Nas - Bonjour - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nas - Bonjour




Bonjour
Приветствую
I should be more mature, sure, I'm spoiled
Я должен быть более зрелым, конечно, я избалован
Hit up the south of France after tour, bonjour (bonjour)
Отправляюсь на юг Франции после тура, приветствую (приветствую)
How many girls pre-bate right before they date
Сколько девушек ведут себя неподобающе прямо перед тем, как начать встречаться
So she can have restraint?
Чтобы она могла сдерживаться?
She still get slayed (bonjour)
Она все равно попадется (приветствую)
That's ill behavior, want the whip matted
Это плохое поведение, хочу, чтобы порка была эффективной
Want her ass the fattest, beat it
Хочешь, чтобы ее зад был самым жирным, бей его
Thriller jacket
Куртка в стиле "Триллер"
A street metaphor: if your dog piss on the floor
Уличная метафора: если твоя собака писает на пол
Put his nose in it
Притыки его нос в нее
Check these niggas from the door
Вытури этих ниггеров из дома
Oui-oui amour
Уи-уи, любовь
Plenty of kisses, plenty of bisous
Множество поцелуев, множество поцелуев
A good day and best wishes
Доброго дня и наилучших пожеланий
Comment allez-vous?
Как дела?
Bonjour
Приветствую
Eat at selective kitchens
Ешь в избранных ресторанах
Speak on our next intentions
Говорим о наших будущих намерениях
Over-creamy Polenta
Слишком кремовая полента
It come chef recommended (bonjour)
Рекомендуется шеф-поваром (приветствую)
Come through the side entrance; I arrive, bitches
Заходи через боковой вход; я прибываю, суки
Crackheads still owe me from '89 fixes (bonjour)
Наркоманы все еще должны мне за исправления 1989 года (приветствую)
Havin' drinks in Vegas, my business
Пью в Вегасе, это мои дела
She didn't see me coming, now she's an eyewitness
Она не видела, как я иду, теперь она очевидец
Laissez le bon temps rouler
Пусть веселье льется рекой
Say ahh so the kids could play
Скажи "ах", чтобы дети могли поиграть
Oui-oui amour
Уи-уи, любовь
Plenty of kisses, plenty of bisous
Множество поцелуев, множество поцелуев
Good day and best wishes
Доброго дня и наилучших пожеланий
Comment allez-vous?
Как дела?
Bonjour
Приветствую
Vacay share twisted
Отпуск пошел наперекосяк
Whatever happened missed it
Что бы ни случилось, пропустил это
Vacations I didn't like, put myself through a guilt trip (bonjour)
Отпуск, который мне не понравился, заставил себя испытать чувство вины (приветствую)
All these beautiful places
Все эти красивые места
But the cities be poor
Но города бедные
You wealthy when your kid's upbringing better than yours
Ты богат, когда воспитание твоего ребенка лучше твоего
All this money we getting
Все эти деньги, которые мы получаем
Could be gone in a minute
Могут исчезнуть в мгновение ока
If we don't invest it
Если мы их не инвестируем
We long-term affected
На нас долгосрочно влияет
Watch who you getting pregnant
Смотри, от кого беременеешь
That's long-term stressing
Это долгосрочный стресс
I got a mil for every bump on your face
У меня миллион за каждый прыщ на твоем лице
That's what I call a blessing, flexing
Это то, что я называю благословением, выпендрежем
My head looks straight up
Моя голова смотрит прямо вверх
And I'm wonderin', "What did I do?" (bonjour)
И я думаю: "Что я сделал?" (приветствую)
She looked at me like, "Damn, did I surprise you?"
Она посмотрела на меня так: "Черт, я тебя удивила?"
Sure enough, as the sky's blue, she turned back around
Конечно, как небо голубое, она развернулась
And walked right down the avenue (bonjour)
И пошла по авеню (приветствую)
She's waitin' for the right cue (bonjour)
Она ждет правильного сигнала (приветствую)
I'm waitin' for the right clue (bonjour)
Я жду правильной подсказки (приветствую)
(Oui-oui amour)
(Уи-уи, любовь)
She be leavin', still I smell her eau de parfum
Она уезжает, но я все еще чувствую запах ее духов
She can't run 'cause I got Cinderella's right shoe
Она не может убежать, потому что у меня правая туфелька Золушки
And, that right girl, but I'm be seein' right through
И, эта правильная девушка, но я вижу ее насквозь
Crowd obscurin' my view
Толпа заслоняет мне обзор
There's nothin' left to argue (bonjour)
Больше нечего обсуждать (приветствую)
At least there's not from my view (bonjour)
По крайней мере, не с моей точки зрения (приветствую)





Writer(s): KANYE WEST, MIKE DEAN, R D BURMAN, NASIR JONES


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.