Paroles et traduction Nas feat. Hit-Boy - EPMD
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
EPMD,
we
back
in
business
EPMD,
мы
снова
в
деле,
детка.
I
visualize
what
it
is,
not
what
it
isn′t
Я
вижу
то,
что
есть,
а
не
то,
чего
нет.
We
at
the
mafia
table
next
to
the
kitchen
Мы
за
столом
мафии,
рядом
с
кухней.
Eatin'
Michelin
Star,
countin′
a
million
Ужинаем
в
мишленовском
ресторане,
считаем
миллионы.
Look,
hood
theories
Слушай,
уличные
теории.
Arnold
Rothstein
rigged
the
World
Series
Арнольд
Ротштейн
подстроил
Мировую
Серию.
Gotti
ran
every
union
in
the
city
Готти
управлял
каждым
профсоюзом
в
городе.
N-A-S
do
it
B-I-G
like
Biggie,
leadin'
like
Huey
Newton
did
N-A-S
делает
это
по-крупному,
как
Бигги,
лидирует,
как
Хьюи
Ньютон.
Nigga,
that's
how
official
the
revolution
is
Вот
насколько
серьезна
революция,
крошка.
Feds
holdin′
cameras
up
and
they
zoomin′
in
Федералы
держат
камеры
и
приближают.
Don't
be
surprised
when
niggas
show
you
they
true
intent
Не
удивляйся,
когда
парни
покажут
свои
истинные
намерения.
Ruthless,
they′ll
tie
up
your
wife
and
kid
Безжалостные,
они
свяжут
твою
жену
и
ребенка.
While
you
talkin'
on
Clubhouse,
the
guns
out
Пока
ты
болтаешь
в
Clubhouse,
стволы
наготове.
This
ain′t
a
audio
chat,
boy,
this
audio
crack
Это
не
аудио
чат,
детка,
это
аудио
наркотик.
Social
media
platforms,
they
rattin'
on
Платформы
социальных
сетей
сдают
всех.
Facebook,
Google,
Apple,
Microsoft,
Amazon
Facebook,
Google,
Apple,
Microsoft,
Amazon.
Some
say
it′s
Babylon,
took
the
property
over
since
Hampton
gone
Некоторые
говорят,
что
это
Вавилон,
захватил
собственность
с
тех
пор,
как
Хэмптон
ушел.
Who
said
we
couldn't
get
cash
as
long
last
this
long?
Кто
сказал,
что
мы
не
можем
получать
наличные
так
долго?
Platinum
cars
with
our
ratchets
on
Платиновые
тачки
с
нашими
пушками.
Laid
back,
oxblood
seats
with
the
hazards
on
Расслаблены,
сиденья
цвета
бычьей
крови,
аварийка
включена.
EPMD,
we
back
in
business
EPMD,
мы
снова
в
деле,
красотка.
I
visualize
what
it
is,
not
what
it
isn't
Я
вижу
то,
что
есть,
а
не
то,
чего
нет.
We
at
the
mafia
table
next
to
the
kitchen
Мы
за
столом
мафии,
рядом
с
кухней.
Eatin′
Michelin
Star,
countin′
a
million
(oh!)
Ужинаем
в
мишленовском
ресторане,
считаем
миллионы
(о!)
Murcielago
mob
flow,
'20
Chevy
Tahoe
Поток
мафии
на
Murcielago,
'20
Chevy
Tahoe.
Then
I′m
sittin'
low,
I
am
not
hidin′
though
Потом
я
сижу
низко,
но
я
не
прячусь.
Condos
in
different
time
zones
(time
zones)
Квартиры
в
разных
часовых
поясах
(часовые
пояса).
Way
before
y'all
was
double
cuppin′
the
styrofoam
Задолго
до
того,
как
вы
вдвоем
пили
из
пенопласта.
Come
on
dun,
had
to
lay
it
down
in
layman's
terms
(yeah)
Давай,
пришлось
объяснить
простыми
словами
(да).
Want
me
to
turn
up
a
notch?
Just
say
the
word
(yeah)
Хочешь,
чтобы
я
поднял
планку?
Просто
скажи
слово
(да).
Hit
told
me
to
chill,
just
lay
the
verse
Хит
сказал
мне
расслабиться,
просто
зачитать
куплет.
You
know
my
thoughts
get
crazy,
think
about
shit
from
the
'80s
Ты
знаешь,
мои
мысли
становятся
безумными,
думаю
о
всякой
фигне
из
80-х.
Buckin′
like
Tom
Brady,
ballin′
like
Kyrie
and
KD
Преуспеваю,
как
Том
Брэди,
играю,
как
Кайри
и
KD.
Will
had
the
medallion,
emblem
of
a
Mercedes
У
Уилла
был
медальон,
эмблема
Мерседеса.
Way
before
Mike
Amiris,
when
all
the
Nikes
with
pennies
Задолго
до
Майка
Амири,
когда
все
Nike
были
с
пенни.
Killin'
niggas
for
sneakers,
had
to
skate
through
the
envy
Убивали
ниггеров
за
кроссовки,
приходилось
пробираться
сквозь
зависть.
Supreme
sold
for
a
few
billi′
(few
billi')
Supreme
продали
за
пару
миллиардов
(пару
миллиардов).
If
I
sell
my
masters,
I
need
a
trilli′
(need
a
trilli')
Если
я
продам
свои
мастер-записи,
мне
нужен
триллион
(нужен
триллион).
It
was
go
get
it,
now
it′s
gimme
(run
it)
Раньше
было
"иди
и
возьми",
теперь
"дай
мне"
(запускай).
And
we
ain't
relyin'
on
no
stimmies
И
мы
не
полагаемся
ни
на
какие
подачки.
EPMD,
we
back
in
business
EPMD,
мы
снова
в
деле,
малышка.
I
visualize
what
it
is,
not
what
it
isn′t
Я
вижу
то,
что
есть,
а
не
то,
чего
нет.
We
at
the
mafia
table
next
to
the
kitchen
Мы
за
столом
мафии,
рядом
с
кухней.
Eatin′
Michelin
Star,
countin'
a
million
Ужинаем
в
мишленовском
ресторане,
считаем
миллионы.
Mob
shit
(mob
shit,
mob
shit)
Мафиозные
дела
(мафиозные
дела,
мафиозные
дела).
Legitimate
(legitimate,
legitimate)
Легальные
(легальные,
легальные).
You
couldn′t
even
calculate
this
shit
Ты
даже
не
сможешь
это
просчитать.
Yeah
(yeah,
yeah)
Да
(да,
да).
Insurmountable
shit
Непреодолимые
дела.
Yeah
(yeah,
yeah)
Да
(да,
да).
Uh
(uh)
it's
too
serious
(it′s
too
serious)
Ух
(ух)
это
слишком
серьезно
(это
слишком
серьезно).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
EPMD
date de sortie
12-02-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.