Nas feat. *69, Jungle & Grand Wizard - The Stretch Armstrong and Bobbito Show on WKCR October 28, 1993 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nas feat. *69, Jungle & Grand Wizard - The Stretch Armstrong and Bobbito Show on WKCR October 28, 1993




The Stretch Armstrong and Bobbito Show on WKCR October 28, 1993
Шоу Стретч Армстронга и Боббито на WKCR 28 октября 1993 года
How should I start this?
С чего бы мне начать, милая?
How should I begin, to sin?
Как мне начать грешить, детка?
Grab the microphone and my rhymes'll win
Хватаю микрофон, и мои рифмы победят, крошка.
Wheel of Fortune, spin, around
Колесо Фортуны, крутись, давай.
Check it out, I'm not a rap clown
Зацени, я не рэп-клоун, красотка.
Get smacked down by the fuckin' four pound
Получишь удар четырёхфунтовым, сладкая.
In your dome
Прямо в твой купол.
Hit you with the nick plate chrome
Ударю тебя никелированным хромом, дорогая.
Queensbridge, thats my motherfuckin' home
Квинсбридж, это мой черков дом, родная.
Off the top of my head, yo, I'm a blunt head
Из головы, йоу, я торчок, малышка.
Police... Police want a nigga dead
Полиция... Полиция хочет видеть ниггера мертвым.
But, I'm not going out like that black
Но я не собираюсь уходить вот так, темнокожий.
I kick the actual facts in so low
Я вбиваю настоящие факты так низко, слышишь?
Cold as a Polar Bear, I swear, word to Will
Холодный, как белый медведь, клянусь, честное слово, как Уиллу.
But I'mma chill, rhymes'll kill
Но я расслаблюсь, рифмы убьют, обещаю.
Niggas know the style when I freak the profile
Ниггеры знают мой стиль, когда я показываю профиль.
Asiatic Child, yo
Азиатский ребенок, йоу.
Grand Wizard on the side of me
Гранд Визард рядом со мной.
Yo, Get on the mic and bless the M-I-C
Йоу, хватай микрофон и благослови M-I-C.
But I'mma pass it off to my man Six-Nine
Но я передам его моему корешу Шесть-Девять.
Kick it one time
Зачитай разок.
Hey, Yo, Six-Nine a true to life nigga
Эй, йоу, Шесть-Девять настоящий ниггер.
Yo, my style is iller, iller than Halle Berry's figure
Йоу, мой стиль круче, круче, чем фигура Холли Берри.
Niggas don't fuck with the Six-Niner
Ниггеры не связываются с Шесть-Девять.
Shorty watch your mouth, I smack you back in your vagina
Малышка, следи за языком, а то загоню тебя обратно в вагину.
Heres to reaper crack and sunrise tequila
За дешевый крэк и текилу на восходе.
Kill the margarita heres a 50 get some more cheaper
Убей маргариту, вот 50 баксов, возьми еще подешевле.
The ghetto trooper, so sparred up the booth buddha
Гетто-боец, так накачал будду в будке.
My thoughts stay nasty like the underground sewage
Мои мысли остаются грязными, как канализация под землей.
To be the man you gotta beat the man
Чтобы быть мужчиной, ты должен победить мужчину.
It ain't nothing, so start come here but nothin' mark my timberlands
Это ничто, так начинай, иди сюда, но ничего не трогай мои тимберленды.
You want static? Lets have it knuckles will flow like the Atlantic
Хочешь статики? Давай, костяшки потекут, как Атлантика.
But sink like the Titanic
Но утонут, как Титаник.
Since birth I was thinking too fast, my first beef was with the doctor
С рождения я думал слишком быстро, моя первая стычка была с доктором.
When he smacked me on the ass
Когда он шлепнул меня по заднице.
The trigger man, I'm crazy like Sam
Стрелок, я безумен, как Сэм.
My skills so Ill like a with a white chick with a suntan
Мои навыки такие же больные, как белая цыпочка с загаром.
One for the money
Раз - за деньги.
Two for pussy and foreign cars
Два - за кисок и иномарки.
Three for Alize, niggas deceased or behind bars
Три - за Alize, ниггеры мертвые или за решеткой.
I rap divine, God, check the prognosis: is it real or showbiz?
Мой рэп божественный, Боже, проверь прогноз: это реально или шоу-бизнес?
My window faces shootouts, drug overdoses
Из моего окна вид на перестрелки, передозировки наркотиков.
Live amongst no roses, only the drama, for real
Живу без роз, только драма, по-настоящему.
A nickel-plate is my fate, my medicine is the ganja
Никелированный ствол - моя судьба, мое лекарство - ганджа.
Here's my basis, my razor embraces, many faces
Вот моя основа, моя бритва обнимает множество лиц.
Your telephone blowing, black stitches or fat shoelaces
Твой телефон звонит, черные швы или толстые шнурки.
Peoples are petro, dramatic automatic .44 I let blow
Люди - бензин, драматический автоматический .44 я даю выстрелить.
And back down po-po when I'm vexed so
И отступаю от копов, когда я золюсь.
My pen taps the paper then my brain's blank
Моя ручка стучит по бумаге, затем мой мозг пуст.
I see dark streets, hustling brothers who keep the same rank
Я вижу темные улицы, суетящихся братьев, которые держат тот же ранг.
Pumping for something, some'll prosper, some fail
Качаются ради чего-то, некоторые преуспеют, некоторые потерпят неудачу.
Judges hanging niggas, uncorrect bails for direct sales
Судьи вешают ниггеров, неправильные залоги за прямые продажи.
My intellect prevails from a hanging cross with nails
Мой интеллект берет верх над висящим крестом с гвоздями.
I reinforce the frail, with lyrics that's real
Я укрепляю слабых, текстами, которые реальны.
Word to Christ, a disciple on streets, trifle on beats
Клянусь Христом, ученик на улицах, бездельник на битах.
But, Chill! Place the microphone and say peace
Но, тихо! Положи микрофон и скажи "мир".
So Sudan, take the microphone in your hand
Итак, Судан, возьми микрофон в руку.
Kick the flim flam
Зажигай флим-флам.
Queensbridge, when will the drama ever cease?
Квинсбридж, когда же драма закончится?
I like to say peace Willie and rest in peace
Я хочу сказать "мир" Вилли и покойся с миром.
A cool brother who's all about justice
Крутой брат, который ратовал за справедливость.
I still can't understand how he left us
Я до сих пор не могу понять, как он нас покинул.
Well... he's gone and life goes on you know
Ну... он ушел, а жизнь продолжается, знаешь.
We had a crew but one by one we go
У нас была команда, но один за другим мы уходим.
Memories of his face that was full of joy
Воспоминания о его лице, полном радости.
Rock-a Rock-a bye Rock-a bye homeboy
Баю-бай, баю-бай, кореш.
Reminiscing with the brothers standing on the block
Вспоминаю братьев, стоящих на районе.
Never talk a lot, never was a big shot
Никогда много не говорил, никогда не был большой шишкой.
It's so hard to say goodbye a sad song
Так трудно прощаться, грустная песня.
And damn I can't believe my man's gone
И, черт, я не могу поверить, что моего кореша больше нет.
Digging back in the days when we used to laugh
Вспоминаю те дни, когда мы смеялись.
Now its a memory that's haunted from the past
Теперь это воспоминание, которое преследует из прошлого.
Poor Willy its a shame how the ghetto got him
Бедный Вилли, как жаль, что гетто забрало его.
And word is bond - I wanna cry when I think about him
И честное слово - я хочу плакать, когда думаю о нем.
Three bullets to his back on his own block
Три пули в спину на его собственном районе.
Not a way to go, killed by the buckshot
Не так нужно уходить, убитым картечью.
Queensbridge wake and up and smell the air
Квинсбридж, проснись и почувствуй воздух.
And stop killin' like a villain, like you don't care
И перестань убивать, как злодей, как будто тебе все равно.
Remember Willie and times we had with joy
Помни Вилли и те времена, которые мы проводили с радостью.
Rock-a Rock-a bye Rock-a bye homeboy
Баю-бай, баю-бай, кореш.
Rock-a Rock-a bye Rock-a bye homeboy
Баю-бай, баю-бай, кореш.
Rock-a Rock-a bye
Баю-бай.
My skills are ill like the prez with a plan
Мои навыки круты, как у президента с планом.
My brothers run from Sudan then the Ku-Klux-Klan
Мои братья бегут от Судана, а затем от Ку-клукс-клана.
Like a kamikaze, Sadaam Hussein then won
Как камикадзе, Саддам Хусейн затем победил.
Feel the buns of a nun, put tricks for funds and chill
Почувствуй булочки монахини, делай трюки ради денег и расслабься.
I slow a verse so you can understand
Я замедляю куплет, чтобы ты поняла.
I kill rappers more freaky than a motherfuckin' a Mic Man
Я убиваю рэперов более причудливо, чем чертов Мик Мэн.
And when it comes to a battle
И когда доходит до битвы.
I stand out tall like the man who played the man on The White Shadow
Я выделяюсь, как мужчина, который играл мужчину в "Белой тени".
To my man Jungle
Моему корешу Джангл.
Dwelling in the jungle
Живущий в джунглях.
Where must we go?
Куда мы должны идти?
Where must we wander
Куда мы должны бродить?
Deep out the skies come the MC Nas
С небес спускается MC Nas.
Not to surprise, but to civilize
Не удивлять, а цивилизовать.
Yo, the dumb men wandering around the streets
Йоу, тупые мужики бродят по улицам.
Listenin' to a nigga rappin' on fly beats
Слушают, как ниггер читает рэп под крутые биты.
I just kicked a mad philly style
Я только что зачитал в безумном стиле Филли.
Get bucked wild cause you know my style
Сходи с ума, потому что ты знаешь мой стиль.
I could run a word, kick it to a herb
Я могу запустить слово, передать его торчку.
Make 'em turn into a rich man
И превратить его в богача.
Increase the plan, the master plan
Расширить план, главный план.
Yo, I'm buggin' out cause the weed got me buggin'
Йоу, я схожу с ума, потому что трава сводит меня с ума.
Plus the Guinness Stout
Плюс Гиннесс.
Grand Wizard yo, you my physical
Гранд Визард, йоу, ты мой физический.
Why don't you mic the mic, make the microphone miserable
Почему бы тебе не взять микрофон, не сделать его несчастным.
It's cuisine, the G the Wiz (?)
Это кухня, G the Wiz (?).
You know our culture gone get Biz
Ты знаешь, наша культура получит Биз.
I got my man Nasty on the side of me
У меня есть мой кореш Насти рядом со мной.
My man Six-Nine, you know we're not hotter G
Мой кореш Шесть-Девять, ты знаешь, мы не круче G.
I am the man that'll break it down
Я тот самый человек, который все разрулит.
I'll break all down cuz I got the sound
Я все разрулю, потому что у меня есть звук.
I got Queensbridge in the back of me
У меня Квинсбридж за спиной.
The Tec and everything, I'm coming strapped G
"Тек" и все такое, я иду при оружии, G.
Money and murder, money and murder
Деньги и убийства, деньги и убийства.
The sick shit you heard comin' from my motherfuckin' my swerve
Больное дерьмо, которое ты слышала, исходит из моего чертова поворота.
The words are poetic, I sound energetic
Слова поэтичны, я звучу энергично.
When I'm blunted or Moet'd
Когда я укурен или пьян от Moet.
My microphone's upsetted cause I'm crazy
Мой микрофон расстроен, потому что я сумасшедший.
Now you know, never lazy
Теперь ты знаешь, никогда не ленивый.
Yo, I'm gonna get all the cash I can
Йоу, я собираюсь получить все деньги, которые смогу.
Don't give a fuck if I gotta shoot a policeman
Мне плевать, если придется застрелить полицейского.
Pluckin' a church and snatch a fuckin'... nah can't be flippin' like that
Ограбить церковь и схватить чертову... нет, нельзя так сходить с ума.
Cause you niggas try to jock the style
Потому что вы, ниггеры, пытаетесь скопировать стиль.
But I left that shit to get the new shit, float like the now
Но я оставил это дерьмо, чтобы получить новое дерьмо, плыть по течению.
Now you can't catch up G
Теперь ты не можешь угнаться, G.
Cause I got the new styles on the M-I-C
Потому что у меня новые стили на M-I-C.
I keep gettin' newer, can't step to her
Я продолжаю обновляться, не могу остановиться.
Nigga from the Bridge, so you keep that shit
Ниггер с Бриджа, так что ты держи это дерьмо.
And I'mma flip the script next year
И я переверну сценарий в следующем году.
And my real name is Nasir
А мое настоящее имя Насир.
Can't spell it cause I say it too clear
Не могу произнести его по буквам, потому что говорю слишком четко.
The alphabets are not enough words or letters to use
В алфавите недостаточно слов или букв для использования.
When it comes to mics I bruise
Когда дело доходит до микрофонов, я оставляю синяки.
I just go, with the magical mystic flow
Я просто иду, с магическим мистическим потоком.
Niggas don't know, that's word to the man Bo
Ниггеры не знают, это слово человеку Бо.
I get Illmatic with the style that's insane
Я становлюсь Illmatic со стилем, который безумен.
Comin' outta fuckin' murderous brain
Выходящий из чертова убийственного мозга.
Grand Wizard, please take this Mic from me
Гранд Визард, пожалуйста, забери у меня этот микрофон.
Before I bug the fuck out and end up D-E-A-D
Прежде чем я свихнусь и окажусь M-E-R-T-V-Ы-М.





Writer(s): loonis mcgohon, l. parker, 69, m. epps, b. garcia, a. bartos, j. jones, nasir jones, g. washington


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.