Nas - Bossed Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nas - Bossed Up




Bossed Up
На вершине
Time waits for no man
Время никого не ждет
You gotta boss up man
Ты должен быть на высоте, мужик
It's time to stop playing around, being lazy nigga
Пора прекратить валять дурака, быть ленивым ниггером
Get up and get to the money nigga
Вставай и иди за деньгами, ниггер
Grind nigga
Вкалывай, ниггер
Believe in your motherfucking self nigga
Поверь в себя, мать твою, ниггер
Motivation bruh
Мотивация, братан
Started off with nothing, now I'm bossed up
Начинал с нуля, теперь я на вершине
Started in the gutter now I'm bossed up
Начинал в грязи, теперь я на вершине
Got it out the mud now I'm flossed up
Вытащил себя из грязи, теперь я на коне
Yeah, all my niggas good, yeah they sauced up
Да, все мои ниггеры в порядке, да, они на стиле
Bossed up, nigga, I done bossed up
На вершине, ниггер, я на вершине
Bossed up, nigga, I done bossed up
На вершине, ниггер, я на вершине
I'm bossed up, you don't wanna cross us
Я на вершине, тебе не захочется с нами связываться
Bossed up, all my niggas sauced up
На вершине, все мои ниггеры на стиле
If you rich then you a gangsta nigga
Если ты богат, то ты крутой гангстер, ниггер
All the tough shit, that ain't gangsta nigga
Вся эта крутизна - это не про гангстеров, ниггер
Fuck around and find you in a bodybag
Попробуй выпендриваться и окажешься в мешке для трупов
I'm just tryna fill out all these moneybags
Я просто пытаюсь наполнить все эти мешки для денег
See me, I'm what a drug dealer dream about
Смотри на меня, я - то, о чем мечтает каждый наркоторговец
Fucking bad bitches, backing beamers out
Чертовски крутые сучки, выезжающие на BMW
If niggas want some smoke we pull them steamers out
Если ниггерам нужно покурить, мы достаем им травки
I be so damn fresh, I cashed the cleaners out
Я такой чертовски стильный, что потратил все деньги в химчистке
See niggas taking shots but I'm so bulletproof
Вижу, ниггеры пытаются стрелять, но я пуленепробиваемый
I just laugh at 'em, couple Bentley coupe
Я просто смеюсь над ними, парочка купе Bentley
I swear I be so high I gotta loose the roof
Клянусь, я так высоко, что мне приходится открывать крышу
See niggas gotta lie, they know I'm the truth
Вижу, ниггеры врут, они знают, что я говорю правду
See where I'm from nobody gives a fuck about you
Вижу, откуда я, никому нет до тебя дела
I know rappers, I know trappers, I know real clappers
Я знаю рэперов, я знаю торговцев, я знаю настоящих головорезов
If you ain't getting money nigga then you hustle backwards
Если ты не зарабатываешь деньги, ниггер, значит, ты занимаешься ерундой
Choppers on the backseat if you want some action
Пушки на заднем сиденье, если ты хочешь немного движухи
Started off with nothing, now I'm bossed up
Начинал с нуля, теперь я на вершине
Started in the gutter now I'm bossed up
Начинал в грязи, теперь я на вершине
Got it out the mud now I'm flossed up
Вытащил себя из грязи, теперь я на коне
Yeah, all my niggas good, yeah they sauced up
Да, все мои ниггеры в порядке, да, они на стиле
Bossed up, nigga, I done bossed up
На вершине, ниггер, я на вершине
Bossed up, nigga, I done bossed up
На вершине, ниггер, я на вершине
I'm bossed up, you don't wanna cross us
Я на вершине, тебе не захочется с нами связываться
Bossed up, all my niggas sauced up
На вершине, все мои ниггеры на стиле
Bosses, I'm with bosses I don't care bout what the costs is
Боссы, я с боссами, мне плевать, сколько это стоит
We ain't tryna take no losses, we don't deal with fake shit often
Мы не пытаемся терпеть поражения, мы не часто имеем дело с фальшивкой
I ain't after go to college, taught my self and now I'm balling
Я не собираюсь учиться в колледже, я сам научился всему и теперь я на высоте
Like the summer I went out to New Orleans and came back bossing
Как тем летом, когда я ездил в Новый Орлеан и вернулся боссом
And if a nigga play me we gone toss 'em
И если ниггер будет играть со мной, мы его вышвырнем
I don't touch 'em, I just got to make call
Я не трогаю их, мне просто нужно сделать звонок
They waiting for me to fall but that ain't bout to happen
Они ждут, когда я упаду, но этого не произойдет
They playing tough but they ain't saying much about the captain
Они строят из себя крутых, но ничего не говорят о капитане
My niggas bout that action
Мои ниггеры готовы к действиям
You [???] your bitch heard about the thing I'm packing
Ты [???] твоя сучка слышала о том, что я храню
I don't care about no fashion, I'm a writer not a rapper
Мне плевать на моду, я писатель, а не рэпер
No day moving past us, niggas moving backwards
Ни один день не проходит мимо нас, ниггеры двигаются назад
I ain't worried bout the pussy I'm just wondering where the cash is
Меня не волнует киска, мне просто интересно, где деньги
I just do it different, I just made my cake the fastest
Я просто делаю это по-другому, я просто быстрее всех заработал свои бабки
If a nigga tripping get a thing and then we blast it
Если ниггер споткнется, бери ствол и стреляй
I just rolled some weed and fucked your bitch, thats why I'm laughing
Я только что скрутил косяк и трахнул твою сучку, вот почему я смеюсь
It's young Wiz, Taylor Gang
Это молодой Виз, банда Тейлора
Started off with nothing, now I'm bossed up
Начинал с нуля, теперь я на вершине
Started in the gutter now I'm bossed up
Начинал в грязи, теперь я на вершине
Got it out the mud now I'm flossed up
Вытащил себя из грязи, теперь я на коне
Yeah, all my niggas good, yeah they sauced up
Да, все мои ниггеры в порядке, да, они на стиле
Bossed up, nigga, I done bossed up
На вершине, ниггер, я на вершине
Bossed up, nigga, I done bossed up
На вершине, ниггер, я на вершине
I'm bossed up, you don't wanna cross us
Я на вершине, тебе не захочется с нами связываться
Bossed up, all my niggas sauced up
На вершине, все мои ниггеры на стиле
I might be that nigga that might run your label
Может быть, я тот самый ниггер, который будет управлять твоим лейблом
I might be that nigga put food on your table
Может быть, я тот самый ниггер, который положит еду на твой стол
I might bee that nigga that you see on cable
Может быть, я тот самый ниггер, которого ты видишь по телевизору
But I'm bossed up so my young nigga might pay you
Но я на вершине, так что мой молодой ниггер может тебе заплатить
The devil working on me so I'm prayed up
Дьявол испытывает меня, поэтому я молюсь
Them niggas went to bed so I stayed up
Эти ниггеры пошли спать, а я не ложился
How many times I gotta tell you I'm a player
Сколько раз я должен повторять тебе, что я игрок
King of my city, I might run for mayor
Король своего города, я мог бы баллотироваться в мэры
Mafia yeah that's that new mafia
Мафия, да, это новая мафия
Niggas see you shining so they copy ya
Ниггеры видят, как ты светишься, и копируют тебя
Now they all sitting round plotting on stopping ya
Теперь они все сидят и строят планы, как тебя остановить
But that's when all them bodies popping up
Но именно тогда все эти тела начинают всплывать
I got a dope bitch, she be on some dope shit
У меня есть обалденная сучка, она занимается обалденными вещами
Your bitch on some hoe shit, she just want the dope dick
Твоя сучка - шлюха, она просто хочет крутого члена
Coke in her veins now she wanna fuck the whole clique
Кокаин в ее венах, теперь она хочет трахать всю компанию
She gone bust it open, she say she can take the whole dick
Она готова на все, она говорит, что может принять весь член
Started off with nothing, now I'm bossed up
Начинал с нуля, теперь я на вершине
Started in the gutter now I'm bossed up
Начинал в грязи, теперь я на вершине
Got it out the mud now I'm flossed up
Вытащил себя из грязи, теперь я на коне
Yeah, all my niggas good, yeah they sauced up
Да, все мои ниггеры в порядке, да, они на стиле
Bossed up, nigga, I done bossed up
На вершине, ниггер, я на вершине
Bossed up, nigga, I done bossed up
На вершине, ниггер, я на вершине
I'm bossed up, you don't wanna cross us (cross us)
Я на вершине, тебе не захочется с нами связываться (связываться)
Bossed up, all my niggas sauced up
На вершине, все мои ниггеры на стиле
All my niggas sauced up
Все мои ниггеры на стиле






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.