Paroles et traduction Nas feat. Emily - Reason
I
see
people
hating
other
people
Я
вижу,
как
люди
ненавидят
других
людей.
Tell
me
what's
the
reason
Скажи
мне
в
чем
причина
That
your
kid
is
hungry,
you
ain't
got
no
money
Что
твой
ребенок
голоден,
а
у
тебя
нет
денег.
What's
the
reason?
В
чем
причина?
By
the
time
of
age
nine
I'm
already
decidin'
К
девяти
годам
я
уже
принимаю
решение.
If
I
can
protect
mommy
from
the
hood
by
fightin'
Если
я
смогу
защитить
маму
от
капюшона,
сражаясь
...
Or
usin'
a
knife
or
a
gun
when
I'm
twenty-one
Или
использовать
нож
или
пистолет,
когда
мне
будет
двадцать
один.
By
by
then
them
hoods
woulda
pushed
their
way
in
our
apartment
К
тому
времени
эти
бандиты
уже
пробрались
бы
в
нашу
квартиру
And
we
die
then,
so
I
been
a
young
nervous
wreck
in
the
projects
И
тогда
мы
умрем,
так
что
я
был
молодой
нервной
развалюхой
в
проектах.
Watchin'
them
older
niggaz
pass
pot
and
they
high
man
Смотрю,
как
эти
ниггеры
постарше
передают
травку,
и
они
под
кайфом.
I'm
just
a
young
boy,
snot
nose,
hair
nappy
Я
просто
маленький
мальчик,
сопливый
нос,
волосы
в
пеленках.
Cops
ride
by
squeezin'
their
trigger
fingers
at
me
Копы
проезжают
мимо,
направляя
на
меня
свои
спусковые
крючки.
So
I
would
go
to
school
and
try
to
get
good
grades
Поэтому
я
ходил
в
школу
и
старался
получать
хорошие
оценки.
Teacher
wrote
mommy
and
kicked
me
outta
school
for
havin'
braids
Учительница
написала
маме
и
выгнала
меня
из
школы
за
косички.
So
she
cussed
them,
said,
"My
son
ain't
no
motherfuckin'
hoodlum"
Поэтому
она
проклинала
их,
сказала:
"Мой
сын
никакой
не
хулиган".
They
judged
us,
thinking
that
we
dumb
'cause
where
we
come
from
Они
осуждали
нас,
думая,
что
мы
тупые,
потому
что
там,
откуда
мы
родом
Got
a
little
older
and
now
I
see
Стал
немного
старше,
и
теперь
я
вижу
...
Young
niggaz
wanted
by
the
powers
that
be
Молодые
ниггеры
разыскиваются
сильными
мира
сего
I
see
people
hating
other
people
Я
вижу,
как
люди
ненавидят
других
людей.
Tell
me
what's
the
reason
Скажи
мне
в
чем
причина
That
your
kid
is
hungry,
you
ain't
got
no
money
Что
твой
ребенок
голоден,
а
у
тебя
нет
денег.
What's
the
reason?
В
чем
причина?
For
these
wars
we're
fighting
with
each
other
В
этих
войнах
мы
сражаемся
друг
с
другом.
Season
after
season
Сезон
за
сезоном.
When
you're
workin'
hard
but
there
ain't
nothing
comin'
Когда
ты
много
работаешь,
но
ничего
не
получается.
What's
the
reason?
В
чем
причина?
Uh,
picture
a
black
nanny
and
a
baby
Представьте
себе
черную
няню
и
ребенка.
In
a
basket
pushin'
down
5th
Ave
В
корзине,
идущей
по
5-й
авеню.
She
never
had
it,
it's
not
her's
to
begin
with
У
нее
никогда
этого
не
было,
это
не
ее
вина.
She
gives
it
breakfast,
baths
and
dinners
Она
дает
ему
завтрак,
ванну
и
ужин.
Treats
it
so
tender
while
her
own
kids
live
alone
at
home
Относится
к
ней
так
нежно,
когда
ее
собственные
дети
живут
одни
дома.
With
no
phone
on
ain't
had
a
good
meal
in
so
long
Без
телефона
я
так
давно
не
ел
хорошей
еды
But
so
long
as
mommy's
a
maid
Но
пока
мама-горничная.
Cookin'
and
cleanin',
she
wanna
feed
her
kids
and
her
kids
are
dreamin'
Готовя
и
убирая,
она
хочет
накормить
своих
детей,
а
ее
дети
мечтают
об
этом.
Where's
my
daddy,
who's
my
daddy,
have
you
seen
him?
Где
мой
папа,
кто
мой
папа?
I
could
imagine
them
askin',
what
type
of
human
being
Я
мог
представить,
как
они
спрашивают,
что
это
за
человек
Could
leave
his
family,
go
back
to
the
Carribean?
Мог
бы
оставить
семью
и
вернуться
на
Карибские
острова?
Was
he
locked
up,
shot
up,
does
he
have
freedom?
Его
посадили,
застрелили,
есть
ли
у
него
свобода?
Mommy
said,
"Wipe
your
tears,
keep
readin'"
Мама
сказала:
"вытри
слезы,
продолжай
читать".
But
daddy's
somewhere,
spirit
broken,
feelin'
defeated
Но
папа
где-то
там,
его
дух
сломлен,
он
чувствует
себя
побежденным.
A
man
feels
he
has
to
conquer
all
Человек
чувствует,
что
должен
покорить
все.
The
world
is
his
oyster,
his
pearl,
so
y'all
know
Мир
- его
устрица,
его
жемчужина,
так
что
вы
все
знаете.
No,
I
can't
find
no
reason
Нет,
я
не
могу
найти
причины.
Why
we
can't
all
live
in
peace
Почему
мы
все
не
можем
жить
в
мире?
'Cause
this
world
keeps
spinning
Потому
что
этот
мир
продолжает
вращаться,
Yet
still
I'm
wondering
what's
the
reason
и
все
же
мне
интересно,
в
чем
причина?
I
see
people
hating
other
people
Я
вижу,
как
люди
ненавидят
других
людей.
Tell
me
what's
the
reason
Скажи
мне
в
чем
причина
When
you're
workin'
hard
but
there
ain't
nothin'
comin'
Когда
ты
много
работаешь,
но
ничего
не
получается.
What's
the
reason?
В
чем
причина?
I
know
a
girl,
her
boyfriend
was
a
fugitive
Я
знаю
одну
девушку,
ее
парень
был
беглецом.
She's
intuitive,
be
on
some
stupid
shit
У
нее
интуиция,
она
занимается
какой-то
ерундой.
She
called
the
cops
'cause
she
hated
his
mother
Она
вызвала
копов,
потому
что
ненавидела
его
мать.
Now
he
away
doin'
numbers,
now
she
gay
with
her
lover
Теперь
он
занимается
цифрами,
а
она
веселится
со
своим
любовником.
How
many
niggaz
gon'
die
this
summer?
Сколько
ниггеров
умрет
этим
летом?
I
pump
life
in
my
music,
but
still
life
is
a
wonder
Я
качаю
жизнь
в
своей
музыке,
но
все
же
жизнь-это
чудо.
There's
a
officer
in
a
squad
car,
he's
a
prostitute
serial
killer
В
полицейской
машине
сидит
офицер,
он
серийный
убийца-проститутка.
It's
odd,
huh?
'Cause
he's
the
same
cop
in
church
with
his
wife
Странно,
а?
потому
что
он
тот
же
коп
в
церкви
со
своей
женой.
He's
molestin'
his
son
and
she
ignores
it
at
night
Он
приставал
к
своему
сыну,
а
она
игнорировала
это
по
ночам.
Little
bad
ass
bastard,
lights
a
match
and
kills
Betty
Shabazz
Маленький
мерзкий
ублюдок
зажигает
спичку
и
убивает
Бетти
Шабазз.
In
her
pad
while
she
slept
Она
спала
в
своем
блокноте.
They
said,
"Prescott
Bush
funded
Hitler
while
the
world's
in
a
twister"
Они
говорили:
"Прескотт
Буш
финансировал
Гитлера,
пока
мир
в
вихре".
Nigga,
what
you
expect?
Imagine
what's
next
Ниггер,
чего
ты
ждешь?
I
see
people
hating
other
people
Я
вижу,
как
люди
ненавидят
других
людей.
Tell
me
what's
the
reason
Скажи
мне
в
чем
причина
That
your
kid
is
hungry,
you
ain't
got
no
money
Что
твой
ребенок
голоден,
а
у
тебя
нет
денег.
What's
the
reason?
В
чем
причина?
For
these
wars
we're
fighting
with
each
other
В
этих
войнах
мы
сражаемся
друг
с
другом.
Season
after
season
Сезон
за
сезоном.
When
you're
workin'
hard,
but
there
ain't
nothing
comin'
Когда
ты
много
работаешь,
но
ничего
не
получается.
What's
the
reason?
В
чем
причина?
Uh,
uh,
man,
man'll
search
the
whole
planet
Э-э-э,
чувак,
чувак
обыщет
всю
планету.
Looking
for
what,
tryin'
to
conquer
all
Ищешь
чего,
пытаешься
завоевать
все?
So
what?
To
all
my
niggaz
with
they
kids
Ну
и
что?
- для
всех
моих
ниггеров
с
их
детьми.
That
love
they
kids,
man,
all
the
daddies
out
there
Это
любовь
их
детей,
чувак,
всех
папочек
там.
To
all
the
niggaz
that
died
tryin'
to
figure
out
what's
what
Всем
ниггерам,
которые
умерли,
пытаясь
понять,
что
к
чему.
Tryin'
to
be
the
biggest
of
the
big,
you
know
Ты
же
знаешь,
что
я
пытаюсь
быть
самым
большим
из
больших.
Yeah,
yeah,
ladies
forgive
us
Да,
да,
дамы,
простите
нас.
Gotta
forgive
us
for
we
know
not
what
we
do
Ты
должен
простить
нас
за
то
что
мы
не
знаем
что
делаем
Breakin'
hearts,
leavin'
the
crib,
buggin'
out
and
shit
Разбиваю
сердца,
покидаю
кроватку,
выхожу
из
дома
и
все
такое.
Just
man,
man
Просто
человек,
человек.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JONES NASIR, LEWIS LESHAN, THOMPSON CARL E, COWINGS EMILY MARGARET BEATRICE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.