Paroles et traduction Nas feat. Will I. Am - Hip Hop Is Dead
Had
to
flip
this
track
again,
y'all
Пришлось
снова
перевернуть
этот
трек,
вы
все
(Hip-hip
hop,
hip-hip
hop
is
dead)
(Хип-хип-хоп,
хип-хип-хоп
мертв)
NYC,
Dirty
South,
West
Coast
Нью-Йорк,
Грязный
юг,
Западное
побережье
Midwest,
let's
go
Средний
Запад,
поехали
If
hip
hop
should
die
before
I
wake
Если
хип-хоп
умрет
до
того,
как
я
проснусь
I'll
put
a
extended
clip
and
body
'em
all
day
Я
надену
удлиненную
заколку
и
буду
носить
их
весь
день
Roll
to
every
station,
wreck
the
DJ
Крутись
на
каждой
станции,
круши
ди-джея
Roll
to
every
station,
wreck
the
DJ
Крутись
на
каждой
станции,
круши
ди-джея
If
hip
hop
should
die
before
I
wake
Если
хип-хоп
умрет
до
того,
как
я
проснусь
I'll
load
a
extended
clip
and
body
'em
all
day
Я
заряжу
удлиненную
обойму
и
буду
трахать
их
весь
день
Roll
to
every
station,
wreck
the
DJ
Крутись
на
каждой
станции,
круши
ди-джея
Roll
to
every
station,
wreck
the
DJ
Крутись
на
каждой
станции,
круши
ди-джея
(Hip
hop
just
died
this
mornin')
(Хип-хоп
умер
только
этим
утром)
(And
she's
dead,
she's
dead)
(И
она
мертва,
она
мертва)
Yeah,
people
smoke,
chill,
party,
and
die
in
the
same
corner
Да,
люди
курят,
расслабляются,
веселятся
и
умирают
в
одном
и
том
же
углу
Get
cash,
live
fast,
body
they
man's
mama
Получай
наличные,
живи
быстро,
будь
мамой
этого
мужчины.
Quick
fast,
trigger
fingers,
on
the
llama
Быстро-быстро,
пальцы
на
спусковом
крючке,
на
ламе
Revenge
in
their
eyes,
Hennessy
and
the
ganja
Месть
в
их
глазах,
Хеннесси
и
гянджа
Word
to
the
wise
with
villain
state
of
minds
Слово
мудрецу
со
злодейским
настроением
Grindin',
hittin'
Brazilian
dimes
from
behind
Точу,
подбрасываю
бразильские
десятицентовики
сзади.
Grindin',
hittin'
Brazilian
dimes
from
behind
Точу,
подбрасываю
бразильские
десятицентовики
сзади.
(Grindin',
hittin'
Brazilian
dimes
from
behind)
(Точит,
бьет
бразильские
десятицентовики
сзади)
Whenever,
if
ever,
I
roll
up,
it's
sown
up
Всякий
раз,
когда
я
сворачиваюсь,
если
вообще
сворачиваюсь,
это
засеяно
Any
ghetto
will
tell
ya',
Nas
helped
grow
us
up
В
любом
гетто
тебе
скажут,
что
Нас
помогли
вырастить
My
face
once
graced
promotional
Sony
trucks
Мое
лицо
когда-то
украшало
рекламные
ролики
грузовиков
Sony
Hundred
million
in
billin',
I
helped
blow
them
up
Счета
на
сто
миллионов,
я
помог
их
взорвать
Gave
my
man
my
right,
I
could
have
went
left
Отдала
своему
мужчине
правую
руку,
я
могла
бы
пойти
налево
So
like
my
girl
Foxy,
the
kid
went
Def
Так
что,
как
и
моя
девочка
Фокси,
парень
пошел
на
попятную
So
people,
who's
the
top
ten?
Итак,
народ,
кто
входит
в
первую
десятку?
Is
it
MC
Shan?
Is
it
MC
Ren?
Это
Мак
Шан?
Это
Мак
Рен?
If
hip
hop
should
die
before
I
wake
Если
хип-хоп
умрет
до
того,
как
я
проснусь
I'll
put
a
extended
clip
and
body
'em
all
day
Я
надену
удлиненную
заколку
и
буду
носить
их
весь
день
Roll
to
every
station,
wreck
the
DJ
Крутись
на
каждой
станции,
круши
ди-джея
Roll
to
every
station,
wreck
the
DJ
Крутись
на
каждой
станции,
круши
ди-джея
If
hip
hop
should
die
before
I
wake
Если
хип-хоп
умрет
до
того,
как
я
проснусь
I'll
load
a
extended
clip
and
body
'em
all
day
Я
заряжу
удлиненную
обойму
и
буду
трахать
их
весь
день
Roll
to
every
station,
wreck
the
DJ
Крутись
на
каждой
станции,
круши
ди-джея
Roll
to
every
station,
wreck
the
DJ
Крутись
на
каждой
станции,
круши
ди-джея
(Hip
hop
just
died
this
mornin')
(Хип-хоп
умер
только
этим
утром)
(And
she's
dead,
she's
dead)
(И
она
мертва,
она
мертва)
The
bigger
the
cap,
the
bigger
the
peelin'
Чем
больше
колпачок,
тем
крупнее
кожура'
Come
through,
something
ill,
missin'
the
ceilin'
Проходи,
что-то
не
так,
не
достаю
до
потолка.
What
influenced
my
raps?
Stick-ups
and
killings
Что
повлияло
на
мой
рэп?
Ограбления
и
убийства
Kidnappings,
project
buildings,
drug
dealings
Похищения
людей,
строительные
проекты,
торговля
наркотиками
Criticize
that,
why
is
that?
Критикуйте
это,
почему
это
так?
'Cause
Nas'
rap
is
compared
to
legitimized
crap
Потому
что
рэп
Nas
сравнивают
с
узаконенным
дерьмом
'Cause
we
love
to
talk
on
nasty
chickens
Потому
что
мы
любим
поговорить
о
мерзких
цыплятах
Most
intellectuals
will
only
half
listen
Большинство
интеллектуалов
будут
слушать
вполуха
So
you
can't
blame
jazz
musicians
Так
что
вы
не
можете
винить
джазовых
музыкантов
Or
David
Stern
with
his
NBA
fashion
issues
Или
Дэвид
Стерн
с
его
проблемами
моды
в
НБА
Ooh,
I
think
they
like
me
in
my
white
tee
О,
я
думаю,
я
им
нравлюсь
в
своей
белой
футболке
You
can't
ice
me,
we
here
for
life,
B
Ты
не
можешь
заморозить
меня,
мы
здесь
на
всю
жизнь,
Б
On
my
second
marriage,
hip
hop's
my
first
wifey
В
моем
втором
браке
хип-хоп
- моя
первая
жена
And
for
that,
we
not
takin'
it
lightly
И
поэтому
мы
не
относимся
к
этому
легкомысленно
If
hip
hop
should
die,
we
die
together
Если
хип-хоп
должен
умереть,
мы
умрем
вместе
Bodies
in
the
morgue
lie
together
Тела
в
морге
лежат
вместе
All
together
now
Теперь
все
вместе
If
hip
hop
should
die
before
I
wake
Если
хип-хоп
умрет
до
того,
как
я
проснусь
I'll
put
a
extended
clip
and
body
'em
all
day
Я
надену
удлиненную
заколку
и
буду
носить
их
весь
день
Roll
to
every
station,
wreck
the
DJ
Крутись
на
каждой
станции,
круши
ди-джея
Roll
to
every
station,
wreck
the
DJ
Крутись
на
каждой
станции,
круши
ди-джея
If
hip
hop
should
die
before
I
wake
Если
хип-хоп
умрет
до
того,
как
я
проснусь
I'll
load
a
extended
clip
and
body
'em
all
day
Я
заряжу
удлиненную
обойму
и
буду
трахать
их
весь
день
Roll
to
every
station,
wreck
the
DJ
Крутись
на
каждой
станции,
круши
ди-джея
Roll
to
every
station,
wreck
the
DJ
Крутись
на
каждой
станции,
круши
ди-джея
(Hip
hop
just
died
this
mornin')
(Хип-хоп
умер
только
этим
утром)
(Hip
hop
just
died
this
mornin')
(Хип-хоп
умер
только
этим
утром)
(Hip
hop
just
died
this
mornin')
(Хип-хоп
умер
только
этим
утром)
(And
she's
dead,
she's
dead)
(И
она
мертва,
она
мертва)
(Hip
hop,
hip
hop,
hip
hop,
hip
hop)
(Хип-хоп,
хип-хоп,
хип-хоп,
хип-хоп)
(Hip
hop,
hip
hop,
hip
hop,
hip
hop)
(Хип-хоп,
хип-хоп,
хип-хоп,
хип-хоп)
Everybody
sound
the
same,
commercialize
the
game
Все
звучат
одинаково,
коммерциализируйте
игру
Reminiscin'
when
it
wasn't
all
business
Вспоминаю
те
времена,
когда
все
это
было
не
только
бизнесом.
It
forgot
where
it
started
Он
забыл,
с
чего
все
началось
So
we
all
gather
here
for
the
dearly
departed
Итак,
мы
все
собрались
здесь
в
память
о
дорогих
усопших
Hip-hopper
since
a
toddler
Хип-хоппер
с
детства
One
homeboy
became
a
man,
then
a
mobster
Один
домосед
стал
мужчиной,
затем
бандитом
If
it
dies,
let
me
get
my
last
swig
of
Vodka
Если
он
умрет,
дай
мне
сделать
последний
глоток
водки
R.I.P,
we'll
donate
your
lungs
to
a
rasta
Р.И.П.,
мы
пожертвуем
твои
легкие
растаману
Went
from
turntables
to
MР3s
Перешел
с
проигрывателей
на
MP3-диски
From
Beat
Street
to
commercials
on
Mickey
D's
От
Бит-стрит
до
рекламы
на
Микки
Ди
From
gold
cables
to
Jacobs
От
золотых
кабелей
до
Джейкобса
From
plain
facials
to
Botox
and
face
lifts
От
простых
процедур
по
уходу
за
лицом
до
ботокса
и
подтяжки
лица
I'm
lookin'
over
my
shoulder
Я
оглядываюсь
через
плечо.
It's
about
80
people
from
my
hood
that
showed
up
Пришло
около
80
человек
из
моего
района
And
they
came
to
show
love
И
они
пришли,
чтобы
показать
свою
любовь
Sold
out
concert
and
the
doors
are
closed
shut
Концерт
прошел
с
аншлагом,
и
двери
закрыты
наглухо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): NASIR JONES, WILL ADAMS, JEREMIAH PATRICK LORDAN, DOUGLAS INGLE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.