Nas feat. Puff Daddy - Not For Radio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nas feat. Puff Daddy - Not For Radio




Escobar season begins
Начинается сезон Эскобара.
Ay yo we ain't posin' for no pictures in 2018
Эй, эй, мы не будем делать никаких фотографий в 2018 году.
Candid shit only
Только откровенное дерьмо.
Scared motherfuckers
Напуганные ублюдки!
Black Kemet gods (yeah), black Egyptian gods (let's go)
Черные Кеметские боги (да), черные египетские боги (поехали!)
Summoned from heaven, blessed, dressed in only Goyard
Призванный с небес, благословенный, облаченный в единственную верфь.
Homie go hard like Stone and Robert in a stolen car
Братишка, будь твердым, как Стоун и Роберт в угнанной машине.
Shoot the ballot box, no voter cards, they all are frauds
Стреляй в урну для голосования, никаких карт избирателей, все они-мошенники.
Senegal's finest, minerals, diamonds
Лучшие в Сенегале, минералы, бриллианты.
The Earth is cursed but I survive many climates
Земля проклята, но я выжил во многих климатах.
Calm and thoroughly, they try to Hyman Roth me
Спокойно и тщательно, они пытаются Hyman рот мне.
John Fitzgerald me, the industry never bought me
Джон Фицджеральд, меня никогда не покупала индустрия.
(You know God sent me here)
(Ты знаешь, Бог послал меня сюда)
Fear will make you reveal who you really are
Страх заставит тебя показать, кто ты на самом деле.
Feel me God? Be solid, your foes hold you in ill regard
Почувствуй меня Богом? будь тверд, твои враги не уважают тебя.
This ain't knowledge, this is not intense
Это не знание, это не напряженно.
For honored men, women too
Для почетных мужчин, женщин тоже.
Us who can see the same thing, but have a different view (let's go)
Мы те, кто видит одно и то же, но имеет другой взгляд (поехали!)
All of a sudden, frontin' niggas knew you from your past
Внезапно перед глазами ниггеры узнали тебя из твоего прошлого.
Got all kinds of guys sayin' we go way back
Все парни говорят, что мы возвращаемся в прошлое.
And who y'all comparin' me to is nonsense
И с кем вы меня сравниваете-это ерунда.
Show gratitude in the presence of dominance
Прояви благодарность в присутствии господства.
I think they scared of us, yeah
Думаю, они боятся нас, да.
I think they scared of us
Думаю, они боятся нас.
I think they scared of us, yeah
Думаю, они боятся нас, да.
I think they scared
Думаю, они напуганы.
To Catholics…
Для Католиков...
To Catholics, Moors and Masons (motherfuckers!)
Католикам, маврам и каменщикам (ублюдкам!)
John Hanson was not the first black pres to make it
Джон Хэнсон не был первым черным пресом, который сделал это.
Abe Lincoln did not free the enslaved
Эйб Линкольн не освободил порабощенных.
Progress was made 'cause we forced the proclamation
Прогресс был достигнут, потому что мы заставили воззвание.
(Fuck your proclamation!)
черту твое воззвание!)
SWAT was created to stop the Panthers
Спецназ был создан, чтобы остановить Пантер.
Glocks were created for murder enhancement
Глоки были созданы для улучшения убийств.
For hunting men, circumstances
Для охотников, обстоятельства.
Edgar Hoover was black
Эдгар Гувер был черным.
Willie Lynch is a myth, Colombians created crack
Вилли Линч-это миф, колумбийцы создали крэк.
The government made stacks (welcome to America, niggas!)
Правительство создало стеки (добро пожаловать в Америку, ниггеры!)
Reagan had Alzheimer's, that's true
У Рейгана была болезнь Альцгеймера, это правда.
Fox News was started by a black dude, also true (fuck you too!)
Fox News был начат черным чуваком, тоже верно черту тебя тоже!)
Convinced my experiences were meant to be
Я убедился, что мои переживания должны были случиться.
Helps me navigate as they validate they treachery
Помогает мне ориентироваться, пока они проверяют, что они предательство.
Felt established, fake as he smile, handshake questionable
Почувствовал себя уверенным, фальшивым, как он улыбается, рукопожатие сомнительно.
"Am I good?" he ask, thinkin', "But is he testin' you?"
"Хорошо ли мне?" - спрашивает он, думая :" но он тебя испытывает?"
(Is he testin' you?) In my hood, fear does a few things
(Он испытывает тебя?) в моем районе страх делает несколько вещей.
Make you pussy, make you a snitch
Сделать тебе киску, сделать тебя стукачом.
Make irrational moves or even turn you to food
Делайте нерациональные движения или даже превращайте вас в еду.
I think they're scared of us, yeah
Думаю, они боятся нас, да.
I think they're scared of us
Думаю, они боятся нас.
I think they're scared of us, yeah
Думаю, они боятся нас, да.
I think they scared
Думаю, они напуганы.
I think they scared of us, yeah
Думаю, они боятся нас, да.
I think they scared of us (See,
Я думаю, они боятся нас (понимаете?
we don't care about what you think about us)
нам плевать, что ты думаешь о нас)
I think they scared of us, yeah (What you say about us)
Я думаю, они боятся нас, да (что ты говоришь о нас).
I think they scared (You bitch ass, yeah)
Я думаю, они напуганы (ты, сука, задница, да!)
Ayo, that's why they be killing us and shooting us
Эй, вот почему они убивают и стреляют в нас.
That's why they feel uncomfortable around us
Вот почему они чувствуют себя неловко рядом с нами.
'Cause of our greatness
Из-за нашего величия.
You're lucky God made us compassionate
Тебе повезло, что Бог сделал нас милосердными.
And forgiving
И прощая ...
Pssh, man, they scared of us, Nas
Чувак, они боятся нас, нас!
We see that bitch in your eyes
Мы видим эту сучку в твоих глазах.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.