Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rest Of My Life
Der Rest meines Lebens
Ooh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Ooh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
The
rest
of
my
life
Den
Rest
meines
Lebens
Ooh,
oh,
oh,
oh,
oh
(oh)
Ooh,
oh,
oh,
oh,
oh
(oh)
The
rest
of
my-
Den
Rest
meines-
Life:
dead
presidents,
devilish
men
Lebens:
tote
Präsidenten,
teuflische
Männer
Overthrow
king
from
they
thrones
'cause
of
their
negligence
Stürzen
Könige
von
ihren
Thronen
wegen
ihrer
Nachlässigkeit
Death,
real
shit'll
start
comin'
to
light
Tod,
echte
Scheiße
kommt
ans
Licht
Niggas
you
ain't
like
dickin'
your
wife,
what?
Typen,
die
du
nicht
mochtest,
vögeln
deine
Frau,
was?
Kind
of
undermining,
grimy,
stiff
corpse
shapin'
Eine
Art
Untergrabung,
schmutzig,
steife
Leichenformung
Pork
bacon,
double-cross
Satan
Schweinespeck,
Doppelkreuz
Satan
Heathens,
non-god-fearing,
lace
thong
wearing
demons
Heiden,
nicht
gottesfürchtige,
Spitzen-Tangas
tragende
Dämonen
But
glory
go
to
God,
y'all
beneath
him
Aber
Ehre
sei
Gott,
ihr
seid
alle
unter
ihm
If
y'all
don't
know
that,
rap
with
a
old
cat
Wenn
ihr
das
nicht
wisst,
rappt
mit
einem
alten
Kater
He'll
show
you
streets
where
them
big
dealers
drove
at
Er
zeigt
euch
Straßen,
wo
die
großen
Dealer
fuhren
Where
low-key
killers
let
the
fo'
clap
Wo
unauffällige
Killer
die
Vierer
knallen
lassen
Blocka-blocka-blocka,
oh
Blocka-blocka-blocka,
oh
The
glow,
the
'dro,
the
dough
for
shows
Das
Leuchten,
das
Gras,
die
Kohle
für
Shows
Everything
a
hood
brother
think
he
needs,
yo
Alles,
was
ein
Bruder
aus
dem
Viertel
denkt
zu
brauchen,
yo
You'll
find
a
goal
in
a
ghetto
superstar's
roadmap
Du
findest
ein
Ziel
im
Wegweiser
eines
Ghetto-Superstars
And
I'ma
use
that
for
the-
Und
ich
werde
das
nutzen
für
den-
Ooh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Ooh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
The
rest
of
my
life
Den
Rest
meines
Lebens
Ooh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Ooh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
The
rest
of
my-
Den
Rest
meines-
Burnt-out,
kicked
to
the
curb
Ausgebrannt,
an
den
Bordstein
getreten
So
I
had
to
learn
how
to
turn
around
a
hundred
thou'
real
fast
Also
musste
ich
lernen,
wie
man
hundert
Riesen
schnell
umdreht
In
'95
that
was
my
last
'95
war
das
mein
letztes
I
went
back
to
the
ave
thinkin'
rap's
a
thing
of
the
past
Ich
ging
zurück
zur
Straße,
dachte,
Rap
wäre
Vergangenheit
Rest
in
peace
E
Money
Bags
Ruhe
in
Frieden,
E
Money
Bags
No
more
cabs,
got
caught
with
the
ratchet
in
the
stash
Keine
Taxis
mehr,
wurde
mit
der
Knarre
im
Versteck
erwischt
Lawyer
want
cash,
my
ba'y
bro
blast
burners
at
cats
who
got
jel
Anwalt
will
Bargeld,
mein
Baby-Bruder
ballert
auf
Typen,
die
eifersüchtig
wurden
They
burnt
a
Range
with
a
Molotov
cocktail
Sie
haben
einen
Range
Rover
mit
einem
Molotowcocktail
abgefackelt
My
little
man
got
14
years
for
car-jackin'
a
undercover
Mein
kleiner
Mann
bekam
14
Jahre
für
den
Autodiebstahl
eines
Undercovers
Them
cops
swear,
my
little
nigga
told
on
me
Die
Bullen
schwören,
mein
kleiner
Junge
hat
mich
verpfiffen
I'm
thinkin',
"Hello,
where's
the
L-O-V-E"
Ich
denke,
"Hallo,
wo
ist
die
L-I-E-B-E"
Pigs
play
games,
my
little
man'll
never
say
names
Bullen
spielen
Spielchen,
mein
kleiner
Mann
wird
niemals
Namen
nennen
Word
to
his
pops
with
elephant
veins
Ehrenwort
an
seinen
Vater
mit
Elefantenvenen
They
both
locked-up
still,
word
to
Will
Sie
sind
beide
immer
noch
eingesperrt,
Ehrenwort
an
Will
I'll
make
it
and
chill
for
the-
Ich
werde
es
schaffen
und
entspannen
für
den-
Ooh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Ooh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
The
rest
of
my
life
Den
Rest
meines
Lebens
Ooh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Ooh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
The
rest
of
my-
Den
Rest
meines-
My
man
gave
his
mommy
coke
Mein
Kumpel
gab
seiner
Mami
Koks
So
she
wouldn't
hit
the
block
all
crazy
for
the
smoke
Damit
sie
nicht
völlig
durchdreht
und
auf
den
Strich
geht
für
den
Stoff
Damn,
nigga,
could
you
picture
you
supplyin'
your
own
moms
Verdammt,
kannst
du
dir
vorstellen,
deine
eigene
Mutter
zu
versorgen
So
she
don't
have
to
bone
for
dimes?
Damit
sie
sich
nicht
für'n
Zehner
verkaufen
muss,
meine
Süße?
Or
give
dome
for
nicks'
in
the
roof
of
the
projects
Oder
blasen
für'n
Fünfer
auf
dem
Dach
der
Sozialbauten
Where
dogs
shit
and
piss
Wo
Hunde
scheißen
und
pissen
Yeah,
we
all
plan
to
get
rich,
but
it's
all
about
how
it's
executed
Ja,
wir
alle
planen,
reich
zu
werden,
aber
es
kommt
darauf
an,
wie
es
ausgeführt
wird
Lexus
coup'd,
baguettes
from
cubics
Lexus
Coupé,
Baguettes
aus
Zirkonia
Might've
been
stupid,
but
I
got
far
from
26
bars
Vielleicht
war
es
dumm,
aber
ich
bin
weit
gekommen
von
26
Bars
What
can
him
tell
me?
Or
them?
Or
y'all?
Was
kann
er
mir
sagen?
Oder
sie?
Oder
ihr?
I'm
Nas,
on
a
track
that's
unorthodox
Ich
bin
Nas,
auf
einem
Track,
der
unorthodox
ist
Like
my
life
could've
been
offed
by
the
cops
So
wie
mein
Leben
von
den
Bullen
hätte
ausgelöscht
werden
können
Told
y'all,
Nas
will
prevail
by
the
book
when
it's
up
for
sale
Ich
sagte
euch,
Nas
wird
sich
durchsetzen,
mit
dem
Buch,
wenn
es
zum
Verkauf
steht
About
the
rest
Über
den
Rest
Ooh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Ooh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
The
rest
of
my
life
Den
Rest
meines
Lebens
Ooh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Ooh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
The
rest
of
my-
Den
Rest
meines-
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nasir Jones, Leshan Lewis, Chucky Thompson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.