Nas - Get Down - Live at Webster Hall, NYC - Dec. 17, 2002 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nas - Get Down - Live at Webster Hall, NYC - Dec. 17, 2002




Get Down - Live at Webster Hall, NYC - Dec. 17, 2002
Пригнись - Живьём в Вебстер Холле, Нью-Йорк - 17 декабря, 2002
Let's do some burst up shit y'all
Давай сделаем что-нибудь взрывное, детка
One, two, get down
Раз, два, пригнись
Pick the call to be the boss
Ответь на звонок, чтобы стать боссом
Pick the call to be the boss
Ответь на звонок, чтобы стать боссом
I pick the call to be the boss
Я отвечаю на звонок, чтобы стать боссом
This is the new New York shit here y'all
Это новый Нью-Йорк, детка
Pick the call to be the boss
Ответь на звонок, чтобы стать боссом
Pick the call to be the boss
Ответь на звонок, чтобы стать боссом
I pick the call the call to be the boss
Я отвечаю на звонок, чтобы стать боссом
Look at me, you know what you see
Посмотри на меня, ты знаешь, что видишь
A bad motherfucker
Крутого ублюдка
This for my hardcore niggas, 'right check the store yall
Это для моих хардкорных ниггеров, 'точно, проверьте магазин, детка
New York streets where killers' ll work like pistol pete
Улицы Нью-Йорка, где киллеры работают как Пистол Пит
And Pappy Mason, gave the young boys admiration
И Паппи Мейсон, вызывавший восхищение у молодых парней
Prince from Queens and Fritz from Harlem
Принц из Квинса и Фриц из Гарлема
Street legends, the drugs kept the hood from starvin'
Уличные легенды, наркотики не давали гетто умереть с голоду
Pushin' cars, Nicky Barnes was the '70s
Угоняли машины, Ники Барнс был в 70-х
But there's a long list of high-profile (celebrities)
Но есть длинный список громких (знаменитостей)
Worldwide on the thorough side of things
По всему миру, во всех смыслах
Livest kings, some died, one guy, one time
Живые короли, некоторые умерли, один парень, однажды
One day grabs me, as I'm about to blast heat
В один прекрасный день схватил меня, когда я собирался на стрелку
40-side of Vernon, I turned while he (asked me)
40-я сторона Вернона, я обернулся, пока он (спросил меня)
"What you up to? The cops gon' bust you"
"Что ты задумал? Копы тебя арестуют"
I was a teen drunk off brew
Я был подростком, пьяным от пива
Stumbled I wondered if God sent him
Споткнулся, я подумал, не Бог ли послал его
'Cause two squad cars (entered the block)
Потому что две полицейские машины (въехали в квартал)
And looked at us, I ain't flinch (when they watched)
И посмотрели на нас, я не дрогнул (когда они смотрели)
I took it upstairs, the bathroom mirror, brushed my hair
Я поднялся наверх, к зеркалу в ванной, причесался
Starin' at a young disciple
Глядя на молодого ученика
I almost gave my life to what they dice to
Я чуть не отдал свою жизнь тому, во что они играют
Yeah man, throwin' them bones
Да, чувак, бросая эти кости
Hopin' my ace get his (case thrown)
Надеясь, что мой туз получит свое (дело закрыто)
His girl ain't wait for him, she in the world straight (hoein')
Его девушка не дождалась его, она в мире откровенно (трахается)
While he lookin' at centerfolds of pretty girls showin' it
Пока он разглядывает развороты с красотками, которые это демонстрируют
Gangstas don't die, he's living proof
Гангстеры не умирают, он живое доказательство
The D.A. who tried him was lyin'
Прокурор, который судил его, лгал
A white dude, killed his mother during the case
Белый чувак, убил его мать во время суда
Hung jury, now the D.A. is being replaced
Присяжные разошлись во мнениях, теперь прокурора заменяют
Pre-trial hearing is over, it's real (for the soldier)
Предварительное слушание окончено, это реально (для солдата)
Walks in the courtroom, the look in his eyes is wild
Входит в зал суда, взгляд его дик
Triple-homicide, I sit in the back aisle
Тройное убийство, я сижу в заднем проходе
I wanna crack a smile when I (see him)
Я хочу улыбнуться, когда я (вижу его)
Throw up a fist for Black Power, 'cause all we want is his freedom
Поднять кулак за Черную Силу, потому что все, чего мы хотим, это его свободы
He grabbed a court officer's gun and started squeezin'
Он схватил пистолет судебного пристава и начал стрелять
Then he grabbed the judge, screams out, "Nobody leavin'
Потом схватил судью, кричит: "Никто не уйдет
Everybody"
Никто"
Get down, get down!
Ложись, ложись!
Get down, get down!
Ложись, ложись!
Get, get, get, get, get, get, get down!
Ложись, ложись, ложись, ложись, ложись, ложись, ложись!
Everybody
Все
Get down, get down, get down, get down!
Ложись, ложись, ложись, ложись!
Get, get, get, get, get, get, get down!
Ложись, ложись, ложись, ложись, ложись, ложись, ложись!
Some niggas fuck their enemies in their ass when they (catch 'em)
Некоторые ниггеры трахают своих врагов в задницу, когда они (их ловят)
Weird-ass niggas who dangerous so don't test 'em
Странные ниггеры, которые опасны, поэтому не испытывай их
They make you disappear, this a year that I won't
Они заставят тебя исчезнуть, это год, в котором я не буду
Sold CD's double platinum, met mo' execs
Продано дважды платиновых дисков, встретил еще директоров
Southern niggas, independent label, real killers
Южные ниггеры, независимый лейбл, настоящие убийцы
Know the business, ran Tennessee for years, now they chillin'
Знают бизнес, управляли Теннесси годами, теперь они отдыхают
They had the coke game somethin' crazy
У них была кокаиновая игра, что-то сумасшедшее
Sold music out the trunk of their car, that shit (amazed me)
Продавали музыку из багажника своей машины, это дерьмо (поразило меня)
Put me onto her-on blunts, sherm or somethin'
Подсадили меня на косяки с героином, ширмом или чем-то в этом роде
Took a puff, what the fuck? I turned to punch them
Сделал затяжку, какого хрена? Я повернулся, чтобы ударить их
Southern niggas ain't slow (nigga tried to play me)
Южные ниггеры не тормоза (ниггер пытался меня разыграть)
I left from around them dudes, they cool but they (crazy)
Я ушел от этих парней, они классные, но они (чокнутые)
Now I'm back around the old school that raised me
Теперь я вернулся к старой школе, которая воспитала меня
New York gangsters, we loungin', out in L.A. see
Нью-йоркские гангстеры, мы отдыхаем, видишь, в Лос-Анджелесе
A dude wrote my dog from Pelican Bay
Один чувак написал моему корешу из Пеликаньей Бухты
The letter say, "Nas, I got your back (the fools don't play" (get down))
В письме говорится: "Нас, я прикрою твою спину (дураки не играют" (ложись))
I rolled with some Crips down to a Crenshaw funeral
Я поехал с Крипсами на похороны в Креншоу
Never saw so many men slaughtered, and I knew the ho
Никогда не видел, чтобы убивали так много людей, и я знал шлюху
Responsible, the nigga still alive in a hospital
Ответственную, ниггер все еще жив, в больнице
Midnight they crept in his room and shot the doctor too
В полночь они прокрались в его палату и пристрелили еще и врача
See, my cousin's in the game, thuggin' and things
Видишь ли, мой кузен в игре, бандитствует и все такое
He plugged me with a dame who was half-Mexicano
Он подцепил меня с бабой, которая была наполовину мексиканкой
Gave the ass up, I'm a mack daddy Soprano
Отдалась, я же мафиози Сопрано
She passed me the indigo, but the imbecile
Она передала мне индиго, но этот дебил
Shoulda never tippy-toed, thought my eyes were closed
Не должен был ходить на цыпочках, думал, мои глаза закрыты
Openin' the hotel room door to let her goons in
Открывая дверь номера в отеле, чтобы впустить ее громил
But I moved in a manner on some Jet Li shit
Но я двинулся как Джеки Чан
I let the hammers blow, wet three kids
Я позволил молоткам бить, намочил троих детей
See honey thought I had somethin' to do with all the drama
Видишь ли, милая думала, что я как-то связан со всей этой драмой
'Cause I was with a crew that had her people killed
Потому что я был с командой, которая убила ее людей
Called up my cousin, told him I ain't fuckin' with you
Позвонил своему кузену, сказал ему, что я с тобой не связываюсь
He responded, "Cool, " but told me out here this how (motherfuckers)
Он ответил: "Круто", но сказал мне, что здесь так (ублюдки)
Get down, get down, get down, get down!
Ложись, ложись, ложись, ложись!
Get, get, get, get, get, get, get down!
Ложись, ложись, ложись, ложись, ложись, ложись, ложись!
Everybody
Все
Get down, get down, get down, get down!
Ложись, ложись, ложись, ложись!
Get, get, get, get, get, get, get down!
Ложись, ложись, ложись, ложись, ложись, ложись, ложись!





Writer(s): Salaam Remi, James (outside) Brown, Charles Bobbit, Fred Wesley, James Brown, Nasir Jones


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.