Nas feat. Victoria Monet - You Wouldn't Understand - Album Version (Edited) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nas feat. Victoria Monet - You Wouldn't Understand - Album Version (Edited)




Yeah, Harlem, Bronx, Brooklyn
Да, Гарлем, Бронкс, Бруклин
Let's make a bet, I know the reason you ain't make it yet
Давай заключим пари, я знаю причину, по которой ты еще не добился успеха
Your stage was set, but you ain't see the tedious ingredients
Твоя сцена была подготовлена, но ты не видел утомительных ингредиентов
That go inside of a rider, you hiding from problems and
Которые находятся внутри райдера, ты прячешься от проблем и
You never knew how to make dollars
Ты никогда не знал, как зарабатывать доллары
You couldn't make orders at a drive-through McDonald's
Вы не могли бы делать заказы в "Макдоналдсе" на колесах
I was fly at the Apollo with Black Jason, '89 with a bottle
Я летал в "Аполло" с черным Джейсоном, 89-й, с бутылкой
Niggas jealous of Jason, dark green seven forty, no tint
Ниггеры завидуют Джейсону, темно-зеленый, семь сорок, без оттенка
Rollie on wrist, gleaming, he rock the baldy
"Ролли" на запястье, блестящий, он крутит лысину
Used to ride with him to Brooklyn, Lewis and Halsey
Раньше мы ездили с ним в Бруклин, Льюис и Хэлси
Cop chocolate Thai, Vernon style and burn it down
Купи шоколад по-тайски в стиле Вернона и сожги его дотла
My nigga Hype in the federal joint, verdict out
Шумиха вокруг моего ниггера в федеральной тюрьме, вердикт вынесен
Twenty years getting money in the Dirty South
Двадцать лет зарабатывал деньги на Грязном Юге
That's alleged, you see my nigga's a stand up dude
Это якобы так, видите ли, мой ниггер - стойкий чувак
So I'm yelling, "Free my nigga!"
Поэтому я кричу: "Освободите моего ниггера!"
My nephew godfather Malik, he jammed up too
Мой племянник, крестный Малик, он тоже застрял
For what his hands usually call for, but he ain't do it
За то, к чему обычно призывают его руки, но он этого не делает
Who you are ain't in the recipe of what I am
То, кто ты есть, не входит в рецепт того, кто я есть
'Cause where I'm from
Потому что оттуда, откуда я родом
Man, what I see, you wouldn't understand
Чувак, то, что я вижу, тебе не понять
Where I been and what I do
Где я был и что я делаю
No matter how you try you never can
Как бы ты ни старался, у тебя никогда не получится
'Cause where I'm from
Потому что я оттуда
And what I see, you wouldn't understand
И то, что я вижу, тебе не понять
Where I been, where I been
Где я был, где я был
You ever been on the other end of a robber's revolver?
Вы когда-нибудь были на мушке у грабителя?
Not me, call me Lucky Nas Castellana
Только не я, зовите меня Лаки Нас Кастеллана
Or been shot in the medulla oblongata
Или был ранен в продолговатый мозг
And survived and praise God with a bullet I never collided
И выжил, и хвала Богу, с пулей я никогда не сталкивался
Some did and they lived, I salute the gods
Некоторым это удалось, и они выжили, я приветствую богов
Moët spilling, splashed by mistake on my Timb boots for y'all
Вода пролилась, по ошибке попала на мои ботинки Timb для вас всех
N.Y. nigga, Adidas, jogging suit
Ниггер из Нью-Йорка, "Адидас", спортивный костюм
Shelltoes, slim, fly nigga
Кроссовки "Шеллтоуз", слим, летающий ниггер
Hudson River, rent a boat, t-shirt with a dinner coat
Река Гудзон, аренда лодки, футболка со смокингом
A vintage Fila like I'm the ghost of Domencio
Винтажная Fila, как будто я призрак Доменсио
On any day getting throat in a tinted vehicle
В любой день могу получить по горлу в тонированном автомобиле
Like a old BK gangsta, but I'm the CEO
Как старый гангстер BK, но я генеральный директор
Of Nasty Nas Enterprises, mastermind, made men
Nasty Nas Enterprises, вдохновитель, made men
My success symbolizes loyalty, great friends
Мой успех символизирует верность, отличных друзей
Dedication, hard work, routine builds character
Преданность делу, упорный труд, рутина формируют характер
In a world full of snakes, rats and scavengers
В мире, полном змей, крыс и падальщиков
Never make choices out of desperation, I think through it
Никогда не принимайте решений от отчаяния, я обдумываю это насквозь
Break through walls like Pink Floyd, and drink fluids
Пробивайтесь сквозь стены, как Pink Floyd, и пейте жидкости
Of all kind of alcohol, y'all
Из всех видов алкоголя, вы все
Vineyards in France, yachts out in Cannes
Виноградники во Франции, яхты в Каннах
Who you are ain't in the recipe of what I am
То, кто вы есть, не входит в рецепт того, кто я есть
'Cause where I'm from
Потому что я оттуда, откуда я родом
Man, what I see, you wouldn't understand
Чувак, то, что я вижу, тебе не понять
Where I been and what I do
Где я был и чем занимаюсь
No matter how you try you never can
Как бы ты ни старался, у тебя никогда не получится
'Cause where I'm from
Потому что там, откуда я родом
And what I see, you wouldn't understand
И то, что я вижу, тебе не понять
Where I been, where I been
Где я был, где я был
Now holla at a millionaire
Теперь приветствую миллионера
Rollie, Hublot and Audemar, deciding which one to wear
Rollie, Hublot и Audemar, решаем, что надеть
Who to screw, what to drive
С кем трахаться, на чем ездить
550 with the cream guts inside
550 с кремовыми внутренностями внутри
Or the Super Sport Range truck is fly
Или грузовик Super Sport Range - это fly
Diamond ring on my knuckles, like fire, bitch
Кольцо с бриллиантом у меня на пальцах, как огонь, сука
Gats on us, I don't really trust these guys
На нас смотрят, я не очень доверяю этим парням
Spend a couple bucks a night on bottles on cuties
Трачу пару баксов за ночь на бутылки с милашками
If she beautiful, the lustful type, I'll hit it and bust inside
Если она красивая, похотливая, я возьму ее и ворвусь внутрь
Fuck it, I'ma die one day
К черту это, однажды я умру
They gon' probably make that day a holiday
Они, вероятно, превратят этот день в праздник
Until then, let's go on a shopping spree
А пока давайте отправимся за покупками
Speaking for my real niggas
Говорю от имени своих настоящих ниггеров
Only OG's, certified who kill niggas
Только OG's, сертифицированные, которые убивают ниггеров
When put in that seat, but tonight we on chill, nigga
Когда их сажают на это место, но сегодня вечером мы расслабляемся, ниггер
Chill mode, spill more Spades
Режим расслабления, налей еще пики
Listen to Yeezy and Hov, some Rozay
Послушай Yeezy и Hov, немного Розэя
It's like we always on the grind with no brakes
Как будто мы всегда в напряжении, без тормозов
So tonight we gon' act like we on vacation with this on rotation
Итак, сегодня вечером мы будем вести себя так, будто мы в отпуске, и это будет по очереди.
Who you are ain't in the recipe of what I am (word)
То, кто ты, не входит в рецепт того, кто я такой (слово)
'Cause where I'm from (yeah)
Потому что я оттуда (да)
Man, what I see you wouldn't understand
Чувак, то, что я вижу, тебе не понять
Where I been and what I do
Где я был и что я делаю
(Y'all wouldn't understand, huh)
(Вы все не поймете, да)
No matter how you try you never can
Как бы ты ни старался, у тебя никогда не получится
(You wouldn't last a day in my shoes, homie)
(Ты бы и дня не продержался на моем месте, братан)
'Cause where I'm from (yeah)
Потому что там, откуда я родом (да)
And what I see, you wouldn't understand
И то, что я вижу, тебе не понять
Where I been, where I been
Где я был, где я был
True B nigga, yeah, uhh
Настоящий ниггер Би, да, ээээ
For my hood niggas, yeah, yeah
Для ниггеров из моего района, да, да
To my man Eric B, what up, yeah
Моему парню Эрику Би, как дела, да
The whole city, I see you
Весь город, я вижу тебя
To my man Big Slate in the fed joint
За моего парня, Большого Слейта в федеральной тюрьме
My man Spunk, free my niggas
Мой парень, смелый, освободи моих ниггеров
All my niggas, yeah
Всех моих ниггеров, да
Club Vernon, I see you, I see you, yeah
Клуб Вернон, я вижу тебя, я вижу тебя, да
And Baltum, I see you
И Балтум, я вижу тебя





Writer(s): eric barrier, nasir "nas" jones, tommy brown, michael claxton, william griffin, nasir jones, anthony best, victoria mccants


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.