Paroles et traduction Nas feat. National Symphony Orchestra - Life's a Bitch feat. National Symphony Orchestra - (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life's a Bitch feat. National Symphony Orchestra - (Live)
Жизнь сука с участием Национального симфонического оркестра - (вживую)
Ayo,
what's
up,
what's
up?
Эй,
что
происходит,
что
происходит?
Let's
keep
it
real,
son,
count
this
money
Давай
будем
реалистами,
детка,
пересчитаем
эти
деньги
You
know
what
I'm
sayin'?
Yeah,
yeah
Ты
же
понимаешь,
о
чем
я
говорю?
Да,
да
Ayo,
put
the
Grants
over
there
in
the
safe
Эй,
положи
Гранты
туда
в
сейф
You
know
what
I'm
sayin'?
Ты
же
понимаешь,
что
я
говорю?
‘Cause
we
spendin'
these
Jacksons
Потому
что
мы
тратим
эти
Джексоны
The
Washingtons
go
to
wifey,
you
know
how
that
go
Вашингтоны
отдадим
жене,
ты
же
понимаешь,
как
это
бывает
I'm
sayin'
that's
what
this
is
all
about,
right?
Я
говорю,
что
вот
в
чем
суть,
верно?
Clothes,
bankrolls,
and
hoes
Одежда,
пачки
денег
и
шлюхи
You
know
what
I'm
sayin'?
Ты
понимаешь,
что
я
говорю?
Yo,
then
what,
man,
what?!
Что
дальше,
приятель,
что?!
Visualizin'
the
realism
of
life
in
actuality
Визуализация
реализма
жизни
в
действительности
Fuck
who's
the
baddest,
a
person's
status
depends
on
salary
Наплевать,
кто
круче,
статус
человека
зависит
от
зарплаты
And
my
mentality
is
money-orientated
А
мой
менталитет
ориентирован
на
деньги
I'm
destined
to
live
the
dream
for
all
my
peeps
who
never
made
it
Я
предназначен
для
того,
чтобы
жить
мечтой
всех
моих
близких,
которые
так
и
не
добились
успеха
‘Cause
yeah,
we
were
beginners
in
the
hood
as
Five
Percenters
Потому
что
да,
мы
были
новичками
в
худе
как
сторонники
"Пяти
процентов"
But
somethin'
must've
got
in
us,
‘cause
all
of
us
turned
to
sinners
Но
что-то,
должно
быть,
вселилось
в
нас,
потому
что
все
мы
превратились
в
грешников
Now
some
restin'
in
peace
and
some
are
sittin'
in
San
Quentin
Теперь
некоторые
из
них
покоятся
с
миром,
а
некоторые
сидят
в
Сан-Квентине
Others,
such
as
myself,
are
tryin'
to
carry
on
tradition
Другие,
такие
как
я,
пытаются
сохранить
традицию
Keepin'
this
Schweppervescent
street
ghetto
essence
inside
us
Сохраняя
в
себе
эту
игристую
уличную
гетто-сущность
'Cause
it
provides
us
with
the
proper
insight
to
guide
us
Потому
что
она
дает
нам
правильное
понимание
для
руководства
Even
though
we
know,
somehow
we
all
gotta
go
Хотя
мы
знаем,
что
так
или
иначе
все
мы
должны
уйти
But
as
long
as
we
leavin'
thievin'
Но
пока
мы
прекращаем
воровство
We'll
be
leavin'
with
some
kind
of
dough
Мы
уйдем
с
каким-нибудь
тестом
So,
until
that
day
we
expire
and
turn
to
vapors
Итак,
до
того
дня,
когда
мы
истечем
и
превратимся
в
пары
Me
and
my
capers
will
be
somewhere
stackin'
plenty
papers
Я
и
мои
проделки
будем
где-нибудь,
делая
кучу
бумажек
Keepin'
it
real,
packin'
steel,
gettin'
high
Оставаясь
на
высоте,
упаковывая
сталь,
кайфуя
‘Cause
life's
a
bitch
and
then
you
die
Потому
что
жизнь
- сука,
а
потом
ты
умираешь
Life's
a
bitch
and
then
you
die,
that's
why
we
get
high
Жизнь
- сука,
а
потом
ты
умираешь,
вот
почему
мы
кайфуем
‘Cause
you
never
know
when
you're
gonna
go
Потому
что
ты
никогда
не
знаешь,
когда
тебе
придет
конец
Life's
a
bitch
and
then
you
die,
that's
why
we
puff
lye
Жизнь
- сука,
а
потом
ты
умираешь,
вот
почему
мы
затягиваемся
‘Cause
you
never
know
when
you're
gonna
go
Потому
что
ты
никогда
не
знаешь,
когда
тебе
придет
конец
Life's
a
bitch
and
then
you
die,
that's
why
we
get
high
Жизнь
- сука,
а
потом
ты
умираешь,
вот
почему
мы
кайфуем
‘Cause
you
never
know
when
you're
gonna
go
Потому
что
ты
никогда
не
знаешь,
когда
тебе
придет
конец
Life's
a
bitch
and
then
you
die,
that's
why
we
puff
lye
Жизнь
- сука,
а
потом
ты
умираешь,
вот
почему
мы
затягиваемся
‘Cause
you
never
know
when
you're
gonna
go
Потому
что
ты
никогда
не
знаешь,
когда
тебе
придет
конец
I
woke
up
early
on
my
born
day;
I'm
20,
it's
a
blessin'
Я
проснулся
рано
в
свой
день
рождения;
мне
20,
это
благословение
The
essence
of
adolescence
leaves
my
body,
now
I'm
fresh
and
Суть
юности
покидает
мое
тело,
теперь
я
свеж
и
My
physical
frame
is
celebrated
‘cause
I
made
it
Мое
физическое
состояние
отмечают,
потому
что
я
выдюжил
One
quarter
through
life,
some
godly-like
thing
created
Одна
четверть
пути
пройдена,
нечто
божественное
создано
Got
rhymes
365
days
annual,
plus
some
Рифмы
365
дней
в
году,
плюс
немного
Load
up
the
mic
and
bust
one,
cuss
while
I
pus
from
Нагружаю
микрофон
и
выдаю
одну,
ругаюсь,
пока
заикаюсь
My
skull,
‘cause
it's
pain
in
my
brain
vein,
money
maintain
Из
своего
черепа,
потому
что
это
боль
в
моей
мозговой
вене,
деньги
поддерживают
меня
Don't
go
against
the
grain,
simple
and
plain
Не
иди
против
зерна,
просто
и
ясно
When
I
was
young
at
this
I
used
to
do
my
thing
hard
Когда
я
был
молод,
я
делал
свое
дело
упорно
Robbin'
foreigners,
Грабил
иностранцев,
take
they
wallets,
they
jewels
and
rip
they
green
cards
забирал
их
кошельки,
их
украшения
и
крал
их
грин-карты
Dipped
to
the
projects,
flashin'
my
quick
cash
Нырнул
в
проект,
размахивая
своими
быстрыми
деньгами
And
got
my
first
piece
of
ass,
smokin'
blunts
with
hash
И
получил
свой
первый
кусочек
задницы,
покуривая
косяки
с
гашишем
Now
it's
all
about
cash
in
abundance
Теперь
все
дело
в
изобилии
денег
Niggas
I
used
to
run
with
is
rich
or
doin'
years
in
the
hundreds
Ниггеры,
с
которыми
я
раньше
бегал,
теперь
богаты
или
отсиживают
кучу
лет
I
switched
my
motto;
instead
of
sayin',
"Fuck
tomorrow!"
Я
сменил
свой
девиз;
вместо
того
чтобы
говорить:
"К
черту
завтра!"
That
buck
that
bought
a
bottle
could've
struck
the
lotto
Денег,
на
которые
я
купил
бутылку,
хватило
бы,
чтобы
сорвать
джекпот
в
лотерее
Once
I
stood
on
the
block,
loose
cracks
produce
stacks
Когда-то
я
стоял
на
квартале,
свободный
крэк
создает
деньги
I
cooked
up
and
cut
small
pieces
to
get
my
loot
back
Я
сварил
и
порезал
мелкие
кусочки,
чтобы
вернуть
свою
добычу
Time
is
illmatic,
keep
static
like
wool
fabric
Время
безжалостно,
держится
как
шерстяная
ткань
Pack
a
4-matic
to
crack
your
whole
cabbage
Упакуй
4-matic,
чтобы
разбить
всю
твою
капусту
Life's
a
bitch
and
then
you
die,
that's
why
we
get
high
Жизнь
- сука,
а
потом
ты
умираешь,
вот
почему
мы
кайфуем
‘Cause
you
never
know
when
you're
gonna
go
Потому
что
ты
никогда
не
знаешь,
когда
тебе
придет
конец
Life's
a
bitch
and
then
you
die,
that's
why
we
puff
lye
Жизнь
- сука,
а
потом
ты
умираешь,
вот
почему
мы
затягиваемся
‘Cause
you
never
know
when
you're
gonna
go
Потому
что
ты
никогда
не
знаешь,
когда
тебе
придет
конец
Life's
a
bitch
and
then
you
die,
that's
why
we
get
high
Жизнь
- сука,
а
потом
ты
умираешь,
вот
почему
мы
кайфуем
‘Cause
you
never
know
when
you're
gonna
go
Потому
что
ты
никогда
не
знаешь,
когда
тебе
придет
конец
Life's
a
bitch
and
then
you
die,
that's
why
we
puff
lye
Жизнь
- сука,
а
потом
ты
умираешь,
вот
почему
мы
затягиваемся
‘Cause
you
never
know
when
you're
gonna
go
Потому
что
ты
никогда
не
знаешь,
когда
тебе
придет
конец
Life's
a
bitch
and
then
you
die
Жизнь
- сука,
а
потом
ты
умираешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.