Paroles et traduction Nas, Capone, Marley Marl, Mobb Deep, Tragedy, Nature, MC Shan, Cormega & Millennium Thug - Da Bridge 2001
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aiyyo
calm
down,
fall
back!
Эйе,
успокойся,
отступи!
Y'all
Queensbridge
always
fightin
up
in
here!)
Вы
все,
Куинсбридж,
всегда
здесь
деретесь!)
Ladies
and
gentlemen,
we
got
Queensbridge
Finest
up
in
this
mothafucker
Леди
и
джентльмены,
у
нас
в
этом
ублюдке
Куинсбридж
самый
лучший.
They
just
came
from
war
Они
только
что
вернулись
с
войны.
They
wanna
let
you
know
a
little
something
about
where
they
come
from
Они
хотят,
чтобы
ты
знал
кое-что
о
том,
откуда
они
родом.
"The-the
Bridge"
"Queensbridge"
"The-the
Bridge"
"Мост",
"Куинсбридж",
"мост".
"The-the
Bridge"
"Queensbridge"
"The-the
Bridge"
"Мост",
"Куинсбридж",
"мост".
"The-the
Bridge"
"Queensbridge"
"The-the
Bridge"
"Мост",
"Куинсбридж",
"мост".
"The-the
Bridge"
"Queensbridge"
"Мост",
"Куинсбридж".
You
love
to
hear
the
story,
again
and
again
Ты
любишь
слушать
эту
историю
снова
и
снова.
About
a
rap
dynasty
that
just
won't
end
О
рэп
династии
которая
просто
не
закончится
The
monument,
still
in
your
face
Памятник
все
еще
стоит
перед
твоим
лицом.
Niggas
played
out,
Shan
still
in
the
place
Ниггеры
выдохлись,
Шан
все
еще
на
месте
Hip
hop
was
set
out
in
the
dark
Хип-хоп
был
создан
в
темноте.
The
Bridge
was
never
Over,
we
left
our
mark
Мост
никогда
не
был
закончен,
мы
оставили
свой
след.
The
jam
is
dedicated
to
you
and
your
boys
Джем
посвящается
тебе
и
твоим
парням.
I
brought
my
Queensbridge
thugs
to
+Kill
That
Noise+
Я
привел
своих
Куинсбриджских
головорезов,
чтобы
убить
этот
шум.
If
you
was
an
out-of-towner,
had
to
know
somebody
wit
strength
Если
ты
был
иногородним,
тебе
нужно
было
знать
кого-то
остроумного,
You
know
the
drill,
shit
was
real,
fuck
around,
got
killed
Ты
же
знаешь,
ЧТО
ТАКОЕ
тренировка,
дерьмо
было
настоящим,
ты
валял
дурака,
тебя
убивали
You
know
the
Hill
breed
of
thugs,
death
to
those
that
squeal
Вы
же
знаете
Холмскую
породу
головорезов,
смерть
тем,
кто
визжит.
Squeezin
them
slugs,
one
love
to
thugs
that
died
in
the
field
Выжимаю
из
них
пули,
одна
любовь
к
головорезам,
которые
погибли
на
поле
боя.
So
many
names
don't
got
time
to
spit
em,
but
through
my
rhymes
they
livin
У
стольких
имен
нет
времени
выплевывать
их,
но
благодаря
моим
рифмам
они
живут.
We
the
Bridge
through
tracks
I'm
givin
Мы
мост
через
рельсы
которые
я
даю
Never
lose
sight,
41st
Side's
my
life
Никогда
не
теряй
из
виду,
41-Я
сторона
- это
моя
жизнь.
The
40th
Side
of
life,
dunn
we
keepin
it
tight
40-Я
сторона
жизни,
Данн,
мы
держим
ее
крепко.
Yo
it
ain't
just
the
music
Эй
это
не
просто
музыка
Hoop
aspirations
or
ghetto
illusions
Стремления
обруча
или
иллюзии
гетто
It's
the
product,
east
side,
and
all
the
beautiful
children
Это
продукт,
Ист-Сайд
и
все
прекрасные
дети.
And
unleashed
dreams
comin
through
each
building
И
высвобожденные
мечты
проникают
в
каждое
здание
If
you
sleep,
you
better
wake
up
as
you
see
Если
ты
спишь,
тебе
лучше
проснуться,
когда
увидишь.
Mega
more
mature,
I'm
on
a
record
wit
Nature
Мега
более
зрелый,
я
нахожусь
на
рекордном
остроумии
природы
Mind
on
my
paper,
nine
in
my
waist
Мысли
на
бумаге,
девять
в
поясе.
There's
no
denyin
the
greatness
Нельзя
отрицать
величие
Queensbridge,
never
try
to
disgrace
it
Куинсбридж,
никогда
не
пытайся
опозорить
его.
Aiyyo
the
Queensbridge
associations
breeds
similarity
Айййо
ассоциации
Куинсбриджа
порождают
сходство
Bricked
up,
chipped
off
rocked
out
salaries
Замурованные,
сколотые,
раскачанные
зарплаты
Pull
out
long
guns,
pop
out
casualities
Вытаскивайте
длинные
ружья,
вытаскивайте
раненых.
It's
like
I
gotta
see
a
thug
nigga
ill
as
me
Это
как
будто
я
должен
увидеть
бандита
ниггера
больного
как
я
The
Ill
Will
in
me,
I
rep
that
willingly
Дурная
Воля
во
мне,
я
признаю
это
охотно.
Step
back
enemies,
death
tracks
feelin
me
Отступи,
враги,
следы
смерти
чувствуют
меня.
Six
blocks,
losin
my
mind
Шесть
кварталов,
я
схожу
с
ума.
Runnin
from
D's
Убегаю
от
Ди
These
P's
got
me
usin
my
nine,
I
pop
off
Из-за
этих
" п
" я
использую
свою
девятку,
и
я
срываюсь
с
места.
Y'all
know
the
place
where
stars
is
from
Вы
все
знаете
место,
откуда
родом
звезды.
Every
night
it
sparks
off
and
the
crowds'll
run
Каждую
ночь
вспыхивает
искра,
и
толпы
разбегаются.
We
leave
chicks
strippin
over
strollers
(Slippin
Sova)
Мы
оставляем
цыпочек
раздеваться
над
колясками
(Slipin
Sova).
In
Queens,
you
be
the
victim
till
you
get
to
know
us
В
Куинсе
ты
будешь
жертвой,
пока
не
узнаешь
нас
поближе.
Your
hood's
bogus,
my
hood
be
keepin
it
crunk
Твой
капюшон
фальшивый,
мой
капюшон
будет
держать
его
в
покое.
So
much
be
jumpin
off
I
ain't
sleep
in
a
month
Столько
всего
выпрыгнуло
что
я
не
сплю
уже
месяц
Y'all
can
play
the
front
line,
I
be
deep
in
the
cut
Вы
все
можете
играть
на
передовой,
а
я
буду
глубоко
в
ране.
Drive
through,
you
can't
peep
it
enough
Проезжай
мимо,
ты
не
сможешь
достаточно
разглядеть
его.
You
in
the
Bridge
nigga
Ты
на
мосту
ниггер
You
must
pay
homage
to
my
projects
Вы
должны
отдать
должное
моим
проектам.
We
thorough
to
the
end
Мы
досконально
дошли
до
конца
Only
jail
and
death
divide
us
Только
тюрьма
и
смерть
разделяют
нас.
From
rap
to
the
crack
suppliers
От
рэпа
до
поставщиков
крэка
Out-of-towners
get
knocked
off
Иногородних
сбивают
с
ног.
We
regualte
blocks
laws
Мы
регуалируем
блоки
законы
I
had
the
hood
like
Watts
flooded
wit
cop
force
У
меня
был
капюшон,
как
Уоттс,
наводненный
остроумием
копов.
QB
to
the
cracks
in
the
pavement
QB
к
трещинам
в
асфальте
Mister
Everything
that?
pool
for
stacks
in
a
basement
Мистер
все
это?
бассейн
для
стеков
в
подвале
Niggas
understand
the
drama
we
bring
Ниггеры
понимают,
какую
драму
мы
приносим.
The
legacy,
dynasty
upholding
the
ring
where
QB
is
king,
what!
Наследие,
династия,
поддерживающая
кольцо,
где
QB-король,
что?
Yo
for
you
I
take
a
fifth
to
the
head
till
I
url
Йоу
для
тебя
я
беру
пятую
часть
в
голову
пока
не
умру
Boomerang
dunn,
QB
bust
they
gun
Бумеранг
Данн,
кви
Баст,
они
стреляют.
Keep
them
PC
niggas
on
the
run,
one
Держите
этих
черномазых
из
ПК
в
бегах,
раз-два!
Mahti
specialist,
2-5
the
nemesis
Специалист
по
Махти,
2-5-Немезида
The
last
verse,
"T.O.N.Y."
remember
this
Последний
куплет:
"T.
O.
N.
Y."
запомни
это.
Resurrect
through
the
birth
of
my
seed,
crime
genetic
Воскресни
через
рождение
моего
семени,
преступление
генетическое.
You
synthetic,
your
gangsta's
cosmetic
Ты
синтетик,
твой
гангстер-Косметик.
I
move
niggas
telekinetic,
who
wanna
set
it
Я
двигаю
ниггеров
телекинетически,
кто
хочет
это
установить
Yo
yo
move...
Йо-йо,
двигайся...
Me
and
my
dogs
comin
through
Я
и
мои
собаки
придем
сюда
We
the
grain,
go
against
us
you
feel
pain
Мы-зерно,
пойди
против
нас,
ты
чувствуешь
боль.
Get
rained
on,
we
beat
niggas
numb
Пусть
идет
дождь,
мы
бьем
ниггеров
до
онемения
These
niggas
is
dumb,
you
can't
resist
my
dunns
Эти
ниггеры
тупые,
вы
не
можете
устоять
перед
моими
даннами
2001
we
still
thump,
the
fuck
happened
to
ya'll?
2001
мы
все
еще
бухаем,
что,
блядь,
с
тобой
случилось?
We
like
that
snowball,
goin
downhill
Нам
нравится
этот
снежок,
катящийся
под
гору.
We
get
large,
you
get
bullets
lodged
Мы
становимся
большими,
а
ты
получаешь
пули.
In
your
jaw,
your
ribs,
your
arms
В
челюсти,
ребрах,
руках.
We
party
hard,
at
the
bar
Мы
отрываемся
в
баре.
Buyin
bottles
of
overpriced
styles
and
Remy
Mar'n
Покупаю
бутылки
с
завышенными
ценами
styles
и
Remy
Mar
N
The
Head
Niggas
In
Charge
Главные
Ниггеры
Здесь
Главные
We
number
one,
QB
there's
no
competition
Мы
номер
один,
кви-Би,
здесь
нет
конкуренции.
Infamous
Records,
Bars
and
Hooks
listen
Печально
известные
пластинки,
бары
и
крючки
слушают.
Littles,
Noyd,
and
Mega
Литтлз,
Нойд
и
Мега
We
independent,
dunn
we
Infamous
Mobbin
Мы
независимы,
Данн,
мы
бесславная
толпа.
G.O.D.,
Nitty
and
Twin
in
G.
O.
D.,
Nitty
и
Twin
in
The
Ill
Will
Bravehearts,
L.E.S.
millennium
The
Ill
Will
Bravehearts,
L.
E.
S.
millennium
Yo
blow
faces,
fo-fo
blazes,
no
one's
safe
Вы
взрываете
лица,
ФО-ФО
пылает,
никто
не
в
безопасности
This
music
mogul
rollin
wit
a
hundred
soldiers
Этот
музыкальный
магнат
катается
с
сотней
солдат
Gangstas
we
postal
Мы-гангстеры.
Oh
you
didn't,
wanna
know
whose
life
Was
Written
О,
ты
не
хотел
знать,
чья
жизнь
была
написана.
The
life
I'm
livin
Жизнь
которой
я
живу
The
ice
the
women
Лед
женщины
The
kites
that
sendin
to
lifeless
biddin
Воздушные
змеи
которые
посылают
к
безжизненному
биддину
The
streets
to
prison
Улицы
ведут
в
тюрьму.
I
touch
you
then
buck
you
Я
прикасаюсь
к
тебе,
а
потом
встряхиваю
тебя.
Heats
be
spittin
Жара
будет
плеваться
La-ser,
AR
fifteen
doors
come
down
Ла-сер,
АР
пятнадцать
дверей
опускаются.
Jaws
is
broke,
your
whole
crew
is
coffin
bound
Челюсти
сломаны,
вся
ваша
команда
прикована
к
гробу.
Your
ho,
your
man,
lieutenant,
your
boss
get
found
Твоя
шл
* ха,
твой
парень,
лейтенант,
твой
босс
будут
найдены.
This
dough
I
got,
I
spend
it
and
toss
around
Эти
бабки,
что
у
меня
есть,
я
трачу
и
швыряюсь
ими.
New
York
it's
time
we
flip
it,
where
you
from?
Нью-Йорк,
пришло
время
перевернуть
его,
откуда
ты?
Ladies,
it's
time
we
flip
it,
where
you
from?
Дамы,
пришло
время
перевернуть
его,
откуда
вы?
Now
tell
me
who
was
the
true
thugs
in
videos
first?
А
теперь
скажи
мне,
кто
был
первым
настоящим
бандитом
в
клипах?
Who
had
the
projects
behind
us,
who
bit
it
the
worst?
У
кого
были
проекты
позади
нас,
кто
пережил
их
больше
всего?
We
from
the
largest
project,
yo
the
biggest
on
earth
Мы
из
самого
большого
проекта,
йоу,
самого
большого
на
земле
Queensbridge
know
they
history,
left
y'all
cursed
cuz
Куинсбридж
знает
свою
историю,
оставил
вас
всех
проклятыми,
потому
что
repeat
to
fade
Повторите,
чтобы
исчезнуть.
Keep
on
rockin
the
Bridge
and
keep
rockin
Продолжай
раскачивать
мост
и
продолжай
раскачиваться
If
the
beats
stop
rockin,
the
Bridge'll
keep
rockin
Если
ритмы
прекратятся,
мост
будет
продолжать
раскачиваться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): NASHAWN JONES, MARLON LU'REE WILLIAMS, KEJUAN WALIEK MUCHITA, ALBERT JOHNSON, CORY MCKAY, PERCY L COLES, NASIR JONES, KIAM HOLLEY, SHAWN LEIGH MOLTKE, JERMAINE BAXTER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.