Nas feat. Victoria Monet - You Wouldn't Understand - Album Version (Edited) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nas feat. Victoria Monet - You Wouldn't Understand - Album Version (Edited)




You Wouldn't Understand - Album Version (Edited)
Ты бы не поняла - Альбомная версия (отредактировано)
Yeah, Harlem, Bronx, Brooklyn
Да, Гарлем, Бронкс, Бруклин
Let's make a bet, I know the reason you ain't make it yet
Спорим, я знаю, почему ты еще не добилась успеха
Your stage was set, but you ain't see the tedious ingredients
Твоя сцена была готова, но ты не видела всех нудных ингредиентов,
That go inside of a rider, you hiding from problems and
Которые входят в райдер, ты прячешься от проблем и
You never knew how to make dollars
Ты никогда не знала, как делать деньги.
You couldn't make orders at a drive-through McDonald's
Ты не могла сделать заказ в Макдональдсе через окно выдачи.
I was fly at the Apollo with Black Jason, '89 with a bottle
Я был крутым в Аполло с Черным Джейсоном, в '89 с бутылкой,
Niggas jealous of Jason, dark green seven forty, no tint
Ниггеры завидовали Джейсону, темно-зеленый севен форти, без тонировки,
Rollie on wrist, gleaming, he rock the baldy
Ролекс на запястье, сверкает, он носит лысину,
Used to ride with him to Brooklyn, Lewis and Halsey
Раньше катался с ним в Бруклин, Льюис и Холси,
Cop chocolate Thai, Vernon style and burn it down
Брали шоколадный тайский, по стилю Вернона, и курили его.
My nigga Hype in the federal joint, verdict out
Мой ниггер Хайп в федеральной тюрьме, приговор вынесен.
Twenty years getting money in the Dirty South
Двадцать лет зарабатывал деньги на Грязном Юге,
That's alleged, you see my nigga's a stand up dude
Как утверждается, видишь, мой ниггер настоящий мужик,
So I'm yelling, "Free my nigga!"
Поэтому я кричу: "Освободите моего ниггера!"
My nephew godfather Malik, he jammed up too
Мой племянник, крестный отец Малик, он тоже попал,
For what his hands usually call for, but he ain't do it
За то, что его руки обычно делают, но он этого не делал.
Who you are ain't in the recipe of what I am
Кто ты такая не входит в рецепт того, кто я.
'Cause where I'm from
Потому что откуда я родом,
Man, what I see, you wouldn't understand
Детка, то, что я вижу, ты бы не поняла.
Where I been and what I do
Где я был и что я делаю,
No matter how you try you never can
Как бы ты ни старалась, ты никогда не сможешь понять.
'Cause where I'm from
Потому что откуда я родом,
And what I see, you wouldn't understand
И то, что я вижу, ты бы не поняла.
Where I been, where I been
Где я был, где я был.
You ever been on the other end of a robber's revolver?
Ты когда-нибудь была на мушке у грабителя?
Not me, call me Lucky Nas Castellana
Не я, зови меня Счастливчик Нас Кастеллана.
Or been shot in the medulla oblongata
Или получила пулю в продолговатый мозг
And survived and praise God with a bullet I never collided
И выжила, и славила Бога, что пуля меня не задела.
Some did and they lived, I salute the gods
Некоторые получили и выжили, я приветствую богов.
Moët spilling, splashed by mistake on my Timb boots for y'all
Разлитое Moët, случайно попавшее на мои Тимберленды ради вас.
N.Y. nigga, Adidas, jogging suit
Ниггер из Нью-Йорка, Adidas, спортивный костюм,
Shelltoes, slim, fly nigga
Кроссовки с ракушкой, стройный, стильный ниггер.
Hudson River, rent a boat, t-shirt with a dinner coat
Река Гудзон, аренда лодки, футболка со смокингом,
A vintage Fila like I'm the ghost of Domencio
Винтажная Fila, как будто я призрак Доменико.
On any day getting throat in a tinted vehicle
В любой день получаю минет в тонированной машине,
Like a old BK gangsta, but I'm the CEO
Как старый гангстер из Бруклина, но я генеральный директор
Of Nasty Nas Enterprises, mastermind, made men
Nasty Nas Enterprises, вдохновитель, создатель людей.
My success symbolizes loyalty, great friends
Мой успех символизирует верность, отличных друзей,
Dedication, hard work, routine builds character
Преданность, упорный труд, рутина формирует характер
In a world full of snakes, rats and scavengers
В мире, полном змей, крыс и падальщиков.
Never make choices out of desperation, I think through it
Никогда не делай выбор из отчаяния, я обдумываю все.
Break through walls like Pink Floyd, and drink fluids
Пробиваю стены, как Pink Floyd, и пью жидкости
Of all kind of alcohol, y'all
Всех видов алкоголя, вы все.
Vineyards in France, yachts out in Cannes
Виноградники во Франции, яхты в Каннах.
Who you are ain't in the recipe of what I am
Кто ты такая не входит в рецепт того, кто я.
'Cause where I'm from
Потому что откуда я родом,
Man, what I see, you wouldn't understand
Детка, то, что я вижу, ты бы не поняла.
Where I been and what I do
Где я был и что я делаю,
No matter how you try you never can
Как бы ты ни старалась, ты никогда не сможешь понять.
'Cause where I'm from
Потому что откуда я родом,
And what I see, you wouldn't understand
И то, что я вижу, ты бы не поняла.
Where I been, where I been
Где я был, где я был.
Now holla at a millionaire
Теперь окликни миллионера,
Rollie, Hublot and Audemar, deciding which one to wear
Rollie, Hublot и Audemar, решаю, какой надеть.
Who to screw, what to drive
Кого трахнуть, на чем ездить,
550 with the cream guts inside
550 с кремовыми кишками внутри,
Or the Super Sport Range truck is fly
Или внедорожник Range Super Sport тоже круто.
Diamond ring on my knuckles, like fire, bitch
Кольцо с бриллиантом на костяшках, как огонь, сучка.
Gats on us, I don't really trust these guys
Пушки при нас, я не очень доверяю этим парням.
Spend a couple bucks a night on bottles on cuties
Трачу пару сотен баксов за ночь на бутылки для красоток.
If she beautiful, the lustful type, I'll hit it and bust inside
Если она красивая, похотливого типа, я трахну ее и кончу внутрь.
Fuck it, I'ma die one day
К черту, я все равно когда-нибудь умру.
They gon' probably make that day a holiday
Они, вероятно, сделают этот день праздником.
Until then, let's go on a shopping spree
А пока давай отправимся на шоппинг.
Speaking for my real niggas
Говорю от имени моих настоящих ниггеров,
Only OG's, certified who kill niggas
Только OG, сертифицированные убийцы ниггеров,
When put in that seat, but tonight we on chill, nigga
Когда их сажают на это место, но сегодня вечером мы расслаблены, ниггер.
Chill mode, spill more Spades
Режим чилла, налей еще Spades,
Listen to Yeezy and Hov, some Rozay
Слушаем Yeezy и Hov, немного Rozay.
It's like we always on the grind with no brakes
Как будто мы всегда пашем без тормозов,
So tonight we gon' act like we on vacation with this on rotation
Поэтому сегодня вечером мы будем вести себя так, будто мы в отпуске, с этим на повторе.
Who you are ain't in the recipe of what I am (word)
Кто ты такая не входит в рецепт того, кто я (точно).
'Cause where I'm from (yeah)
Потому что откуда я родом (да),
Man, what I see you wouldn't understand
Детка, то, что я вижу, ты бы не поняла.
Where I been and what I do
Где я был и что я делаю,
(Y'all wouldn't understand, huh)
(Вы бы не поняли, ага)
No matter how you try you never can
Как бы ты ни старалась, ты никогда не сможешь понять.
(You wouldn't last a day in my shoes, homie)
(Ты бы и дня не продержалась в моей шкуре, подруга)
'Cause where I'm from (yeah)
Потому что откуда я родом (да),
And what I see, you wouldn't understand
И то, что я вижу, ты бы не поняла.
Where I been, where I been
Где я был, где я был.
True B nigga, yeah, uhh
Настоящий ниггер, да, угу.
For my hood niggas, yeah, yeah
Для моих ниггеров из района, да, да.
To my man Eric B, what up, yeah
Моему брату Эрику Би, привет, да.
The whole city, I see you
Весь город, я вижу вас.
To my man Big Slate in the fed joint
Моему брату Биг Слейту в тюрьме,
My man Spunk, free my niggas
Моему брату Спанку, освободите моих ниггеров.
All my niggas, yeah
Всем моим ниггерам, да.
Club Vernon, I see you, I see you, yeah
Клуб Вернон, я вижу вас, я вижу вас, да.
And Baltum, I see you
И Балтум, я вижу вас.





Writer(s): eric barrier, nasir "nas" jones, tommy brown, michael claxton, william griffin, nasir jones, anthony best, victoria mccants


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.