Paroles et traduction Nas feat. Puff Daddy - Not For Radio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Escobar
season
begins
Начинается
сезон
Эскобара.
Ay
yo
we
ain't
posin'
for
no
pictures
in
2018
Эй,
эй,
мы
не
будем
делать
никаких
фотографий
в
2018
году.
Candid
shit
only
Только
откровенное
дерьмо.
Scared
motherfuckers
Напуганные
ублюдки!
Black
Kemet
gods
(yeah),
black
Egyptian
gods
(let's
go)
Черные
Кеметские
боги
(да),
черные
египетские
боги
(поехали!)
Summoned
from
heaven,
blessed,
dressed
in
only
Goyard
Призванный
с
небес,
благословенный,
облаченный
в
единственную
верфь.
Homie
go
hard
like
Stone
and
Robert
in
a
stolen
car
Братишка,
будь
твердым,
как
Стоун
и
Роберт
в
угнанной
машине.
Shoot
the
ballot
box,
no
voter
cards,
they
all
are
frauds
Стреляй
в
урну
для
голосования,
никаких
карт
избирателей,
все
они-мошенники.
Senegal's
finest,
minerals,
diamonds
Лучшие
в
Сенегале,
минералы,
бриллианты.
The
Earth
is
cursed
but
I
survive
many
climates
Земля
проклята,
но
я
выжил
во
многих
климатах.
Calm
and
thoroughly,
they
try
to
Hyman
Roth
me
Спокойно
и
тщательно,
они
пытаются
Hyman
рот
мне.
John
Fitzgerald
me,
the
industry
never
bought
me
Джон
Фицджеральд,
меня
никогда
не
покупала
индустрия.
(You
know
God
sent
me
here)
(Ты
знаешь,
Бог
послал
меня
сюда)
Fear
will
make
you
reveal
who
you
really
are
Страх
заставит
тебя
показать,
кто
ты
на
самом
деле.
Feel
me
God?
Be
solid,
your
foes
hold
you
in
ill
regard
Почувствуй
меня
Богом?
будь
тверд,
твои
враги
не
уважают
тебя.
This
ain't
knowledge,
this
is
not
intense
Это
не
знание,
это
не
напряженно.
For
honored
men,
women
too
Для
почетных
мужчин,
женщин
тоже.
Us
who
can
see
the
same
thing,
but
have
a
different
view
(let's
go)
Мы
те,
кто
видит
одно
и
то
же,
но
имеет
другой
взгляд
(поехали!)
All
of
a
sudden,
frontin'
niggas
knew
you
from
your
past
Внезапно
перед
глазами
ниггеры
узнали
тебя
из
твоего
прошлого.
Got
all
kinds
of
guys
sayin'
we
go
way
back
Все
парни
говорят,
что
мы
возвращаемся
в
прошлое.
And
who
y'all
comparin'
me
to
is
nonsense
И
с
кем
вы
меня
сравниваете-это
ерунда.
Show
gratitude
in
the
presence
of
dominance
Прояви
благодарность
в
присутствии
господства.
I
think
they
scared
of
us,
yeah
Думаю,
они
боятся
нас,
да.
I
think
they
scared
of
us
Думаю,
они
боятся
нас.
I
think
they
scared
of
us,
yeah
Думаю,
они
боятся
нас,
да.
I
think
they
scared
Думаю,
они
напуганы.
To
Catholics…
Для
Католиков...
To
Catholics,
Moors
and
Masons
(motherfuckers!)
Католикам,
маврам
и
каменщикам
(ублюдкам!)
John
Hanson
was
not
the
first
black
pres
to
make
it
Джон
Хэнсон
не
был
первым
черным
пресом,
который
сделал
это.
Abe
Lincoln
did
not
free
the
enslaved
Эйб
Линкольн
не
освободил
порабощенных.
Progress
was
made
'cause
we
forced
the
proclamation
Прогресс
был
достигнут,
потому
что
мы
заставили
воззвание.
(Fuck
your
proclamation!)
(К
черту
твое
воззвание!)
SWAT
was
created
to
stop
the
Panthers
Спецназ
был
создан,
чтобы
остановить
Пантер.
Glocks
were
created
for
murder
enhancement
Глоки
были
созданы
для
улучшения
убийств.
For
hunting
men,
circumstances
Для
охотников,
обстоятельства.
Edgar
Hoover
was
black
Эдгар
Гувер
был
черным.
Willie
Lynch
is
a
myth,
Colombians
created
crack
Вилли
Линч-это
миф,
колумбийцы
создали
крэк.
The
government
made
stacks
(welcome
to
America,
niggas!)
Правительство
создало
стеки
(добро
пожаловать
в
Америку,
ниггеры!)
Reagan
had
Alzheimer's,
that's
true
У
Рейгана
была
болезнь
Альцгеймера,
это
правда.
Fox
News
was
started
by
a
black
dude,
also
true
(fuck
you
too!)
Fox
News
был
начат
черным
чуваком,
тоже
верно
(к
черту
тебя
тоже!)
Convinced
my
experiences
were
meant
to
be
Я
убедился,
что
мои
переживания
должны
были
случиться.
Helps
me
navigate
as
they
validate
they
treachery
Помогает
мне
ориентироваться,
пока
они
проверяют,
что
они
предательство.
Felt
established,
fake
as
he
smile,
handshake
questionable
Почувствовал
себя
уверенным,
фальшивым,
как
он
улыбается,
рукопожатие
сомнительно.
"Am
I
good?"
he
ask,
thinkin',
"But
is
he
testin'
you?"
"Хорошо
ли
мне?"
- спрашивает
он,
думая
:"
но
он
тебя
испытывает?"
(Is
he
testin'
you?)
In
my
hood,
fear
does
a
few
things
(Он
испытывает
тебя?)
в
моем
районе
страх
делает
несколько
вещей.
Make
you
pussy,
make
you
a
snitch
Сделать
тебе
киску,
сделать
тебя
стукачом.
Make
irrational
moves
or
even
turn
you
to
food
Делайте
нерациональные
движения
или
даже
превращайте
вас
в
еду.
I
think
they're
scared
of
us,
yeah
Думаю,
они
боятся
нас,
да.
I
think
they're
scared
of
us
Думаю,
они
боятся
нас.
I
think
they're
scared
of
us,
yeah
Думаю,
они
боятся
нас,
да.
I
think
they
scared
Думаю,
они
напуганы.
I
think
they
scared
of
us,
yeah
Думаю,
они
боятся
нас,
да.
I
think
they
scared
of
us
(See,
Я
думаю,
они
боятся
нас
(понимаете?
we
don't
care
about
what
you
think
about
us)
нам
плевать,
что
ты
думаешь
о
нас)
I
think
they
scared
of
us,
yeah
(What
you
say
about
us)
Я
думаю,
они
боятся
нас,
да
(что
ты
говоришь
о
нас).
I
think
they
scared
(You
bitch
ass,
yeah)
Я
думаю,
они
напуганы
(ты,
сука,
задница,
да!)
Ayo,
that's
why
they
be
killing
us
and
shooting
us
Эй,
вот
почему
они
убивают
и
стреляют
в
нас.
That's
why
they
feel
uncomfortable
around
us
Вот
почему
они
чувствуют
себя
неловко
рядом
с
нами.
'Cause
of
our
greatness
Из-за
нашего
величия.
You're
lucky
God
made
us
compassionate
Тебе
повезло,
что
Бог
сделал
нас
милосердными.
And
forgiving
И
прощая
...
Pssh,
man,
they
scared
of
us,
Nas
Чувак,
они
боятся
нас,
нас!
We
see
that
bitch
in
your
eyes
Мы
видим
эту
сучку
в
твоих
глазах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
NASIR
date de sortie
15-06-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.