Paroles et traduction Nas - Pretty Young Girl
The
levee
busted
Дамба
рухнула
New
Orleans,
a
catastrophe
Новый
Орлеан,
катастрофа
America,
how
long
we
got?
Америка,
сколько
у
нас
времени?
'Cause
I'm
tryna
find
her
Потому
что
я
пытаюсь
найти
ее
(There
was
a
pretty
young
girl)
is
that
you?
(Там
была
хорошенькая
молодая
девушка)
это
ты?
(There
was
a
pretty
young
girl)
ayo,
anyway
(Там
была
хорошенькая
молодая
девушка)
эйо,
в
любом
случае
(There
was
a
pretty
young
girl)
with
no
longer
delay
(Там
была
хорошенькая
молодая
девушка)
без
промедления
That
boy
Nasir
and
Chauncey
Тот
парень,
Назир
и
Чонси
Long
braids,
brown
eyes
(there
was
a
pretty
young
girl)
Длинные
косы,
карие
глаза
(там
была
хорошенькая
молодая
девушка)
Weight
135,
she
like
5'5"
(there
was
a
pretty
young
girl)
Вес
135,
она
примерно
5 футов
5 дюймов
(там
была
симпатичная
молодая
девушка)
I
see
them
thighs
on
her
(there
was
a
pretty
young
girl)
Я
вижу
эти
ее
бедра
(там
была
хорошенькая
молодая
девушка).
Make
me
wanna
multiply
Заставь
меня
захотеть
размножаться
She's
a
queen,
her
dad
a
G,
I
know
hе
rock
to
Nas
Она
королева,
ее
отец
гангстер,
я
знаю,
он
зажигает
для
нас
And
I,
uh-,
she
was
so
fly
(there
was
a
pretty
young
girl)
И
я,
э-э-э,
она
была
такой
классной
(там
была
симпатичная
молодая
девушка).
Like
she
comе
from
Queens,
or
maybe
L.I
(there
was
a
pretty
young
girl)
Как
будто
она
родом
из
Квинса
или,
может
быть,
из
Лос-Анджелеса
(там
была
симпатичная
молодая
девушка).
I
tried
to
find
that
woman,
no
later
than
tomorrow
(there
was
a
pretty
young
girl)
Я
попытался
найти
эту
женщину
не
позже,
чем
завтра
(там
была
симпатичная
молодая
девушка).
Her
body
shaped
like
a
Jean
Paul
Gaultier
perfume
bottle
Ее
тело
по
форме
напоминало
флакон
духов
Жан
Поля
Готье
When
I
find
her,
I'ma
roll
through,
smooth
in
the
Ghost
coupe
(there
was
a
pretty
young
girl)
Когда
я
найду
ее,
я
плавно
проеду
в
купе-призраке
(там
была
симпатичная
молодая
девушка).
Make
shorty
hop
in,
listen
to
BIG's
vocals
(there
was
a
pretty
young
girl)
Заставь
коротышку
запрыгнуть,
послушай
вокал
БИГА
(там
была
симпатичная
молодая
девушка).
See
if
I
get
a
sign
of
intellectual
(there
was
a
pretty
young
girl)
Посмотрим,
есть
ли
у
меня
признаки
интеллектуала
(там
была
симпатичная
молодая
девушка).
See
if
she
rude,
if
she
wild,
if
she
sexual
Посмотри,
груба
ли
она,
необузданна
ли,
сексуальна
ли
она
If
we
caught
a
vibe,
that'd
be
incredible
(there
was
a
pretty
young
girl)
Если
бы
мы
уловили
атмосферу,
это
было
бы
невероятно
(там
была
симпатичная
молодая
девушка).
We
probably
break
box
springs,
near
hot
springs
like
we
on
edibles
(we
on
edible)
(there
was
a
pretty
young
girl)
Мы,
наверное,
ломаем
бокс-спрингс
возле
горячих
источников,
как
мы
на
съедобных
(мы
на
съедобных)
(там
была
симпатичная
молодая
девушка)
I
would
fit
her
in
my
schedule
(there
was
a
pretty
young
girl)
Я
бы
вписал
ее
в
свой
график
(там
была
симпатичная
молодая
девушка).
If
she
is
for
real
solid,
nothin'
else
is
acceptable
Если
она
действительно
цельная,
то
ничто
другое
не
приемлемо
Slide
up
to
Malibu,
paddleboats
in
Pacific
Coast
(there
was
a
pretty
young
girl)
Прокатиться
в
Малибу,
покататься
на
байдарках
по
Тихоокеанскому
побережью
(там
была
симпатичная
молодая
девушка)
Havin'
her
swim
in
Atlantic
water,
it's
less
cold
(there
was
a
pretty
young
girl)
Когда
она
плавает
в
Атлантической
воде,
там
не
так
холодно
(там
была
симпатичная
молодая
девушка).
I
make
her
listen
to
poetry,
hit
a
jazz
club
(there
was
a
pretty
young
girl)
Я
заставляю
ее
слушать
поэзию,
хожу
в
джаз-клуб
(там
была
симпатичная
молодая
девушка).
Asked
her
would
she
leave
if
I
was
down
to
my
last
dub
Спросил
ее,
ушла
бы
она,
если
бы
я
сыграл
свой
последний
дубль
I
gotta
find
that
girl,
what
block
she
be
on?
(There
was
a
pretty
young
girl)
Я
должен
найти
эту
девушку,
в
каком
квартале
она
может
быть?
(Там
была
хорошенькая
молодая
девушка)
Heard
she
was
last
seen
in
Rome,
plane
hoppin'
in
Florence
(there
was
a
pretty
young
girl)
Слышал,
в
последний
раз
ее
видели
в
Риме,
она
летела
самолетом
во
Флоренцию
(там
была
симпатичная
молодая
девушка).
(There
was
a
pretty
young
girl)
(Там
была
хорошенькая
молодая
девушка)
I
think
she
right
for
me
and
I
don't
even
know
her
Я
думаю,
она
мне
подходит,
а
я
даже
не
знаю
ее
I
mean
the
one
time
I
seen
her,
she
was
naturally
glowin'
(there
was
a
pretty
young
girl)
Я
имею
в
виду,
что
в
тот
единственный
раз,
когда
я
увидел
ее,
она,
естественно,
сияла
(там
была
симпатичная
молодая
девушка).
That's
why
I
made
this
song,
told
the
label
promote
it
(there
was
a
pretty
young
girl)
Вот
почему
я
записал
эту
песню,
попросил
лейбл
раскрутить
ее
(там
была
симпатичная
молодая
девушка).
So
she
can
hear
it,
'cause
even
if
she
don't
like
rap
(there
was
a
pretty
young
girl)
Чтобы
она
могла
это
услышать,
потому
что,
даже
если
ей
не
нравится
рэп
(там
была
симпатичная
молодая
девушка)
This
still
gon'
find
her
right
where
she's
at,
the
one
with
Это
все
равно
найдет
ее
там,
где
она
сейчас,
ту,
у
которой
Long
braids,
brown
eyes
(there
was
a
pretty
young
girl)
Длинные
косы,
карие
глаза
(там
была
хорошенькая
молодая
девушка)
Weight
135,
she
like
5'5"
(there
was
a
pretty
young
girl)
Вес
135,
она
примерно
5 футов
5 дюймов
(там
была
симпатичная
молодая
девушка)
I
see
them
thighs
on
her
(there
was
a
pretty
young
girl)
Я
вижу
эти
ее
бедра
(там
была
хорошенькая
молодая
девушка).
Make
me
wanna
multiply
Заставь
меня
захотеть
размножаться
She's
a
queen,
her
dad
a
G,
I
know
he
rock
to
Nas
Она
королева,
ее
отец
гангстер,
я
знаю,
он
зажигает
для
нас
And
if
you're
listenin'
right
now
(there
was
a
pretty
young
girl)
И
если
вы
слушаете
прямо
сейчас
(там
была
хорошенькая
молодая
девушка)
You
know
what
to
do
(there
was
a
pretty
young
girl)
Ты
знаешь,
что
делать
(там
была
симпатичная
молодая
девушка)
Post
this
up
right
now
(there
was
a
pretty
young
girl)
Опубликуйте
это
прямо
сейчас
(там
была
симпатичная
молодая
девушка)
At
me,
ha-ha-ha
На
меня,
ха-ха-ха
(There
was
a
pretty
young
girl)
(Там
была
хорошенькая
молодая
девушка)
(There
was
a
pretty
young
girl)
(Там
была
хорошенькая
молодая
девушка)
(There
was
a
pretty
young
girl)
(Там
была
хорошенькая
молодая
девушка)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Noland, Chauncey Hollis, Gregory Webster, Leroy Bonner, Marshall Jones, Marvin Pierce, Nasir Jones, Norman Napier, Ralph Middlebrooks, Walter Morrison
Album
Magic 3
date de sortie
14-09-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.