Paroles et traduction Nas - Beef
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
like
y'all
can't
do
nothing
Как
будто
вы
ничего
не
можете
с
собой
поделать,
Everything
be
going
good,
but
then
y'all
pull
me
in
Всё
идет
хорошо,
но
вы
впутываете
меня
And
mess
everything
up
И
всё
портите.
Why
y'all
always
let
me
win?
Uh
Почему
вы
вечно
даёте
мне
победить?
Эх...
I
be
tryin'
to
find
the
best
way
they
can
stop
me
cold
Я
пытаюсь
понять,
как
же
меня
остановить,
Another
body
and
guess
who
the
cause,
and
why
they
foes?
Ещё
один
труп,
и
угадайте,
кто
виноват
и
почему
они
враги?
Beef
is
my
name,
my
story
is
age
old
Вражда
— моё
имя,
моя
история
стара
как
мир,
So
question,
why
do
I
always
come
to
take
souls?
(Take
souls)
Так
почему
же
я
всегда
прихожу
забирать
души?
(Забирать
души)
I'm
everywhere
in
the
hearts
of
men
Я
повсюду
в
сердцах
мужчин,
Jealousy
and
envy
my
right
hands,
them
is
my
mans
Ревность
и
зависть
— мои
правые
руки,
они
мои
братья.
I'm
what
happens
on
mad
blocks,
I'm
the
jabs
takin'
in
talks
Я
то,
что
происходит
в
злобных
кварталах,
я
удары,
которыми
обмениваются
в
разговорах,
The
arguments
between
the
women
in
the
crab
leg
spots
Споры,
вспыхивающие
между
женщинами
в
забегаловках
с
крабовыми
ножками.
That
behind
the
back
shit
complex
and
multifaceted
Это
закулисное
дерьмо,
сложное
и
многогранное,
Lesson
to
the
real,
I
be
decimal,
subtracting
shit
Урок
для
настоящих:
я
— десятичная
дробь,
я
вычитаю
дерьмо.
The
devil
is
a
lie,
I
could
confuse
a
genius
Дьявол
— ложь,
я
могу
запутать
гения,
Have
him
movin'
real
dumb
over
nothin'
at
my
convenience
Заставить
его
вести
себя
как
дурак
из-за
ерунды,
как
мне
удобно.
When
empires
fall
over
women,
I
am
the
reason
Когда
империи
рушатся
из-за
женщин,
причина
— я.
USA
and
Al-Qaeda,
I'm
the
tension
between
'em
США
и
Аль-Каида
— я
напряжение
между
ними,
I'm
the
words
that
get
misinterpreted
Я
слова,
которые
неверно
истолковывают,
I'm
the
get
back,
I'm
the
first
to
hit
Я
— расплата,
я
бью
первым,
I'm
the
worst
of
it,
lurkin'
on
your
premises
(lurkin'
on
your
premises)
Я
худшее,
что
есть,
скрываюсь
на
твоей
территории
(скрываюсь
на
твоей
территории),
I
am
your
nemesis
Я
твой
заклятый
враг.
Parents
of
every
slain
rapper
wish
I
didn't
exist
Родители
каждого
убитого
рэпера
хотели
бы,
чтобы
меня
не
существовало,
But
I'm
alive
and
I
thrive
on
your
ignorance
Но
я
жив,
и
процветаю
на
вашем
невежестве.
I'm
a
thousand
foot
fence
that
keep
you
from
getting
rich
Я
— тысячефутовый
забор,
который
мешает
тебе
разбогатеть,
Get
around
me
Обойди
меня.
I
be
tryin'
to
find
the
best
way
they
can
stop
me
cold
Я
пытаюсь
понять,
как
же
меня
остановить,
Another
body
and
guess
who
the
cause,
and
why
they
foes?
Ещё
один
труп,
и
угадайте,
кто
виноват,
и
почему
они
враги?
Beef
is
my
name,
my
story
is
age
old
Вражда
— моё
имя,
моя
история
стара
как
мир,
So
question,
why
do
I
always
come
to
take
souls?
Так
почему
же
я
всегда
прихожу
забирать
души?
I
be
tryin'
to
find
the
best
way
they
can
stop
me
cold
Я
пытаюсь
понять,
как
же
меня
остановить,
Another
body
and
guess
who
the
cause,
and
why
they
foes?
Ещё
один
труп,
и
угадайте,
кто
виноват,
и
почему
они
враги?
Beef
is
my
name,
my
story
is
age
old
Вражда
— моё
имя,
моя
история
стара
как
мир,
So
question,
why
do
I
always
come
to
take
souls?
(Take
souls)
Так
почему
же
я
всегда
прихожу
забирать
души?
(Забирать
души)
I'm
the
invasion
of
personal
space
Я
— вторжение
в
личное
пространство,
Fake
smiles
on
your
face,
just
serving'
'em
hate
Фальшивые
улыбки
на
вашем
лице,
за
которыми
скрывается
ненависть.
All
that
internet
beef,
that
shit
a
virgin
to
me
Вся
эта
вражда
в
интернете
— для
меня
просто
детский
лепет,
I
been
here
before
the
Bible
it's
murder
I
speak
Я
был
здесь
до
Библии,
я
говорю
на
языке
убийства.
The
energy
creepin'
'round
the
blocks
and
the
streets
Энергия,
пронизывающая
кварталы
и
улицы,
Take
his
guys
with
him
shoppin',
they
side-eyeing
to
please
Парень
берёт
своих
дружков
на
шопинг,
они
заглядывают
ему
в
рот,
Everybody's
impossible,
it
don't
stop
in
the
P's
Все
такие
невозможные,
это
не
заканчивается
на
«П»,
I'm
eternal,
I'm
everywhere
the
action
at
Я
вечен,
я
везде,
где
кипит
жизнь.
I'm
always
where
the
guns
are
blazin',
attractin'
that
Я
всегда
там,
где
стреляют,
меня
это
привлекает.
The
grimiest
places
is
my
natural
habitat
Самые
грязные
места
— моя
естественная
среда
обитания,
In
all
the
jails
and
all
the
parties
I
be
Во
всех
тюрьмах
и
на
всех
вечеринках
я
есть,
Drive-bys
with
kids
that
killed
accidentally
Перестрелки
с
участием
детей,
которые
убили
случайно,
That's
the
type
of
shit
they
try
to
pin
to
me
Вот
такое
дерьмо
они
пытаются
свалить
на
меня.
Tragic
situations
give
me
my
identity
Трагические
ситуации
дают
мне
мою
идентичность,
The
beef
cut
off
the
fat,
that
sizzle
in
grease
Говядина,
срезанная
с
жира,
шкварчит
в
жире,
Love
to
many
deceased
over
me
Любовь
ко
многим
умершим
из-за
меня.
I
be
(beef)
tryin'
to
find
the
best
way
they
can
stop
me
cold
Я
(вражда)
пытаюсь
понять,
как
же
меня
остановить,
Another
body
and
guess
who
the
cause,
and
why
they
foes?
Ещё
один
труп,
и
угадайте,
кто
виноват,
и
почему
они
враги?
Beef
is
my
name,
my
story
is
age
old
Вражда
— моё
имя,
моя
история
стара
как
мир,
So
question,
why
do
I
always
come
to
take
souls?
Так
почему
же
я
всегда
прихожу
забирать
души?
I
be
tryin'
to
find
the
best
way
they
can
stop
me
cold
Я
пытаюсь
понять,
как
же
меня
остановить,
Another
body
and
guess
who
the
cause,
and
why
they
foes?
Ещё
один
труп,
и
угадайте,
кто
виноват,
и
почему
они
враги?
Beef
is
my
name,
my
story
is
age
old
Вражда
— моё
имя,
моя
история
стара
как
мир,
So
question,
why
do
I
always
come
to
take
souls?
(Take
souls)
Так
почему
же
я
всегда
прихожу
забирать
души?
(Забирать
души)
People
got
me
in
some
shit
everyday
Люди
каждый
день
впутывают
меня
во
всякое
дерьмо,
Over
this,
over
that
Из-за
этого,
из-за
того,
Over
nothing,
over
something
Из-за
ничего,
из-за
чего-то,
Either
way
Так
или
иначе,
Why
it's
always
gotta
be
resortin'
to
me?
Почему
всегда
приходится
прибегать
ко
мне?
I
ain't
asked
for
this
power,
it's
torture,
it
forced
me
to
see
Я
не
просил
об
этой
силе,
это
пытка,
она
заставила
меня
увидеть,
People
drainin'
themselves,
some
pull
off
some
horrible
deeds
Как
люди
истощают
себя,
некоторые
совершают
ужасные
поступки.
Rumors
turnin'
into
a
monster,
lies
always
mislead
Слухи
превращаются
в
монстров,
ложь
всегда
вводит
в
заблуждение.
By
the
time
you
hear
what
somebody
said
К
тому
времени,
как
ты
услышишь,
что
кто-то
сказал,
It's
stretched
out,
they
expanded
and
made
it
worse
Всё
будет
искажено,
преувеличено
и
сделано
ещё
хуже.
Now
you
all
stressed
out
Теперь
ты
в
стрессе,
You
wish
you
got
it
straightened
out
Ты
бы
хотел
всё
прояснить,
But
it's
too
far
gone
Но
уже
слишком
поздно,
From
"Who
Shot
Ya?"
to
"Hit
Em
Up"
to
2Pac's
song
От
"Who
Shot
Ya?"
до
"Hit
Em
Up"
и
песни
Тупака.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nasir Jones, Chauncey Alexander Hollis, Dustin James Corbett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.