Nas, 2Pac & J. Phoenix - Thugz Mansion (N.Y.) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nas, 2Pac & J. Phoenix - Thugz Mansion (N.Y.)




Shit, tired of gettin shot at
Черт, я устал от того, что в меня стреляют
Tired of gettin chased by the police and arrested
Устал от того что за тобой гонятся полицейские и арестовывают
Niggas need a spot where WE can kick it
Ниггерам нужно место, где мы сможем пнуть его.
A spot where WE belong, that's just for us
Место, которому мы принадлежим, - это только для нас.
Niggas ain't gotta get all dressed up and be Hollywood
Ниггерам не обязательно наряжаться и быть голливудскими
Y'knahmean? Where do niggas go when we die?
Знаешь, куда уходят ниггеры, когда мы умираем?
Ain't no heaven for a thug nigga
Нет рая для бандита ниггера
That's why we go to thug mansion
Вот почему мы идем в особняк бандитов.
That's the only place where thugs get in free and you gotta be a G
Это единственное место, куда бандиты попадают бесплатно, и ты должен быть гангстером.
... at thug mansion
... в особняке бандитов
A place to spend my quiet nights, time to unwind
Место, где я могу провести свои тихие ночи, время, чтобы расслабиться.
So much pressure in this life of mine, I cry at times
Так много давления в моей жизни, что иногда я плачу.
I once contemplated suicide, and woulda tried
Когда-то я думал о самоубийстве, и я бы попытался.
But when I held that 9, all I could see was my momma's eyes
Но когда я держал этот 9-й, все, что я мог видеть, были глаза моей мамы.
No one knows my struggle, they only see the trouble
Никто не знает о моей борьбе, они видят только проблемы.
Not knowin it's hard to carry on when no one loves you
Не знаю как трудно жить дальше когда тебя никто не любит
Picture me inside the misery of poverty
Представь меня в страданиях нищеты.
No man alive has ever witnessed struggles I survived
Ни один живой человек не был свидетелем борьбы, в которой я выжил.
Prayin hard for better days, promise to hold on
Усердно молясь о лучших днях, обещай держаться.
Me and my dawgs ain't have a choice but to roll on
У меня и моих корешей нет выбора, кроме как катиться дальше.
We found a family spot to kick it
Мы нашли семейное местечко, чтобы пнуть его.
Where we can drink liquor and no one bickers over trick shit
Где мы сможем пить ликер и никто не будет пререкаться из за всякой ерунды
A spot where we can smoke in peace, and even though we G's
Место, где мы можем спокойно курить, и даже несмотря на то, что мы гангстеры.
We still visualize places, that we can roll in peace
Мы все еще представляем себе места, где мы можем спокойно кататься.
And in my mind's eye I see this place, the players go in fast
И перед моим мысленным взором я вижу это место, где быстро появляются игроки.
I got a spot for us all, so we can ball, at thug's mansion
У меня есть местечко для всех нас, так что мы можем шиковать в особняке бандита.
Every corner, every city
Каждый уголок, каждый город.
There's a place where life's a little easy
Есть место, где жизнь немного проще.
Little Hennessy, laid back and cool
Маленький Хеннесси, спокойный и невозмутимый.
Every hour, cause it's all good
Каждый час, потому что все хорошо.
Leave all the stress from the world outside
Оставьте весь стресс от внешнего мира.
Every wrong done will be alright (I wanna go)
Каждая сделанная ошибка будет исправлена хочу уйти).
Nothin but peace (I wanna go) love (I wanna go nigga)
Ничего, кроме мира хочу уйти) любви хочу уйти, ниггер)
And street passion, every ghetto needs a thug mansion
И уличная страсть, каждое гетто нуждается в особняке бандитов.
A place where death doesn't reside, just thugs who collide
Место, где не обитает смерть, а только головорезы, которые сталкиваются.
Not to start beef but spark trees, no cops rollin by
Не для того, чтобы начать разборку, а для того, чтобы зажечь деревья, чтобы мимо не проезжали копы.
No policemen, no homicide, no chalk on the streets
Ни полицейских, ни убийц, ни мелов на улицах.
No reason, for nobody's momma to cry
Ни у кого нет причин плакать.
See I'm a good guy, I'm tryin to stick around for my daughter
Видишь ли, я хороший парень, я пытаюсь остаться ради своей дочери.
But if I should die, I know all of my albums support her
Но если мне суждено умереть, я знаю, что все мои альбомы поддерживают ее.
This whole year's been crazy, asked the Holy Spirit to save me
Весь этот год был сумасшедшим, я просил Святого Духа спасти меня.
Only difference from me and Ossie Davis, gray hair maybe
Единственное отличие от нас с Осси Дэвис-седые волосы.
Cause I feel like my eyes saw too much sufferin
Потому что мне кажется что мои глаза видели слишком много страданий
I'm just twenty-some-odd years, I done lost my mother
Мне всего двадцать с лишним лет, я потерял свою мать.
And I cried tears of joy, I know she smiles on her boy
И я плакала слезами радости, я знаю, что она улыбается своему мальчику.
I dream of you more, my love goes to Afeni Shakur
Я мечтаю о тебе еще больше, моя любовь переходит к Афени Шакур.
Cause like Ann Jones, she raised a ghetto king in a war
Потому что, как Энн Джонс, она вырастила короля гетто на войне.
And just for that alone she shouldn't feel no pain no more
И только из-за этого она больше не должна чувствовать боли.
Cause one day we'll all be together, sippin heavenly champagne
Потому что однажды мы все будем вместе, потягивая божественное шампанское.
Where angels soar, with golden wings in thug's mansion
Где парят ангелы с золотыми крыльями в особняке бандита.
Every corner, every city
Каждый уголок, каждый город.
There's a place where life's a little easy
Есть место, где жизнь немного проще.
Little Hennessy, laid back and cool
Маленький Хеннесси, спокойный и невозмутимый.
Every hour, cause it's all good
Каждый час, потому что все хорошо.
Leave all the stress from the world outside
Оставьте весь стресс от внешнего мира.
Every wrong done will be alright
Все ошибки будут исправлены.
Nothin but peace love And street passion, every ghetto needs a thug mansion
Ничего, кроме мирной любви и уличной страсти, каждое гетто нуждается в особняке бандитов.
Dear momma don't cry, your baby boy's doin good
Дорогая мамочка, не плачь, у твоего мальчика все хорошо.
Tell the homies I'm in heaven and they ain't got hoods
Скажи братанам, что я в раю, и у них нет капюшонов.
Seen a show with Marvin Gaye last night, it had me sDrippin peppermint Schnapps, with Jackie Wilson, and Sam Cooke
Вчера вечером я смотрел шоу с Марвином Гэем, там я пил мятный шнапс вместе с Джеки Уилсоном и Сэмом Куком
Then some lady named Billie Holiday
Потом какая-то дама по имени Билли Холидей.
Sang sittin there kickin it with Malcolm, 'til the day came
Пела, сидя там и пинаясь с Малкольмом, пока не наступил этот день.
Little Latasha sho' grown
Маленькая Латаша шо выросла
Tell the lady in the liquorstore that she's forgiven, so come home
Скажи даме в ликерном магазине, что она прощена, так что возвращайся домой.
Maybe in time you'll understand only God can save us
Может быть, со временем ты поймешь, что только Бог может спасти нас.
When Miles Davis cuttin lose with the band
Когда Майлз Дэвис режет проигрыш вместе с группой
Just think of all the people that you knew in the past
Просто подумай обо всех людях, которых ты знал в прошлом.
That passed on, they in heaven, found peace at last
Это прошло, они на небесах наконец обрели покой.
Picture a place that they exist, together
Представь себе место, где они существуют вместе.
There has to be a place better than this, in heaven
На небесах должно быть место лучше этого.
So right before I sleep, dear God, what I'm askin
Так что прямо перед сном, Боже милостивый, о чем я спрашиваю
Remember this face, save me a place, in thug's mansion
Запомни это лицо, оставь мне место в особняке бандита.
Every corner, every city
Каждый уголок, каждый город.
There's a place where life's a little easy
Есть место, где жизнь немного проще.
Little Hennessy, laid back and cool
Маленький Хеннесси, спокойный и невозмутимый.
Every hour, cause it's all good
Каждый час, потому что все хорошо.
Leave all the stress from the world outside
Оставьте весь стресс от внешнего мира.
Every wrong done will be alright
Все ошибки будут исправлены.
Nothin but peace, love And street passion, every ghetto needs a thug mansion
Ничего, кроме мира, любви и уличной страсти, каждое гетто нуждается в особняке бандитов.





Writer(s): 7 MARCUS AURELIUS, TUPAC SHAKUR, ANTHONY HAMILTON, JOHNNY LEE JACKSON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.