Paroles et traduction Nas featuring Kelis and Claudette Ortiz (of City High) - Hey Nas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
phone
rings
Звонит
телефон,
Another
peaceful
moment
is
lost
Еще
один
мирный
момент
потерян.
Latifah's
chest
jingle
in
"Set
It
Off"
Грудь
Латифы
покачивается
в
"Set
It
Off".
I
press
pause
in
the
bed
as
a
king
Я
нажимаю
паузу,
как
король
в
своей
постели.
I
let
it
ring
4 or
5 times
Даю
ему
прозвонить
4 или
5 раз.
Answer
while
I'm
puffin'
my
green
Отвечаю,
затягиваясь
травкой.
It's
Tamika
sayin',
"Hi
Nas"
Это
Тамика
говорит:
"Привет,
Nas".
I
caught
a
flashback
of
her
askin'
me
was
I
asthmatic
'fore
I
tapped
that
Вспыхивает
воспоминание,
как
она
спрашивала,
астматик
ли
я,
прежде
чем
я
ее
поимел.
She
offered
me
dinner
under
the
moon
Она
предложила
мне
ужин
под
луной.
I
said,
"Sorry.
I
made
plans
at
Ray's
Boom-Boom
Room
"
Я
сказал:
"Извини,
у
меня
планы
в
Ray's
Boom-Boom
Room".
Nine
push-ups...
Strength's
gone
at
the
tenth
one
so
why
hook
up
Девять
отжиманий...
Силы
иссякли
на
десятом,
так
зачем
встречаться?
The
pimp's
gone
off
the
Patron
Tequila
Сутенер
ушел,
допив
текилу
Patron.
Put
on
my
Lee's
and
the
original
Fila's
Надеваю
свои
Lee
и
оригинальные
Fila.
Sedated
from
L's,
380
cocked,
naked
ladies
laid
up
in
tails
Под
кайфом
от
колес,
380
заряжен,
голые
красотки
разлеглись
в
вечерних
платьях.
Like
Whodini
I
chose,
gazelles
don't
lean
on
my
nose
Как
Whodini,
я
выбираю,
газели
не
трутся
об
мой
нос.
Drivin'
by
the
clubs
gleamin'
and
go
Проезжаю
мимо
клубов,
сверкая
и
уезжая.
Heads
turn
it's
a
freak
show
Головы
поворачиваются,
это
шоу
уродов.
I
need
them
to
know...
When
will
they
learn
Мне
нужно,
чтобы
они
знали...
Когда
они
поймут?
Nas
need
a
queen
not
a
ho
to...
Nas
нужна
королева,
а
не
шлюха,
чтобы...
Point
out
my
enemies,
a
girl
who's
into
me
Указывать
на
моих
врагов,
девушка,
которая
в
меня
влюблена.
But
not
a
hype
chick-
someone
with
proper
energy
Но
не
фанатка
- кто-то
с
правильной
энергией.
Someone
who's
into
me
but
won't
fuck
with
my
enemies
Кто-то,
кто
в
меня
влюблен,
но
не
будет
связываться
с
моими
врагами.
And
you
can
sing
along
'cuz
I'm
feelin'
ya
energy
И
ты
можешь
подпевать,
потому
что
я
чувствую
твою
энергию.
Hey
Nas...
How
ya
doin'?
Эй,
Nas...
Как
дела?
Take
my
name...
And
my
number
Запиши
мое
имя...
И
мой
номер.
Meanwhile...
We'll
be
groovin'
Тем
временем...
Мы
будем
кайфовать.
But
let's
take...
it...
slow
Но
давай
не
будем
торопиться...
One
for
the
honeys
who
roll
blunts
up
but
don't
smoke
Раз
- за
девчонок,
которые
крутят
косяки,
но
не
курят.
Two
for
the
few
who
see
potential
in
you
when
you
broke
Два
- за
тех
немногих,
кто
видит
в
тебе
потенциал,
когда
ты
на
мели.
Three
for
the
G
they
got,
they
game
is
hot
I
give
it
to
you
Три
- за
их
крутость,
их
игра
хороша,
я
отдаю
должное.
Double
life
wife-
play
with
the
man
that's
livin'
with
you
Двойная
жизнь
жены
- играй
с
мужчиной,
который
живет
с
тобой.
Here's
the
issue...
A
woman
gotta
be
stunnin'
Вот
в
чем
проблема...
Женщина
должна
быть
сногсшибательной.
Get
to
a
man's
heart
through
his
stomach
Достичь
сердца
мужчины
через
его
желудок.
You
gotta
be
skilled
in
the
culinary
arts
Ты
должна
быть
искусна
в
кулинарном
искусстве.
Know
a
brother
stay
mad
hungry
when
he
spark
Знай,
брат
всегда
голоден,
когда
он
зажигает.
Hit
the
museum,
maybe
Central
Park,
you
mentally
smart
Сходим
в
музей,
может
быть,
в
Центральный
парк,
ты
умна.
you
becomin'
my
counterpart
Ты
становишься
моей
второй
половинкой.
If
I
want
Chinese
then
you
buy
me
a
wok
Если
я
хочу
китайской
еды,
ты
покупаешь
мне
вок.
If
you
want
barbeque
I
call
Professor
and
Ak
Если
ты
хочешь
барбекю,
я
звоню
Профессору
и
Аку.
'Cuz
u...
point
out
my
enemies,
someone
who's
into
me
Потому
что
ты...
указываешь
на
моих
врагов,
ты
в
меня
влюблена.
But
not
a
hyper
chick-
someone
with
the
proper
energy
Но
ты
не
фанатка
- у
тебя
правильная
энергия.
A
girl
that's
into
me
who
won't
fuck
all
my
enemies
Девушка,
которая
в
меня
влюблена
и
не
будет
связываться
с
моими
врагами.
And
you
could
be
the
one
'cuz
I'm
lovin'
ya
energy
И
ты
можешь
быть
той
самой,
потому
что
я
люблю
твою
энергию.
Hey
Nas...
How
ya
doin'?
Эй,
Nas...
Как
дела?
Take
my
name...
And
my
number
Запиши
мое
имя...
И
мой
номер.
Meanwhile...
We'll
be
groovin'
Тем
временем...
Мы
будем
кайфовать.
But
let's
take...
it...
slow
Но
давай
не
будем
торопиться...
Slow
is
the
way
Медленно
- это
правильно.
Holdin'
hands,
tongue
and
hickeys
Держаться
за
руки,
поцелуи
и
засосы.
Hope
and
I
pray
where
I
run
at
you
run
away
with
me
Надеюсь
и
молюсь,
чтобы
ты
убежала
со
мной,
куда
бы
я
ни
направился.
That's
if
my
gun
get
busy
we
gotta
get
outta
there
Если
мой
пистолет
начнет
палить,
нам
нужно
будет
убираться
оттуда.
Hear
sirens
jump
in
the
stick
drop
a
Sedan
and
hide
for
years
Услышим
сирены,
прыгнем
в
тачку,
бросим
седан
и
будем
прятаться
годами.
Like
no
one
else
in
the
world
did
this
except
for
us
two
Как
будто
никто
другой
в
мире
этого
не
делал,
кроме
нас
двоих.
You
gotta
trust
me,
I
gotta
trust
you
Ты
должна
доверять
мне,
я
должен
доверять
тебе.
If
coppers
bust
me
it's
me
you
rescue,
this
to
the
death
boo
Если
копы
меня
повяжут,
ты
меня
спасешь,
это
до
самой
смерти,
детка.
You
rep
me
respectfully
that's
how
I
rep
for
you
Ты
уважаешь
меня,
и
я
уважаю
тебя.
Retired
from
pimpin',
perspire
is
drenchin'
Завязал
с
сутенерством,
пот
льет
ручьем.
As
we...
suck
and
fuck
each
other's
minds
out
commission
Пока
мы...
сосем
и
трахаем
друг
друга
до
потери
пульса.
Time's
out
forbidden
Время
вышло,
запрещено.
Until
we
pass
out,
that's
when
we
stop
Пока
мы
не
отключимся,
тогда
мы
остановимся.
We
give
it
all
we
got,
give
it
all
we
got-
we
hot
Мы
отдаем
все,
что
у
нас
есть,
отдаем
все,
что
у
нас
есть
- мы
горячи.
Give
it
all
we
got,
give
it
all
we
got-
we
rock
Мы
отдаем
все,
что
у
нас
есть,
отдаем
все,
что
у
нас
есть
- мы
зажигаем.
Give
it
all
we
got,
give
it
all
we
got
Мы
отдаем
все,
что
у
нас
есть,
отдаем
все,
что
у
нас
есть.
You
'bout
the
baddest
thing
Ты
самая
крутая
штучка,
Since
Michael
had
Billy
Jean
С
тех
пор
как
у
Майкла
была
Билли
Джин.
And
Prince
gave
you
diamond's
and
pearls
И
Принц
подарил
тебе
бриллианты
и
жемчуг.
But
to
be
my
queen
you
must...
Но
чтобы
стать
моей
королевой,
ты
должна...
Point
out
my
enemies,
a
girl
who's
into
me
Указывать
на
моих
врагов,
быть
в
меня
влюбленной.
But
not
a
hype
chick-
someone
with
proper
energy
Но
не
быть
фанаткой
- иметь
правильную
энергию.
Someone
who's
into
me
who
won't
fuck
all
my
enemies
Быть
в
меня
влюбленной
и
не
связываться
с
моими
врагами.
And
you
can
be
the
one
'cuz
I'm
feelin'
ya
energy
И
ты
можешь
быть
той
самой,
потому
что
я
чувствую
твою
энергию.
Hey
Nas...
How
ya
doin'?
Эй,
Nas...
Как
дела?
Take
my
name...
And
my
number
Запиши
мое
имя...
И
мой
номер.
Meanwhile...
We'll
be
groovin'
Тем
временем...
Мы
будем
кайфовать.
But
let's
take...
it...
slow
Но
давай
не
будем
торопиться...
I
can
be...
What
you
said
Я
могу
быть...
Той,
о
которой
ты
говорил.
That
you
need...
I
can
be...
All
that
Которая
тебе
нужна...
Я
могу
быть...
Всем
этим.
I
can
be...
I
can
have
your
back...
baby
Я
могу
быть...
Я
могу
прикрыть
твою
спину...
малыш.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): NATHANIEL JONES, SALAAM GIBBS, ALLAN FELDER, NORMA JEAN WRIGHT, KENNETH BURKE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.