Nas - A Message To The Feds, Sincerely, We The People - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nas - A Message To The Feds, Sincerely, We The People




Get ready, get prepared
Будьте готовы, будьте готовы
This is prophecy
Это пророчество
God is with us!
Бог с нами
I walk the blocks like, whatever, God, my message to y'all feds
Я хожу по кварталу, как какой-то бог, мое сообщение всем федералам
Who desperate to arrest us young, benevolent hardheads
Кто отчаянно пытается арестовать нас, молодых, доброжелательных упрямцев
Abercrombie & Fitch rockin', wrist glistenin' marksman
Аброхромби и Финч качаются, запястья блестят, стрелок
Hitchcock of Hip-Hop since Big Pop departed
Хичкок о хип-хопе после ухода большой поп-музыки
The project logic is still salute the dead, Glocks spit
Логика проекта по-прежнему салютует дохлым глокам плевать
Pour some juice out for those in Manchester, Beaumount
Налейте немного сока для тех, кто в Манчестере, Вьюмаунт
Otisville, Lewisberg, Fort Dix, Fort Worth, Oakdale
Отисвилл, Ньюберг, Форт-Дикс, Форт-Уэрт, Окдейл
Every fed jail where all my dawgs lurk
Каждая федеральная тюрьма, где прячутся все мои псы
War hurts much to gain 'til the day we all say
Война причиняет много боли, пока мы все не скажем
May your pain be champagne, then we all blaze away
Пусть твоя боль будет шампанским, тогда мы все сгорим
At our enemies, may they die easily
На наших врагов, пусть они умрут легко
Long as they perish forever's what freedom means to me
Пока они погибают навсегда, что значит для меня свобода
Blowin' greenery, growing eager to see evil things
Веет зеленью, растет желание видеть злые вещи
Thrown away, zonin' grey, GT, Diesel jeans
Брошенный, серая зона, GT, джинсы Diesel
Airs and Chucks, solitaires, stones with the rarest cuts
Airs and Chucks, солитеры, камни с редчайшей огранкой
On some Pretty Tone shit, haircut looks airbrushed
На каком-то дерьме Pretty Tone стрижка выглядит аэрографом
And they're aware of us though
И они знают о нас, хотя
And we don't give a flyin' 747 fuck though
И нам наплевать на семь 47, хотя
Stayin' on my hustle
Оставайся в моей суете
A message to those who trapped us up
Послание тем, кто нас поймал в ловушку
From federal guys who backed them up
От федеральных парней, которые их поддержали
We never will die, we black and tough
Мы никогда не умрем, мы черные и крутые.
Lead in your eye, we strapped to bust
Свинец в твоих глазах, мы привязаны к бюсту
Half of us been locked up inside the beast
Половина из нас заперта внутри зверя
Look at the time we see
Посмотрите на время, которое мы видим
Brooklyn to Compton streets, Queens
От Бруклина до улиц Комптона, Квинс
Even the Congo needs dreams
Даже Конго нужны мечты
Our bullets and triggers our enemies
Наши пули и триггеры наших врагов
Pullin' on innocent women and children
Натягиваю невинных женщин и детей.
It wasn't no ghetto killers
Это были не убийцы из гетто
Who mixed up the coke and put guns in our buildings
Кто перепутал кокс и положил оружие в наши здания
But I'm not gon' cry and I'm not gon' stand, just watch you die
Но я не собираюсь плакать, и я не собираюсь просто стоять и смотреть, как ты умираешь
I'ma pass you a .9, I'ma grab your hand
Я дам тебе 0,9, я возьму тебя за руку
Come on, let's ride
Давай, поехали
A message to those who killed the king
Послание тем, кто убил короля
Who murdered the Christ, the same regime
Кто убил Христа, тот же режим
What God has built, you never can break
То, что построил Бог, невозможно сломать
What God has loved, you never can hate
То, что Бог любил, ты никогда не сможешь ненавидеть
Man makes rules and laws
Человек устанавливает правила и законы
You just a ruthless dog, your kennel is waiting
Ты просто безжалостная собака, твоя конура ждет
You devils will run back into the caves you came from
Вы, дьяволы, убежите обратно в пещеры, из которых пришли
Whenever that day comes, 40 acres
Когда бы этот день ни наступил, 40 акров
Plantations, see every race won
Плантации, посмотрите каждую выигранную гонку
Sincerely yours, Street's Disciple, revelations
С уважением, Street's Disciple, откровения





Writer(s): Salaam Remi, George Jr. Clinton, Nasir Jones, Leshan Lewis, Chucky Thompson, Issac Hayes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.