Paroles et traduction Nas feat. Eban Thomas & the Last Poets - You Can't Stop Us Now - Album Version (Edited)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Can't Stop Us Now - Album Version (Edited)
Ты не сможешь остановить нас сейчас - альбомная версия (отредактированная)
From
Willie
Lynch
to
Willie
Hutch
От
Вилли
Линча
до
Вилли
Хатча,
We
superfly
Мы
суперстильные,
Made
Gucci
this
shit,
Louie
too
Сделали
Gucci
этой
фигней,
Louis
Vuitton
тоже.
Suits
and
ties
Костюмы
и
галстуки,
Player
trophies
Победителей
трофеи,
Pray
to
Goldie
Молимся
Голди.
Picture
wax
museums
full
of
Black
Panther
triple
OGs
Представь
музеи
восковых
фигур,
полные
ветеранов
"Чёрных
пантер".
Aunt
Jemima
hos
Тётя
Джемайма,
шлюха,
Historic
horse
shit
Историческое
дерьмо,
Girls
from
long
time
ago
Девушки
из
давних
времён,
Stagecoach
with
the
horse,
kid
Дилижанс
с
лошадью,
детка.
Good
old
pickpockets
Добрые
старые
карманники,
Sip
moonshine
Потягиваем
самогон,
So-called
coons,
shines
and
darkies
Так
называемые
ниггеры,
блестящие
и
темные.
I
love
ya'll
Я
люблю
вас
всех.
Pyramids
to
cotton
fields
to
Wrigley
Fields
От
пирамид
до
хлопковых
полей
и
до
стадиона
"Ригли
Филд",
Forgotten
men
who
didn't
get
killed
Забытые
люди,
которых
не
убили.
Christmas
addicts
Рождественские
наркоманы,
The
first
blast
and
peace
to
the
rich
lady
Первый
взрыв
и
мир
богатой
леди.
Purse
snatcher
shot
in
the
back
Воровка
сумок,
застреленная
в
спину,
I
know
your
hunger,
kid
Я
знаю
твой
голод,
детка.
I
know
they
hung
your
dad
Я
знаю,
что
они
повесили
твоего
отца,
Burnt
your
mama
crib
Сожгли
дом
твоей
матери,
I
know
that
hurt
you
bad
Я
знаю,
что
это
тебя
сильно
ранило.
Mystery
shows
Загадочные
шоу,
From
gold
to
shackles
and
back
to
gold
От
золота
к
кандалам
и
обратно
к
золоту.
We
act
like
we
home
Мы
ведём
себя
так,
будто
мы
дома,
Matter
fact,
we
are
home
На
самом
деле,
мы
дома.
Bad
attitudes
Плохое
отношение,
Octaroon
skin
tones
Октаронские
оттенки
кожи,
Slave
food
turned
to
soul
food
Рабская
еда
превратилась
в
соул-фуд,
Collards
and
neck
bones
Листовая
капуста
и
шейные
кости.
Betsy
Ross
sewed
the
first
American
flag
Бетси
Росс
сшила
первый
американский
флаг,
Bet
she
had
a
nigga
with
her
to
help
her
old
ass
Держу
пари,
у
неё
был
ниггер,
чтобы
помочь
её
старой
заднице.
As
James
Baldwin
says
Как
говорит
Джеймс
Болдуин,
You
can
only
be
destroyed
by
believing
Тебя
можно
уничтожить,
только
если
ты
поверишь,
That
you
really
are
what
the
white
world
considers
Что
ты
действительно
то,
что
белый
мир
считает
No
matter
how
hard
you
try
Неважно,
как
сильно
ты
стараешься,
You
can't
stop
us
now
Ты
не
сможешь
остановить
нас
сейчас.
Can't
be
stopped
Нельзя
остановить.
Yo
on
Dateline
Йоу,
на
"Экстренном
выпуске"
The
other
night
they
showed
hate
crimes
Другой
ночью
они
показывали
преступления
на
почве
ненависти,
Gave
a
Blood
time
Дали
Бладу
срок,
Cause
he
fought
with
his
canine
Потому
что
он
дрался
со
своей
собакой.
Humane
Society
Общество
защиты
животных.
Go
to
China,
see
how
they
dine
Съезди
в
Китай,
посмотри,
как
они
обедают,
See
what
they
eat
Посмотри,
что
они
едят.
Better
yet
ask
PETA
whoever
Лучше
спроси
PETA,
кто
бы
ни
был,
Which
animal
makes
suede
Какое
животное
даёт
замшу.
If
not
for
suede
would
you
have
survived
the
Dark
Ages?
Если
бы
не
замша,
ты
бы
пережила
Тёмные
века?
Cannibal
ways
of
the
anti-Caucasians
Людоедские
обычаи
анти-кавказцев,
Still
you
like
your
steak
tartar
И
всё
же
тебе
нравится
твой
стейк
тартар,
David
Starr
on
the
chain
of
Sammy
Davis
Дэвид
Старр
на
цепочке
Сэмми
Дэвиса,
He
helped
pave
the
way
for
Southern
crankers
and
them
Harlem
shakers
Он
помог
проложить
путь
южным
реднекам
и
гарлемским
стилягам.
Now
we
getting
our
papers
Теперь
мы
получаем
наши
документы
And
try
to
censor
the
words
И
пытаются
цензурировать
слова,
To
stop
our
money
coming
Чтобы
остановить
наши
деньги,
But
you
can't
escape
us
Но
ты
не
сможешь
сбежать
от
нас,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): NASIR JONES, NORMAN J. WHITFIELD, SALAAM REMI, BARRETT STRONG
Album
Untitled
date de sortie
01-01-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.