Paroles et traduction Nas feat. Sadat X - One Love (One L Main Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
what
up
kid?
i
know
shit
is
rough
doing
your
bid
Как
дела,
малыш?
- я
знаю,
что
делать
твою
ставку-это
очень
тяжело.
when
the
cops
came
you
shoulda
slid
to
my
crib
Когда
пришли
копы,
ты
должен
был
проскользнуть
в
мою
кроватку.
fuck
it
black,
no
time
for
looking
back
it's
done
К
черту
все
черное,
нет
времени
оглядываться
назад,
все
кончено.
plus
congratulations
you
know
you
got
a
son
К
тому
же
поздравляю
ты
знаешь
что
у
тебя
есть
сын
i
heard
he
looks
like
you,
why
don't
your
lady
write
you?
Я
слышал,
он
похож
на
тебя,
почему
твоя
дама
не
пишет
тебе?
told
her
she
should
visit,
that's
when
she
got
hyper
Сказал
ей,
что
она
должна
навестить
его,
и
тогда
она
впала
в
гипер
flip
it,
talk
about
he
acts
too
rough
Переверни
его,
поговори
о
том,
что
он
ведет
себя
слишком
грубо.
he
didn't
listen
he
be
riffin'
while
i'm
telling
him
stuff
Он
не
слушал,
он
риффит,
пока
я
ему
что-то
рассказываю.
i
was
like
yeah,
shorty
don't
care,
she
a
snake
too
Я
сказал:
"Да,
малышке
все
равно,
она
тоже
змея".
fucking
with
the
niggaz
from
that
fake
crew
that
hate
you
Трахаться
с
ниггерами
из
этой
фальшивой
команды,
которая
тебя
ненавидит
but
yo,
guess
who
got
shot
in
the
dome-piece?
Но,
йоу,
Угадай,
кто
получил
пулю
в
купол?
Jerome's
niece,
on
her
way
home
from
Jones
Beach
- it's
bugged
Племянница
Джерома
на
пути
домой
из
Джонс-Бич-прослушивается.
Plus
little
Rob
is
selling
drugs
on
the
dime
К
тому
же
маленький
Роб
продает
наркотики
по
дешевке
Hangin
out
with
young
thugs
that
all
carry
9's
Тусуюсь
с
молодыми
головорезами,
которые
все
носят
9-е
at
night
time
there's
more
trife
than
ever
В
ночное
время
здесь
больше
пустяков,
чем
когда-либо.
Whattup
with
Cormega,
did
you
see
'em,
are
y'all
together?
Что
случилось
с
Кормегой,
ты
их
видел,
вы
все
вместе?
if
so
then
hold
the
fort,
now
i
represent
to
the
fullest
Если
так,
то
держи
оборону,
теперь
я
представляю
ее
в
полной
мере.
say
whassup
to
herb,
ice
and
bullet
Скажи,
что
случилось
с
травой,
льдом
и
пулей
I
left
a
half
a
hundred
in
your
commisary
Я
оставил
полсотни
в
твоем
комиссариате.
You
was
my
nigga
when
push
came
to
shove
Ты
был
моим
ниггером
когда
дело
дошло
до
драки
One
what?
one
love
Одна
что?
одна
любовь
Dear
Born,
you'll
be
out
soon,
stay
strong
Дорогой
Борн,
ты
скоро
выйдешь,
оставайся
сильным.
Out
in
New
York
the
same
shit
is
goin
on
В
Нью
Йорке
творится
то
же
самое
дерьмо
the
crack-heads
stalking,
loud-mouths
is
talking
Крэк-головы
крадутся,
громкоголосые
разговаривают.
hold,
check
out
the
story
yesterday
when
i
was
walking
Погоди,
зацени
эту
историю
вчера,
когда
я
гулял.
the
nigga
you
shot
last
year
tried
to
appear
like
he
hurtin'
something
Ниггер,
которого
ты
застрелил
в
прошлом
году,
пытался
сделать
вид,
что
ему
что-то
больно.
word
to
mother,
i
heard
him
fronting
Слово
матери,
я
слышал,
как
он
выступал.
and
he
be
pumping
on
your
block
И
он
будет
качать
на
вашем
блоке.
your
man
gave
him
your
glock
Твой
человек
дал
ему
твой
Глок.
and
now
they
run
together,
what
up
son,
whatever
А
теперь
они
бегут
вместе,
как
дела,
сынок,
неважно
since
i'm
on
the
streets
I'ma
put
it
to
a
cease
С
тех
пор
как
я
на
улице,
я
положу
этому
конец.
but
i
heard
you
blew
a
nigga
with
a
ox
for
the
phone
piece
Но
я
слышал,
что
ты
надул
ниггера
быком
за
телефон.
Whylin
on
the
Island,
but
now
with
Elmira
Почему
ты
на
острове,
а
теперь
с
Эльмирой?
better
chill
cause
them
niggaz
will
put
that
ass
on
fire
Лучше
остынь
потому
что
эти
ниггеры
подожгут
твою
задницу
Last
time
you
wrote
you
said
they
tried
you
in
the
showers
В
прошлый
раз,
когда
ты
писала,
ты
сказала,
что
они
испытали
тебя
в
душе.
but
maintain
when
you
come
home
the
corner's
ours
Но
помни,
что
когда
ты
вернешься
домой,
угол
будет
нашим.
On
the
reels,
all
these
crab
niggaz
know
the
deal
На
барабанах
все
эти
крабовые
ниггеры
знают,
что
к
чему.
When
we
start
the
revolution
all
they
probably
do
is
squeal
Когда
мы
начинаем
революцию,
они,
вероятно,
только
и
делают,
что
визжат.
But
chill,
see
you
on
the
next
V-I
Но
остынь,
увидимся
на
следующем
V-I
I
gave
your
mom
dukes
loot
for
kicks,
plus
sent
you
flicks
Я
давал
твоей
маме
награбленное
дьюками
ради
забавы,
плюс
посылал
тебе
фильмы.
Your
brother's
buck
whylin'
in
four
maine
he
wrote
me
Бакс
твоего
брата
почему-то
живет
в
четырех
штатах
Мэн,
он
написал
мне.
he
might
beat
his
case,
'til
he
come
home
i
play
it
low
key
Он
может
выиграть
свое
дело,
но
пока
он
не
вернется
домой,
я
буду
вести
себя
тихо.
so
stay
civilised,
time
flies
Так
что
оставайся
цивилизованным,
время
летит.
though
incarcerated
your
mind
i
hate
it
when
your
mum
cries
Хотя
твой
разум
заключен
в
тюрьму,
я
ненавижу,
когда
твоя
мама
плачет.
it
kinda
wants
to
make
me
murder,
for
real-a
Он
вроде
как
хочет
заставить
меня
убить,
по-настоящему
...
i've
even
got
a
mask
and
gloves
to
bust
slugs
У
меня
даже
есть
маска
и
перчатки,
чтобы
ловить
пуль.
for
one
love
Ради
одной
любви
Sometimes
I
sit
back
with
a
buddha
sack
Иногда
я
откидываюсь
назад
с
мешком
Будды.
mind's
in
another
world
thinking
how
can
we
exist
through
the
facts
Разум
в
другом
мире
думает
как
мы
можем
существовать
благодаря
фактам
written
in
school
text
books,
bibles,
et
cetera
Написано
в
школьных
учебниках,
Библиях
и
так
далее.
Fuck
a
school
lecture,
the
lies
get
me
vexed-er
К
черту
школьную
лекцию,
эта
ложь
меня
раздражает
...
So
I
be
ghost
from
my
projects
Так
что
я
буду
призраком
из
своих
проектов
I
take
my
pen
and
pad
for
the
week
Я
беру
ручку
и
блокнот
на
неделю.
and
hittin
nails
while
I'm
sleepin
И
стучать
ногтями
пока
я
сплю
A
two
day
stay,
you
may
say
I
need
the
time
alone
Ты
можешь
сказать,
что
мне
нужно
побыть
одному
на
два
дня.
to
relax
my
dome,
no
phone,
left
the
9 at
home
Чтобы
расслабить
свой
купол,
не
было
телефона,
я
оставил
9-й
номер
дома.
You
see
the
streets
have
me
stressed
somethin
terrible
Видишь
ли
улицы
заставляют
меня
напрягаться
что
то
ужасное
Fuckin
with
the
corners
have
a
nigga
up
in
Bellevue
Трахаюсь
с
углами,
У
меня
есть
ниггер
в
Белвью.
or
h.d.m.,
hit
with
numbers
from
8 to
10
Или
h.
d.
m.,
хит
с
цифрами
от
8 до
10
a
future
in
a
maximum
state
pen
is
grim
Будущее
в
максимальном
государственном
загоне
мрачно
So
I
comes
back
home,
nobody's
helpin
shorty
doo-wop
Итак,
я
возвращаюсь
домой,
и
никто
не
помогает
коротышке
ду-вопу.
Roll
the
two
phillies
together
and
the
friends
we
call
them
oowops
Скрути
двух
Филли
вместе
и
друзей
мы
зовем
их
оуопс
He
said,
"Nas,
niggaz
could
be
bustin'
off
the
roof
Он
сказал:
"Нас,
ниггеры
могут
сорваться
с
крыши
so
I
wear
a
bullet
proof
and
pack
a
black
tres-deuce"
Так
что
я
ношу
пуленепробиваемый
и
упаковываю
черный
Трес-двойник.
He
inhaled
so
deep,
shut
his
eyes
like
he
was
sleep
Он
сделал
глубокий
вдох
и
закрыл
глаза,
словно
спал.
Started
coughing
when
I
peeked
to
watch
me
speak
Начал
кашлять,
когда
я
заглянул,
чтобы
посмотреть,
как
я
говорю.
I
sat
back
like
the
mack,
my
army
suit
was
black
Я
откинулся
назад,
как
мак,
мой
армейский
костюм
был
черным.
We
was
chillin'
on
these
bitches
where
he
pumped
his
loose
cracks
Мы
расслаблялись
на
этих
суках,
где
он
качал
свои
свободные
трещины.
I
took
an
l
when
he
passed
it,
this
little
bastard
Я
взял
букву
"Л",
когда
он
передал
ее,
этот
маленький
ублюдок.
keeps
me
blasted
he
starts
talkin
mad
shit
Держит
меня
в
бешенстве
он
начинает
нести
безумную
чушь
I
had
to
school
him,
told
him
don't
let
niggaz
fool
him
Я
должен
был
учить
его,
говорил
ему,
чтобы
он
не
позволял
ниггерам
дурачить
его.
'cos
when
the
pistol
blows
that's
when
a
murder
be
the
cool
one
Потому
что
когда
дует
пистолет,
именно
тогда
убийство
становится
крутым.
Tough
luck
when
niggaz
are
struck,
families
fucked
up
Не
везет,
когда
ниггеров
бьют,
семьи
облажались.
could've
cought
your
man,
but
didn't
look
when
you
bucked
up
Мог
бы
убить
твоего
парня,
но
не
посмотрел,
когда
ты
взбрыкнула.
Mistakes
happen,
so
take
heed
never
bust
up
Ошибки
случаются,
так
что
будьте
осторожны,
никогда
не
срывайтесь.
if
the
crowd
catch
him
solo,
make
the
right
man
bleed
Если
толпа
поймает
его
одного,
пусть
истекает
кровью
нужный
человек.
shorty's
laugh
was
cold
blooded
as
he
spoke
so
foul
Смех
коротышки
был
хладнокровным,
когда
он
говорил
так
непристойно.
Only
twelve
trying
to
tell
me
that
he
liked
my
style
Только
двенадцать
пытались
сказать
мне,
что
ему
нравится
мой
стиль.
Then
I
rose,
wiping
the
blunts
ash
from
my
clothes
Затем
я
встал,
стряхнув
пепел
с
одежды.
then
froze
only
to
blow
the
herb
smoke
through
my
nose
Затем
замерла,
только
чтобы
выдохнуть
травяной
дым
через
нос.
and
told
my
little
man
that
i'm
a
go
cyprose
И
сказал
моему
маленькому
мужчине,
что
я-гойроуз.
there's
some
jewels
in
the
skull
that
he
can
sell
if
he
chose
В
черепе
есть
драгоценности,
которые
он
может
продать,
если
захочет.
words
of
wisdom
from
nas
try
to
rise
up
above
Слова
мудрости
от
нас
пытаются
подняться
выше
keep
an
eye
out
for
jake
shorty
what
Следи
за
Джейком
коротышка
что
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nasir Jones, Jimmy Heath, Jonathan Davis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.