Nas feat. Kanye West - Cops Shot The Kid - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nas feat. Kanye West - Cops Shot The Kid




Cops Shot The Kid
Копы застрелили пацана
The cops used to come around in my neighborhood
Копы раньше постоянно шатались по моему району, милая.
Alright, you kids, stop having so much fun, move along!
«Эй, вы, детишки, хватит веселиться, разойдись!»
Oh they'd arrest me, you know, especially at night
Ага, они арестовывали меня, знаешь, особенно ночью.
They had a curfew, niggas had to be home at 11, negros, 12
У них был комендантский час, ниггаз должны были быть дома в 11, негры - в 12.
And you'd be trying to get home, doing your crew runs
И ты пытаешься добраться до дома, бежишь со своей бандой.
And they'd always catch you out in front of a store or something
И они всегда ловили тебя перед каким-нибудь магазином.
'Cause you'd be taking shortcuts, right
Потому что ты срезал путь, верно?
Cops, "Ree, put your hands up, black boy!"
Копы: «Эй, руки вверх, черный ублюдок!»
The cops shot the kid
Копы застрелили пацана.
The cops shot the kid, the cops shot
Копы застрелили пацана, копы стреляли.
The cops shot the kid
Копы застрелили пацана.
The cops shot the kid, the cops shot
Копы застрелили пацана, копы стреляли.
The cops shot the kid
Копы застрелили пацана.
The cops shot the kid, the cops shot
Копы застрелили пацана, копы стреляли.
The cops shot the kid
Копы застрелили пацана.
The cops shot the kid, the cops shot
Копы застрелили пацана, копы стреляли.
The cops shot the kid
Копы застрелили пацана.
I don't wanna hurt nobody
Я не хочу никого обижать, детка.
We just came here to party
Мы просто пришли сюда повеселиться.
See a few dames, exchange some names
Посмотреть на девчонок, познакомиться.
I'm a top shotta, kid, stay in your lane
Я крутой стрелок, малыш, не лезь не в свое дело.
The cop shot the kid, same old scene
Коп застрелил пацана, та же старая история.
Pour out a little liquor, champagne for pain
Выпьем немного ликера, шампанского от боли.
Slap-boxin' in the street
Боксируем на улице.
Crack the hydrant in the heat
Открываем гидрант в жару.
Cop cars on the creep
Полицейские машины крадутcя.
Doin' they round-ups, we just watch for the sweep
Делают облавы, мы просто следим за зачисткой.
Yeah, it's hotter than July
Да, жарче, чем в июле.
It's the summer when niggas die
Лето, когда ниггеры умирают.
It's the summer when niggas ride
Лето, когда ниггеры едут.
Together we'll be strong, but forever we divide
Вместе мы будем сильными, но навсегда мы разделимся.
So y'all are blowin' my high
Так что вы все портите мне кайф.
Type of shit that's killin' my vibe
Такая хрень убивает мой вайб.
White kids are brought in alive
Белых детей берут живыми.
Black kids get hit with like five
Черных детей убивают, как минимум, пятью выстрелами.
Get scared, you panic, you're goin' down
Пугаешься, паникуешь, ты проиграл.
The disadvantages of the brown
Недостатки коричневого цвета кожи.
How in the hell the parents gon' bury their own kids
Как, черт возьми, родители будут хоронить своих детей,
Not the other way around?
а не наоборот?
Reminds me of Emmett Till
Напоминает мне Эмметта Тилля.
Let's remind 'em why Kap kneels
Давайте напомним им, почему Кап встал на колени.
The cops shot the kid
Копы застрелили пацана.
The cops shot the kid, the cops shot
Копы застрелили пацана, копы стреляли.
The cops shot the kid
Копы застрелили пацана.
The cops shot the kid, the cops shot
Копы застрелили пацана, копы стреляли.
The cops shot the kid
Копы застрелили пацана.
The cops shot the kid, the cops shot
Копы застрелили пацана, копы стреляли.
The cops shot the kid
Копы застрелили пацана.
The cops shot the kid, the cops shot–
Копы застрелили пацана, копы стреляли–
The cops shot the kid
Копы застрелили пацана.
The cops shot the kid, the cops shot–
Копы застрелили пацана, копы стреляли–
The cops shot the kid
Копы застрелили пацана.
The cops shot the kid, the cops shot–
Копы застрелили пацана, копы стреляли–
The cops shot the kid
Копы застрелили пацана.
The cops shot the kid, the cops shot–
Копы застрелили пацана, копы стреляли–
The cops shot the kid
Копы застрелили пацана.
I still hear him scream
Я все еще слышу его крик.
Stay tuned up and down your timeline
Следите за своей лентой новостей.
This fake news, people is all lyin'
Эти фальшивые новости, люди все врут.
Money is bein' made when a mom cries
Деньги зарабатываются, когда мама плачет.
Won't be satisfied 'til we all die
Не успокоятся, пока мы все не умрем.
Tell me, who do we call to report crime
Скажи мне, куда нам звонить, чтобы сообщить о преступлении,
If 9-1-1 doin' the driveby?
если 911 совершает драйв-бай?
It's certain things I can't abide by
Есть определенные вещи, с которыми я не могу смириться.
I ain't bein' extreme, this is my side
Я не перегибаю палку, это моя точка зрения.
Talkin' big shit, ready to die
Говорю дерзко, готов умереть.
I know every story got two sides
Я знаю, что у каждой истории есть две стороны.
Claimin' he paranoid by the black guy
Утверждают, что он был параноиком из-за черного парня.
Cop wanna make it home by nighttime
Коп хочет вернуться домой к ночи.
Just a good kid, he wasn't that guy
Просто хороший парень, он не был таким.
Had a little hit, he wasn't that high
Было небольшое столкновение, он не был так уж пьян.
Cop gon' claim that it was self-defense
Коп заявит, что это была самооборона.
Say he was ridin' dirty so the case rests
Скажет, что он был грязным, так что дело закрыто.
The cops shot the kid
Копы застрелили пацана.
The cops shot the kid, the cops shot
Копы застрелили пацана, копы стреляли.
(Workin' nine-to-five)
(Работаю с девяти до пяти)
The cops shot the kid
Копы застрелили пацана.
The cops shot the kid, the cops shot–
Копы застрелили пацана, копы стреляли–
(Tryna stay alive)
(Пытаюсь выжить)
The cops shot the kid
Копы застрелили пацана.
The cops shot the kid, the cops shot
Копы застрелили пацана, копы стреляли.
(Makin' ends meet)
(Свожу концы с концами)
The cops shot the kid
Копы застрелили пацана.
The cops shot the kid, the cops shot
Копы застрелили пацана, копы стреляли.
(Shot him this week)
(Застрелили его на этой неделе)
The cops shot the kid
Копы застрелили пацана.
The cops shot the kid, the cops shot
Копы застрелили пацана, копы стреляли.
The cops shot the kid
Копы застрелили пацана.
The cops shot the kid, the cops shot
Копы застрелили пацана, копы стреляли.
The cops shot the kid
Копы застрелили пацана.
The cops shot the kid, the cops shot
Копы застрелили пацана, копы стреляли.
The cops shot the kid
Копы застрелили пацана.
I still hear him scream
Я все еще слышу его крик.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.