Paroles et traduction Nas feat. Notorious B.I.G. - Remember the Name
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Remember the Name
Вспомни имя
You
ready?!
Let's
go!
Ты
готова?!
Поехали!
Yeah,
for
those
of
you
that
want
to
know
what
we're
all
about
Да,
для
тех
из
вас,
кто
хочет
узнать,
что
мы
такое
It's
like
this
y'all
(c'mon!)
Это
примерно
так,
ребят
(поехали!)
This
is
ten
percent
luck,
twenty
percent
skill
Это
десять
процентов
удачи,
двадцать
процентов
мастерства
Fifteen
percent
concentrated
power
of
will
Пятнадцать
процентов
сосредоточенной
силы
воли
Five
percent
pleasure,
fifty
percent
pain
Пять
процентов
удовольствия,
пятьдесят
процентов
боли
And
a
hundred
percent
reason
to
remember
the
name!
И
сто
процентов
причин
запомнить
имя!
Mike!
- He
doesn't
need
his
name
up
in
lights
Майк!
- Его
имя
не
нуждается
в
свете
софитов
He
just
wants
to
be
heard
whether
it's
the
beat
or
the
mic
Он
просто
хочет,
чтобы
его
услышали,
будь
то
бит
или
микрофон
He
feels
so
unlike
everybody
else,
alone
Он
чувствует
себя
совсем
не
таким,
одиноким
In
spite
of
the
fact
that
some
people
still
think
that
they
know
him
Несмотря
на
то,
что
некоторые
люди
все
еще
думают,
что
знают
его
But
fuck
em,
he
knows
the
code
Но
к
черту
их,
он
знает
код
It's
not
about
the
salary
Это
не
о
зарплате
It's
all
about
reality
and
making
some
noise
Это
все
о
реальности
и
о
том,
чтобы
шуметь
Making
the
story
- making
sure
his
clique
stays
up
Создавая
историю
- убеждаясь,
что
его
команда
на
подъеме
That
means
when
he
puts
it
down
Tak's
picking
it
up!
Let's
go!
Это
значит,
что
когда
он
бросит,
Так
подхватит!
Поехали!
Who
the
hell
is
he
anyway?
Кто
он
вообще,
черт
возьми?
He
never
really
talks
much
Он
на
самом
деле
никогда
много
не
разговаривает
Never
concerned
with
status
but
still
leaving
them
star
struck
Никогда
не
интересуется
статусом,
но
все
равно
поражает
их
звездностью
Humbled
through
opportunities
given
despite
the
fact
Смирен
через
предоставленные
возможности,
несмотря
на
то
That
many
misjudge
him
because
he
makes
a
living
from
writing
raps
Что
многие
его
осуждают,
потому
что
он
зарабатывает
на
жизнь
написанием
рэпа
Put
it
together
himself,
now
the
picture
connects
Собрал
себя
сам,
теперь
картинка
сложилась
Never
asking
for
someone's
help,
or
to
get
some
respect
Никогда
не
просил
ничьей
помощи
или
уважения
He's
only
focused
on
what
he
wrote,
his
will
is
beyond
reach
Он
сосредоточен
только
на
том,
что
он
написал,
его
воля
вне
досягаемости
And
now
it
all
unfolds,
the
skill
of
an
artist
И
теперь
все
разворачивается,
мастерство
артиста
This
is
twenty
percent
skill
Это
двадцать
процентов
мастерства
Eighty
percent
fear
Восемьдесят
процентов
страха
Be
a
hundred
percent
clear
cause
Ryu
is
ill
Будь
на
сто
процентов
уверен,
потому
что
Рю
болен
Who
would've
thought
he'd
be
the
one
to
set
the
west
in
flames
Кто
бы
мог
подумать,
что
именно
он
подожжет
запад?
Then
I
heard
him
wreck
it
with
The
Crystal
Method,
"Name
Of
The
Game"
Потом
я
услышал,
как
он
разорвал
его
с
The
Crystal
Method,
"Name
Of
The
Game"
Came
back
dropped
Megadef,
took
em
to
church
Вернулся,
выпустил
Megadef,
повел
их
в
церковь
I
like
bleach
man,
why
you
had
the
stupidest
verse?
Мне
нравится
человечий
отбеливатель,
почему
у
тебя
самый
тупой
стих?
This
dude
is
the
truth,
now
everybody's
giving
him
guest
spots
Этот
чувак
говорит
правду,
теперь
все
дают
ему
гостевые
места
His
stock's
through
the
roof
I
heard
he's
fuckin'
with
S.
Dot!
Его
акции
зашкаливают,
я
слышал,
он
трахается
с
S.
Dot!
They
call
him
Ryu,
he's
sick
Они
называют
его
Рю,
он
болен
And
he's
spitting
fire
И
он
плюется
огнем
And
mike
got
him
out
the
dryer
he's
hot
И
Майк
вытащил
его
из
сушилки,
он
горячий
Found
him
in
Fort
Minor
with
Tak
Нашел
его
в
Fort
Minor
с
Таком
What
a
fuckin'
nihilist
porcupine
Какой
гребаный
нигилистский
дикобраз
He's
a
prick,
he's
a
cock
Он
придурок,
он
петух
The
type
women
want
to
be
with,
and
rappers
hope
he
get
shot
Тип
женщин,
с
которыми
хотят
быть,
и
рэперов,
которые
надеются,
что
его
застрелят
Eight
years
in
the
making,
patiently
waiting
to
blow
Восемь
лет
в
разработке,
терпеливо
ожидая
взрыва
Now
the
record
with
Shinoda's
taking
over
the
globe
Теперь
рекорд
с
Шинодой
захватывает
мир
He's
got
a
partner
in
crime,
his
shit
is
equally
dope
У
него
есть
напарник
по
преступлению,
его
дерьмо
не
менее
крутое
You
won't
believe
the
kind
of
shit
that
comes
out
of
this
kid's
throat
Ты
не
поверишь,
какое
дерьмо
вырывается
из
глотки
этого
ребенка
Tak!
- He's
not
your
everyday
on
the
block
Так!
- Он
не
твой
обычный
на
блоке
He
knows
how
to
work
with
what
he's
got
Он
знает,
как
работать
с
тем,
что
имеет
Making
his
way
to
the
top
Пробиваясь
наверх
He
often
gets
a
comment
on
his
name
Он
часто
получает
комментарий
по
поводу
своего
имени
People
keep
asking
him
was
it
given
at
birth
Люди
продолжают
спрашивать
его,
было
ли
оно
дано
при
рождении
Or
does
it
stand
for
an
acronym?
Или
это
означает
аббревиатуру?
No
he's
living
proof,
got
him
rocking
the
booth
Нет,
он
живое
доказательство,
заставил
его
раскачивать
кабинку
He'll
get
you
buzzing
quicker
than
a
shot
of
vodka
with
juice
Он
заставит
тебя
гудеть
быстрее,
чем
шот
водки
с
соком
Him
and
his
crew
are
known
around
as
one
of
the
best
Он
и
его
команда
известны
как
одна
из
лучших
Dedicated
to
what
they
do
and
give
a
hundred
percent
Преданные
своему
делу
и
выкладывающиеся
на
сто
процентов
Forget
Mike
- Nobody
really
knows
how
or
why
he
works
so
hard
Забудь
про
Майка
- Никто
толком
не
знает,
как
и
почему
он
так
усердно
работает
It
seems
like
he's
never
got
time
Кажется,
у
него
никогда
нет
времени
Because
he
writes
every
note
and
he
writes
every
line
Потому
что
он
пишет
каждую
ноту
и
пишет
каждую
строчку
And
I've
seen
him
at
work
when
that
light
goes
on
in
his
mind
И
я
видел
его
за
работой,
когда
в
его
голове
загорается
этот
свет
It's
like
a
design
is
written
in
his
head
every
time
Это
как
будто
в
его
голове
каждый
раз
написан
дизайн
Before
he
even
touches
a
key
or
speaks
in
a
rhyme
Еще
до
того,
как
он
вообще
коснется
клавиши
или
заговорит
в
рифме
And
those
motherfuckers
he
runs
with,
И
те
ублюдки,
с
которыми
он
бегает,
The
kids
that
he
signed?
Детей,
которых
он
подписал?
Ridiculous,
without
even
trying,
Смешно,
даже
не
пытаясь,
How
did
he
do
it?!
Как
он
это
сделал?!
Yeah!
Fort
Minor
Да!
Fort
Minor
M.
Shinoda
- Styles
of
Beyond
M.
Shinoda
- Styles
of
Beyond
Ryu!
Takbir!
Machine
Shop!
Рю!
Такбир!
Machine
Shop!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.