty glass of Pinot, cigars and casinos
Пустой бокал Пино, сигары и казино,
What they especially praise is the ethos
То, что они особенно хвалят, - это философию.
Stacks on blackjack, movin' my chips
Ставки на блэкджеке, двигаю фишки,
No superstition to make me get rich
Никаких суеверий, чтобы разбогатеть.
I'm with this chick, just one I brought today
Я с этой цыпочкой, единственной, которую привел сегодня,
In between placin' my bets, we shop to Cartier
В перерывах между ставками мы идем в Cartier.
Rose gold, I copped her a set
Розовое золото, купил ей комплект,
Runway, hopped in the jet, flight attendant poppin' Moet
Взлетно-посадочная полоса, запрыгнули в самолет, стюардесса открывает Moet.
I said I need that Dom, off the respect
Я сказал, что мне нужно Dom, из уважения.
We havin' conversations, niggas show me property then
Мы разговариваем, нигеры показывают мне недвижимость,
I call my nigga and I tell him, "Yo, I gotta be there"
Я звоню своему корешу и говорю: "Йоу, я должен быть там".
Salmon shish kebab, in a misty fog, roll a sticky log
Шашлык из лосося, в туманной дымке, скручиваем жирный косяк.
Big dawg affair, no kids involved
Дела для больших псов, без детей.
Roundtable havin' war council
Военный совет за круглым столом,
Press one button, it'll change the world around you
Одно нажатие кнопки - и мир вокруг тебя изменится.
Too rare, nothin' to see here, Cuban over my street wear
Слишком редкий, не на что тут смотреть, кубинская сигара поверх моей уличной одежды.
You're nobody 'til somebody kills you, just to be fair
Ты никто, пока тебя кто-нибудь не убьет, если честно.
It's okay to keep the mystique, I learned that in the street
Можно сохранить загадочность, я научился этому на улице.
On me, solo or deep, I'm puttin' on for the G's
Один я или в компании, я делаю это ради своих корешей.
(Hit-Boy)
(Hit-Boy)
We been doin' gangsta shit for a long time
Мы занимаемся гангстерскими делами уже давно,
Look inside my mind, see a gold mine
Загляни в мой разум - увидишь золотую жилу.
I'm my own cosign, she textin' the old line
Я сам себе опора, она пишет на старый номер.
You keep starin' at the glow, bitch, don't go blind
Ты продолжаешь пялиться на сияние, сучка, не ослепни.
Braveheart energy, fuck all of the enemies
Энергия Храброго Сердца, к черту всех врагов.
XO Hennessy, it's not on me, it's in me
XO Hennessy, это не на мне, это во мне.
I'm not here to be friendly, they ain't even pretendin'
Я здесь не для того, чтобы дружить, они даже не пытаются притворяться.
Comprende?
Comprende?
We've been doin' gangsta shit for a long time
Мы занимаемся гангстерскими делами уже давно,
Look inside my mind, see a gold mine
Загляни в мой разум - увидишь золотую жилу.
I'm my own cosign, she textin' the old line
Я сам себе опора, она пишет на старый номер.
Comprende?
Comprende?
It's up, Hit-Boy, you on some other shit
Все готово, Hit-Boy, ты задумал что-то невероятное.
We on some other shit, comprende?
У нас тут что-то невероятное, comprende?
Yeah
Ага.





Writer(s): Nasir Jones, Dustin James Corbett, Chauncey Hollis Jr.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.