Nas feat. Big Sean & Don Toliver - Replace Me (feat. Big Sean & Don Toliver) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nas feat. Big Sean & Don Toliver - Replace Me (feat. Big Sean & Don Toliver)




Hit-Boy
Хит-Бой
N-A-S
Н-А-С
Uh, yeah
Э-э, да
It get kinda hard to replace me (kinda hard to)
Становится довольно трудно заменить меня (довольно трудно).
So don′t go lookin' for nobody else
Так что не ищи никого другого.
I was keeping my heart there on safety (heart there on)
Я держал свое сердце там в безопасности (сердце там).
But now I′m letting it go until it ain't none left (yeah)
Но теперь я отпускаю это до тех пор, пока ничего не останется (да).
You got a lot to lose, but it's all basic
Тебе есть что терять, но это все элементарно.
I′ll probably ride the times to prevent a late text (I′ll probably ride the times)
Я, вероятно, буду ездить на "Таймс", чтобы предотвратить поздний текст (я, вероятно, буду ездить на "Таймс").
I bet I'm living it up while so spacey (bet I′m living it up)
Бьюсь об заклад, я живу на полную катушку, пока так Спейси (бьюсь об заклад, я живу на полную катушку).
You love to wine and dine, come be my lady, lady
Ты любишь пить вино и обедать, будь моей леди, леди.
You can't replace me like a battery, you can′t mistake 'em for Nasty
Ты не можешь заменить меня, как батарейку, ты не можешь принять их за мерзость.
You know my anatomy, you know my body is voodoo probably
Ты знаешь мою анатомию, ты знаешь, что мое тело-это вуду.
Kama Sutra, Mr. Oochie Wally
Камасутра, Мистер Оучи Уолли
She hit the woah, I′m in control, I'm in her soul
Она нажала "Вау", я контролирую ситуацию, я в ее душе.
Sugar daddy sometimes, no sugar coatin' one line when we talk
Сладенький папочка иногда, без сахара, покрывает одну строчку, когда мы разговариваем.
But she thought she could′ve found a new guy
Но она думала, что могла бы найти нового парня.
That kid alright, but I′m her kryptonite, a different type
С этим парнем все в порядке, но я ее криптонит, другой тип.
Larenz and Nia Long, Love Jones, dippin' on the bike
Ларенц и Ниа Лонг, Лав Джонс, прыгают на велосипеде.
You growin′ into a better woman, it's whatever, we thuggin′
Ты вырастаешь в лучшую женщину, это неважно, мы бандиты.
New Prada every season, 50 ball on the budget
Новая "Прада" каждый сезон, 50% бюджета.
If it didn't occur (huh?), she for me, I′m for her (running)
Если бы этого не произошло (а?), она для меня, я для нее (убегаю).
Only thing worse than being alone is wishin' you were
Единственное, что хуже одиночества, - это желание, чтобы ты был там.
It get kinda hard to replace me (kinda hard to)
Становится довольно трудно заменить меня (довольно трудно).
So don't go lookin′ for nobody else (I′m one of one)
Так что не ищи никого другого один из них).
I was keeping my heart there on safety (heart there on)
Я держал свое сердце там в безопасности (сердце там).
But now I'm letting it go until it ain′t none left (that part)
Но теперь я отпускаю это до тех пор, пока ничего не останется (эта часть).
You got a lot to lose, but it's all basic
Тебе есть что терять, но это все элементарно.
I′ll probably ride the times to prevent a late text (I'll probably ride the times)
Я, вероятно, буду ездить на "Таймс", чтобы предотвратить поздний текст (я, вероятно, буду ездить на "Таймс").
I bet I′m living it up while so spacey (bet I'm living it up)
Бьюсь об заклад, я живу на полную катушку, пока так Спейси (бьюсь об заклад, я живу на полную катушку).
You love to wine and dine, come be my lady (yeah), lady
Ты любишь пить вино и ужинать, приходи, будь моей леди (да), леди.
You talk a little sweet about me, a lot of sour
Ты говоришь обо мне немного сладко, но много кислого.
I know that you believe in stars
Я знаю, что ты веришь в звезды.
And just like stars, you know your words got a lot of power
И точно так же, как звезды, ты знаешь, что твои слова имеют большую силу.
You know I'm good at reading you, I spent like ten thousand hours
Ты знаешь, что я хорошо читаю тебя, я потратил около десяти тысяч часов.
I musta bought you ten thousand flowers
Должно быть, я купил тебе десять тысяч цветов.
Ignore red flags and audibles
Игнорируйте красные флаги и аудибли
I even bought your daughter clothes and your father clothes
Я даже покупал одежду твоей дочери и твоему отцу.
And I bought you diamonds even though I got a heart of gold
И я купил тебе бриллианты, хотя у меня золотое сердце.
And on your enemies, we rode, I go Picasso, Art of War
И на твоих врагах мы скакали, я иду Пикассо, Искусство войны.
We a different pedigree
У нас разная родословная
I did some foul shit across the line, you seen the petty me
Я сделал какое-то грязное дерьмо по ту сторону черты, ты видел меня мелким.
I never gave you infidelity or tried to wreck your credibility
Я никогда не изменял тебе и не пытался подорвать твой авторитет.
I′m not your ex, I′m your ecstasy
Я не твой бывший, Я твой экстаз.
Methamphetamines, ain't no better me, facts
Метамфетамины-это не лучше меня, факты.
It get kinda hard to replace (kinda hard to, yeah)
Это становится довольно трудно заменить (довольно трудно, да).
So don′t go lookin' for nobody else (straight up)
Так что не ищи никого другого (конкретно).
I was keeping my heart there on safety (that′s right, heart there on)
Я держал свое сердце там на предохранителе (правильно, сердце там на предохранителе).
But now I'm letting it go until it ain′t none left (you know I'm the one)
Но теперь я отпускаю это до тех пор, пока ничего не останется (ты же знаешь, ЧТО ЭТО Я).
You got a lot to lose, but it's all basic (haha)
Тебе есть что терять, но это все элементарно (ха-ха).
I′ll probably ride the times to prevent a late text (I ride that)
Я, вероятно, буду ездить на "Таймс", чтобы предотвратить опоздание сообщения езжу на этом).
I bet I′m living it up while so spacey (bet I'm living it up, woah, woah)
Бьюсь об заклад, я живу на полную катушку, пока так спокоен (бьюсь об заклад, я живу на полную катушку, Уоу, уоу).
You love to wine and dine, come be my lady, lady (yeah)
Ты любишь пить вино и ужинать, приходи, будь моей леди, леди (да).
You know I′m just tryna do what I'm meant to do
Знаешь, я просто пытаюсь делать то, что должен делать.
Teach and please you
Учи и радуй тебя.
You know, never mistreat you and treat you
Знаешь, я никогда не буду плохо обращаться с тобой и обращаться с тобой,
You know how it goes
ты же знаешь, как это бывает.
It′s that Don Life shit
Это дерьмо Донской жизни
Sean Don
Шон Дон
Esco
ЭСКО
I got that New York walk
У меня есть эта Нью Йоркская прогулка
I got that Detroit soul, you know
Знаешь, у меня Детройтская душа.
Haha
Хаха





Writer(s): Nasir Jones


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.