Paroles et traduction Nas feat. Q-Tip - The World Is Yours - Tip Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The World Is Yours - Tip Mix
Этот мир твой - Tip Mix
(Who's
world
is
this?)
(Чей
это
мир?)
La,
la-la-la,
la,
la
Ла,
ла-ла-ла,
ла,
ла
I
sip
the
Dom
P,
watchin'
Gandhi
'til
I'm
charged
(Who's
world
is
this?)
Я
потягиваю
Dom
P,
смотрю
на
Ганди,
пока
не
заряжусь
(Чей
это
мир?)
Writin'
in
my
book
of
rhymes,
all
the
words
past
the
margin
Пишу
в
своей
книге
рифм,
все
слова
выходят
за
поля,
To
hold
my
mic
I'm
throbbin',
mechanical
movement
Чтобы
удержать
микрофон,
я
дрожу,
механическое
движение,
Understandable
smooth
shit
that
murderers
move
with
Понятное,
плавное
дерьмо,
с
которым
двигаются
убийцы.
The
thief's
theme,
play
me
at
night,
they
won't
act
right
Тема
вора,
включи
меня
ночью,
они
не
будут
поступать
правильно.
A
fiend
of
hip-hop,
it's
got
me
stuck
like
a
crack
pipe
Друг
хип-хопа,
он
затянул
меня,
как
трубка
с
крэком.
The
mind
activation,
react
like
I'm
facin'
Активация
разума,
реагирую,
как
будто
сталкиваюсь
Time
like
'Pappy'
Mason
with
pens
I'm
embracin'
Со
временем,
как
«Папочка»
Мейсон,
с
ручками,
которые
я
обнимаю,
Wipe
the
sweat
off
my
dome,
spit
the
phlegm
on
the
streets
Стираю
пот
со
лба,
выплевываю
мокроту
на
улицы,
And
the
Nikes
on
my
feet
keep
my
cipher
complete
А
кроссовки
Nike
на
моих
ногах
дополняют
мой
образ.
Whether
cruisin'
in
a
Sikh's
cab,
or
Montero
Jeep
Будь
то
поездка
на
такси
сикхов
или
на
джипе
Montero,
I
can't
call
it,
beats
make
me
fallin'
asleep
Я
не
могу
назвать
это,
биты
усыпляют
меня.
I
keep
fallin',
but
never
fallin'
six
feet
deep
Я
продолжаю
падать,
но
никогда
не
падаю
на
шесть
футов
в
глубину,
I'm
out
for
presidents
to
represent
me
(Get
money)
Я
ищу
президентов,
чтобы
они
представляли
меня
(Зарабатывай
деньги),
I'm
out
for
presidents
to
represent
me
(Take
money)
Я
ищу
президентов,
чтобы
они
представляли
меня
(Бери
деньги),
I'm
out
for
dead
fuckin'
presidents
to
represent
me
Я
ищу
чертовых
мертвых
президентов,
чтобы
они
представляли
меня.
(Whose
world
is
this?)
(Чей
это
мир?)
The
world
is
yours
Мир
твой.
Disciple
of
the
projects
slash
verbal
murderer
Последователь
проектов,
косой
чертой,
вербальный
убийца.
(Whose
world
is
this?)
(Чей
это
мир?)
Yeah,
the
world
is
yours
Да,
мир
твой.
To
the
Phillie
blunt
heads,
crack-pumpin'
drug
murderers
За
торчков
из
Филадельфии,
наркоторговцев,
качающих
крэк.
(Whose
world
is
this?)
(Чей
это
мир?)
The
world
is
yours
Мир
твой.
To
my
niggas
comin'
home
from
lockdown
with
new
plans
За
моих
корешей,
возвращающихся
домой
из
тюрьмы
с
новыми
планами.
(Whose
world
is
this?)
(Чей
это
мир?)
Fuck
it,
the
world
is
mine
К
черту,
мир
мой.
Holdin'
a
stolen
cop's
Glock
with
G-notes
in
my
hand
Держу
в
руке
украденный
глок
полицейского
с
банкнотами.
(Whose
world
is
this?)
(Чей
это
мир?)
To
my
man
Ill
Will,
God
bless
your
life
Моему
корешу,
Плохому
Вилли,
благослови
тебя
Бог.
To
my
peoples
throughout
Queens,
God
bless
your
life
Моим
людям
по
всему
Квинсу,
благослови
вас
Бог.
My
insight
enlights
vision
Мое
понимание
освещает
видение,
Words
of
wisdom,
niggas
pay
me
intuition
to
listen
Слова
мудрости,
ниггеры
платят
мне
за
интуицию,
чтобы
слушать
The
murder
paragraphs
of
mysticism
Убийственные
абзацы
мистицизма.
Man
plant
seeds
that
brings
forth
multiple
breeds
Человек
сажает
семена,
которые
дают
начало
множеству
пород.
So
many
cultures
on
one
planet
but
one
culture's
free
Так
много
культур
на
одной
планете,
но
только
одна
культура
свободна.
Son,
I
need
weed
to
proceed
Сынок,
мне
нужна
травка,
чтобы
продолжать.
Change
the
flow
speed
and
I'm
gettin'
vex,
Giuliani
is
6-6-6
Измени
скорость
потока,
и
я
разозлюсь,
Джулиани
- это
6-6-6.
There's
no
days
for
broke
days,
sellin'
smoke
pays
Нет
дней
для
разорванных
дней,
продажа
дыма
окупается.
I
toke
the
chocolate
potent
Phillies,
never
roach-sprayed
Я
курю
шоколадные
крепкие
филли,
никогда
не
опрысканные
от
тараканов.
Shit
is
a
hassle,
The
Bridge
is
like
a
haunted
castle
Это
такая
морока,
Мост
как
замок
с
привидениями.
The
mic's
my
religion,
the
system
is
the
Devil's
lasso
Микрофон
- моя
религия,
система
- дьявольское
лассо.
And
yo,
the
trife
life
is
the
most
influential
И
йоу,
никчемная
жизнь
самая
влиятельная,
Though
colors
on
men's
skins
in
pens
is
coincidental
Хотя
цвета
на
коже
людей
в
ручках
случайны.
How
you
living
large?
Your
broker
Как
ты
живешь
на
широкую
ногу?
Твой
брокер?
You're
wastin'
time
extortin'
papers
from
smokers
Ты
тратишь
время,
вымогая
бумажки
у
курильщиков,
Catchin'
court
papers,
gettin'
broker
Получая
судебные
повестки,
становясь
банкротом.
The
world
is
mine
Мир
мой.
Persona
of
late
Tony
Montana,
yeah,
gettin'
mine
Персонаж
поэтапного
Тони
Монтаны,
да,
получаю
свое.
(Whose
world
is
this?)
(Чей
это
мир?)
The
whole
world
is
mine
Весь
мир
мой.
Who
want
it,
I
never
front
it,
I'm
forever
blunted,
hittin'
lye
Кто
хочет
его,
я
никогда
не
увиливаю,
я
всегда
одурманен,
курю
травку.
(Whose
world
is
this?)
(Чей
это
мир?)
Henny
up
with
the
lye
(La
la
la)
Хеннесси
с
травкой
(Ла-ла-ла)
Never
stop,
we
don't
stop
(La
la
la)
Никогда
не
останавливайся,
мы
не
останавливаемся
(Ла-ла-ла)
The
Hennylo,
puffin'
lye,
y'all
(La
la
la)
Хеннесси,
курение
травки,
все
вы
(Ла-ла-ла)
Don't
stop
the
Hennylo
(La
la
la)
Не
останавливайте
Хеннесси
(Ла-ла-ла)
Who
puff
the
lye?
(La
la
la)
Кто
курит
травку?
(Ла-ла-ла)
Everyday,
puff
the
lye
plus
the
Hennylo
(La
la
la)
Каждый
день,
курим
травку
плюс
Хеннесси
(Ла-ла-ла)
I'm
the
young
city
bandit,
hold
myself
down
single-handed
Я
молодой
городской
бандит,
держусь
сам
по
себе,
For
murder
raps,
I
kick
my
thoughts
alone,
get
remanded
За
рэп
об
убийствах,
я
обдумываю
свои
мысли
в
одиночестве,
попадаю
под
арест,
Born
alone,
die
alone,
no
crew
to
keep
my
crown
or
throne
Рожденный
в
одиночестве,
умру
в
одиночестве,
нет
команды,
чтобы
сохранить
мою
корону
или
трон.
I'm
deep
by
sound
alone,
caved
inside
a
thousand
miles
from
home
Я
глубоко
погружен
только
в
звук,
заперт
в
тысяче
миль
от
дома.
I
need
a
new
nigga,
for
this
black
cloud
to
follow
Мне
нужен
новый
ниггер,
чтобы
это
черное
облако
следовало
за
ним,
'Cause
while
it's
over
me
it's
too
dark
to
see
tomorrow
Потому
что
пока
оно
надо
мной,
слишком
темно,
чтобы
увидеть
завтра.
Tryin'
to
maintain,
flip,
fill
the
clip
to
the
tip
Пытаюсь
держаться,
перевернуть,
заполнить
обойму
до
упора,
Picturin'
my
peeps,
not
eating
could
make
my
heartbeat
skip
Представляя
своих
корешей,
то,
что
они
не
едят,
может
заставить
мое
сердце
пропустить
удар.
And
I'm
amped
up,
they
locked
the
champ
up
И
я
взвинчен,
они
посадили
чемпиона,
Even
my
brain's
in
handcuffs
Даже
мой
мозг
в
наручниках.
Headed
for
Indiana,
stabbin'
bitches
like
the
Phantom
Направляюсь
в
Индиану,
режу
сук,
как
Фантом,
The
crew
is
lampin'
Ill
Will
style
Команда
зажигает
в
стиле
Плохого
Вилли,
Check
the
gold-toothed
smile,
plus
I
profile
wild
Проверь
мою
улыбку
с
золотыми
зубами,
плюс
я
дико
профилирую,
Stash
loot
in
fly
clothes,
burnin'
dollars
to
light
my
stove
Прячу
бабло
в
модной
одежде,
сжигаю
доллары,
чтобы
зажечь
плиту,
Walk
the
blocks
with
a
bop
Гуляю
по
кварталам
с
боп-музыкой,
Checkin'
dames
plus
the
games
people
play
Проверяю
телок
плюс
игры,
в
которые
играют
люди,
I
check
the
dames
plus
the
games
people
play
Я
проверяю
телок
плюс
игры,
в
которые
играют
люди,
Bust
the
problems
of
the
world
today
Решаю
проблемы
сегодняшнего
мира.
(Who's
world
is
this?)
(Чей
это
мир?)
(Who's
world
is
this?
La-la-la,
la-la-la,
la-la-la-la)
(Чей
это
мир?
Ла-ла-ла,
ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла)
(Who's
world
is
this?
La-la-la,
la-la-la,
la-la-la-la)
(Чей
это
мир?
Ла-ла-ла,
ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла)
(Who's
world
is
this?
La-la-la,
la-la-la,
la-la-la-la)
(Чей
это
мир?
Ла-ла-ла,
ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла)
(Who's
world
is
this?
La-la-la,
la-la-la,
la-la-la-la)
(Чей
это
мир?
Ла-ла-ла,
ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла)
Yeah,
yeah,
yeah,
Wizard,
keep
that
lye
in
the
air
Да,
да,
да,
Волшебник,
держи
эту
травку
в
воздухе.
Yo,
I
wanna
give
a
shout
out
to
the
whole
fuckin'
Queens
Йоу,
я
хочу
передать
привет
всему
чертовому
Квинсу.
My
man
Tipster
on
the
boards,
keepin'
it
real,
Lord
Мой
кореш
Типстер
за
пультом,
держит
марку,
Господи.
The
Queensbridge
nation,
get
it
on
Нация
Квинсбриджа,
вперед.
Fakin'
no
fuckin'
jacks,
fuck
around
and
get
your
wig
pushed
back
Не
стройте
из
себя
придурков,
а
то
вам
снесут
башку.
A
big
shoutout
to
my
man
Killa,
Ron
Du,
it's
on
you
Огромный
привет
моему
корешу
Килле,
Рону
Ду,
это
на
вас.
L.E.S.
on
another
murder
quest
L.E.S.
на
очередном
задании
по
убийству.
'94,
we
out
94-й,
мы
на
выезде.
Keep
the
lye
in
the
air,
Hennessy
everywhere
Держите
травку
в
воздухе,
Хеннесси
повсюду.
Keep
the
la
la
goin'...
Пусть
ла-ла
продолжается...
(La-la-la,
la-la-la,
la-la-la-la)
(Ла-ла-ла,
ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter O. Phillips, Nasir Jones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.