Paroles et traduction Nas feat. Olu Dara - Bridging the Gap (iTunes Originals Live Version)
*Nas
talking*
* Nas
говорит*
"The
light
is
there."
"Свет
есть".
See
I
come
from
Mississippi
Видите
ли
я
родом
из
Миссисипи
I
was
young
and
runnin'
wild
Я
был
молод
и
необуздан.
Ended
up
in
New
York
City,
where
I
had
my
first
child
Я
оказался
в
Нью-Йорке,
где
у
меня
родился
первый
ребенок.
I
named
the
boy
Nasir,
all
the
boys
call
him
Nas
Я
назвал
мальчика
Насир,
все
мальчики
зовут
его
нас.
I
told
him
as
a
youngster,
he'll
be
the
greatest
man
alive
Я
сказал
ему
в
детстве,
что
он
будет
величайшим
человеком
на
свете.
Let's
go!...
Hey-Hey-Hey-Hey
--
Поехали!
..
Эй-эй-эй-эй
...
Tribrary
of
these
rap
skits,
styles
I
mastered
Дань
этим
рэп-сценкам,
стилям,
которые
я
освоил
Many
brothers
snatched
it
up
and
tried
to
match
it
Многие
братья
хватали
его
и
пытались
сравниться
с
ним.
But
I'm
still
number
one,
everyday
real
Но
я
все
еще
номер
один,
каждый
день
настоящий.
Speak
what
I
want,
I
don't
care
what
y'all
feel
Говори
то,
что
я
хочу,
мне
все
равно,
что
вы
все
чувствуете.
'Cause
I'm
my
own
master,
my
Pop
told
me
be
your
own
boss
Потому
что
я
сам
себе
хозяин,
мой
папа
сказал
мне
быть
твоим
собственным
боссом.
Keep
integrity
at
every
cost,
and
his
home
was
Natchez
Mississippi
Сохраняй
честность
любой
ценой,
а
его
домом
был
Натчез,
штат
Миссисипи.
Did
it
like
Miles
and
Dizzy,
now
we
gettin'
busy
Это
было
похоже
на
Майлза
и
Диззи,
а
теперь
мы
заняты
делом.
Bridging
The
Gap
from
the
blues,
to
jazz,
to
rap
Преодоление
разрыва
от
блюза
к
джазу
и
рэпу.
The
history
of
music
on
this
track
История
музыки
на
этом
треке
Born
in
the
game,
discovered
my
father's
music
Я
родился
в
игре
и
открыл
для
себя
музыку
своего
отца.
Like
Prince
searchin'
through
boxes
of
Purple
Rain
Как
принц,
ищущий
среди
коробок
пурпурного
дождя.
But
my
Minneapolis
was
The
Bridge,
home
of
the
Superkids
Но
мой
Миннеаполис
был
мостом,
домом
супер-детей.
Some
are
well-known,
some
doin'
bids
Некоторые
из
них
хорошо
известны,
некоторые
делают
ставки.
I
mighta
ended
up
on
the
wrong
side
of
the
tracks
Возможно,
я
оказался
не
на
той
стороне
рельсов.
If
Pops
wouldn't've
pulled
me
back
an
said
yo
Если
бы
папа
не
оттащил
меня
назад
и
не
сказал
Йоу
Greatest
man
alive
(Nas:
Yeah,
turn
it
up!)
Величайший
человек
на
свете
(нас:
да,
сделай
погромче!)
Gre-Gre-Gre-Gre-Greatest
man
alive!
Гре-Гре-Гре-Гре-величайший
человек
на
свете!
The
blues
came
from
gospel,
gospel
from
blues
Блюз
пришел
из
евангелия,
Евангелие
из
блюза.
Slaves
are
harmonizin'
them
ah's
and
ooh's
Рабы
гармонизируют
свои
ахи
и
охи.
Old
school,
new
school,
know
school
rules
Старая
школа,
новая
школа,
знай
школьные
правила.
All
these
years
I
been
voicin'
my
blues
Все
эти
годы
я
озвучивал
свою
печаль.
I'm
a
artist
from
the
start,
Hip-Hop
guided
my
heart
Я
артист
с
самого
начала,
хип-хоп
руководил
моим
сердцем.
Graffiti
on
the
wall,
coulda
ended
in
Spoffard,
juvenile
delinquent
Граффити
на
стене
могло
бы
закончиться
споффардом,
малолетним
преступником.
But
Pops
gave
me
the
right
type'a
tools
to
think
with
Но
папа
дал
мне
правильные
инструменты
для
размышлений.
Books
to
read,
like
X
and
stuff
Книги
для
чтения,
типа
" Икс
" и
все
такое.
'Cause
the
schools
said
the
kids
had
dyslexia
Потому
что
в
школах
говорили,
что
у
детей
дислексия.
In
art
class
I
was
a
compulsive
sketcher
of
На
уроке
рисования
я
был
одержимым
рисовальщиком.
Teachers
in
my
homeroom,
I
drew
pix
to
mess
them
up
Учителя
в
моем
классе,
я
нарисовал
Пикс,
чтобы
испортить
им
настроение
'Cause
none'a
them
would
like
my
style
Потому
что
никому
из
них
не
понравится
мой
стиль.
Read
more
books
than
the
curriculum
profile
Читайте
больше
книг,
чем
в
учебном
плане.
Said,
"Mr.
Jones
please
come
get
your
child
- Мистер
Джонс,
пожалуйста,
заберите
своего
ребенка.
'Cause
he's
writin'
mad
poems
and
his
verses
are
wild"
Потому
что
он
пишет
безумные
стихи,
и
его
стихи
дикие".
Greatest
man
– The
great-greatest
man
alive
Величайший
человек-величайший-величайший
человек
на
свете.
Hey-Hey-Hey
--
My
Poppa
was
not
a
Rollin'
Stone
Эй-эй-эй,
мой
папа
не
был
перекати-полем.
He
been
around
the
world
blowin'
his
horn,
still
he
came
home
Он
объездил
весь
мир,
трубя
в
свой
рог,
и
все
же
вернулся
домой.
Then
he
got
grown,
changed
his
name
to
Olu
Потом
он
вырос
и
сменил
имя
на
Олу.
Come
on,
tell
'em
'bout
the
places
you
gone
to
Ну
же,
расскажи
им
о
тех
местах,
где
ты
побывал.
I
been
to
Saudi
Arabia,
Mozambique
Я
был
в
Саудовской
Аравии,
Мозамбике.
Madagascar,
Paris,
Greece
Мадагаскар,
Париж,
Греция
The
Middle
Africa
is
where
we
lived
Мы
жили
в
Средней
Африке.
Better
known
as
Queenbridge
Более
известный
как
Куинбридж.
Nas,
Nas
you
don't
stop
Нас,
нас,
ты
не
останавливаешься.
Olu
Dara
in
the
house,
you
don't
stop
Олу
Дара
в
доме,
ты
не
останавливаешься.
Muddy
Waters'
Howling
Wolf
you
don't
stop
Воющий
волк
Мадди
Уотерс,
ты
не
останавливаешься.
From
the
Blues
to
Street
Hop
you
don't
stop
От
блюза
до
уличного
хопа
ты
не
останавливаешься
Tell
'em
Pop
Скажи
им,
Папа!
See
I
come
from
Mississippi
(Let
'em
know)
Видите
ли,
я
родом
из
Миссисипи
(дайте
им
знать).
I
was
young
and
runnin'
wild
(Runnin'
wild)
Я
был
молод
и
дико
бегал
(дико
бегал).
Ended
up
in
New
York
City
(Yeah!)
Я
оказался
в
Нью-Йорке
(Да!).
Where
I
had
my
first
child
(That's
me)
Где
у
меня
родился
мой
первый
ребенок
(это
я).
I
named
the
boy
Nasir
(Yeah,
Daddy!)
Я
назвал
мальчика
Насиром
(да,
папочка!)
All
the
boys
call
him
Nas
(Luh
ya,
boy)
Все
парни
зовут
его
нас
(Лу-йа,
парень).
I
told
him
as
a
youngster
Я
сказал
ему,
когда
был
ребенком.
He'll
be
the
greatest
man
alive
(You
the
greatest,
Pop)
Он
будет
величайшим
человеком
на
свете
(ты
величайший,
папа).
Greatest
man
alive
(You
the
greatest,
Pop)Gre-Gre-Gre-Gre-Greatest
man
alive!
Величайший
человек
на
свете
(ты
величайший,
поп)Гре-Гре-Гре-Гре-величайший
человек
на
свете!
Rest
In
Peace
Ray
Charles
Покойся
С
Миром
Рэй
Чарльз
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.