Nas - God Loves Us - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nas - God Loves Us




God Loves Us
Бог любит нас
[Nas]
[Нас]
Uhh.
Агх.
Uh. speak without thinkin.
А. Говорить, не думая.
Speak without speakin. huh.
Говорить без слов, а?
Feel without reachin, uhh
Чувствовать, не прикасаясь, агх.
That's what it's about
Вот в чем дело.
It's about that, inner, inner love, yaknawmean?
Вот о чем речь, внутренняя, внутренняя любовь, понимаешь?
Chorus: nas
Припев: Нас
God love us hood niggaz (i know)
Бог любит нас, парней с района знаю),
Cause next to jesus on the cross was the crook niggaz (i know)
Ведь рядом с Иисусом на кресте был тот самый жулик знаю),
And the killers, god love us good niggaz (i know)
И убийц, Бог любит нас, хороших ребят знаю),
Cause on the streets is the hood niggaz, uhh
Ведь на улицах парни с района, агх,
And i know he feel us, uhh
И я знаю, он чувствует нас, агх.
God love us hood niggaz (i know)
Бог любит нас, парней с района знаю),
Cause he be wit us in the prisons
Ведь он с нами в тюрьмах,
And he takes time to listen, uhh
И он находит время, чтобы слушать, агх.
God love us hood niggaz (i know)
Бог любит нас, парней с района знаю),
Cause next to jesus on the cross was the crook niggaz, uhh
Ведь рядом с Иисусом на кресте был тот самый жулик, агх,
But he forgive us
Но он прощает нас.
[Nas]
[Нас]
He who has ears, let him hear
У кого есть уши, да услышит,
And he who has sight, let him see
А у кого есть глаза, да увидит.
He who has life, let him be
У кого есть жизнь, да будет жить.
See everything goes through change
Понимаешь, все меняется.
Those who know don't talk
Те, кто знает, не говорят,
And those who talk don't know a thing
А те, кто говорит, ничего не знают.
Men are born soft and turn tough
Мужчины рождаются мягкими, а становятся жесткими.
Dead lay a stiffened heart, i've been kissed by god
Мертвые лежат с ожесточенным сердцем, меня поцеловал Бог.
I've been hurt, i've been marked for death, almost ripped apart
Мне было больно, меня пометили смертью, чуть не разорвали на части
By the beast but he missed his mark
Зверем, но он промахнулся.
Alone in the dark my thoughts had sparked up
Один в темноте, мои мысли вспыхнули,
When i saw my body on the floor, from above i watch it all
Когда я увидел свое тело на полу, сверху я наблюдал за всем этим.
Yo it came to me, the pain in me
Йоу, это пришло ко мне, боль во мне.
Many slain empty skulls where a brain should be
Многие убитые, пустые черепа, где должен быть мозг.
It strangely seemed, like it was a dream
Это странно казалось, как будто это был сон,
But the si-rens had never woke me
Но сирены так и не разбудили меня.
Only reason i'm here now is cause god chose me
Единственная причина, по которой я здесь сейчас, это то, что Бог выбрал меня.
And to me, i'm only just a crook nigga
И для меня, я всего лишь мелкий жулик,
But god love us hood niggaz
Но Бог любит нас, парней с района.
Chorus
Припев
[Nas]
[Нас]
Day by day by day i sit back and pray
День за днем, день за днем я сижу и молюсь,
My thugs get packed away, in a maxi-cage
Мои братья попадают за решетку, в клетку,
They pass away, they went off the casket way
Они умирают, они уходят в деревянном ящике,
My gats will spray, but that won't bring em back today
Мои стволы будут стрелять, но это не вернет их сегодня.
So long my crimies now gone for eternity
Прощайте, мои кореша, теперь ушедшие в вечность.
The team we got left on the set, now turn to me
Команда, что осталась на площадке, теперь смотрит на меня.
Can't speak, tears in my eyes, revenge in my mind
Не могу говорить, слезы на глазах, месть в моих мыслях.
I ride past the church where they got his body and find
Я проезжаю мимо церкви, где лежит его тело, и вижу,
They takin him to the hearse to put his body in dirt
Они несут его к катафалку, чтобы предать земле.
That's it, pay my respects, wipe my tears with my shirt
Вот и все, отдаю дань уважения, вытираю слезы рубашкой.
Now it's time to do work, out of love and retribution
Теперь время работать, из любви и мести.
As loyalty, he would die for me, no excuses
Как верность, он бы умер за меня, без оправданий.
Loadin clips up, countin bullets carefully
Заряжаю обоймы, считаю пули осторожно.
For self, though it feels like, he was there for me
Ради себя, хотя кажется, что он был здесь ради меня.
Saw the enemy, i ate him, saw jakes behind me
Увидел врага, сожрал его, увидел копов позади.
They ain't knock me, it's obvious that god's watchin me
Они не тронули меня, очевидно, Бог наблюдает за мной.
Chorus
Припев
[Nas]
[Нас]
Jealousy in the hood, felonies in the hood
Ревность в районе, преступления в районе,
Thugs wit guns become celebrities in the hood
Бандиты с пушками становятся знаменитостями в районе.
Yo it's beef in the hood, smoke trees in the hood
Йоу, в районе война, в районе курят травку,
Little girls have seeds by o.g.'s in the hood
Маленькие девочки рожают детей от авторитетов в районе.
It's food in the hood, it's drugs in the hood
В районе есть еда, в районе есть наркотики,
You can choose if you would, coke to sniff
Ты можешь выбрать, если хочешь, кокс, чтобы нюхать,
Dope to ooze in your blood, parolees
Дури, чтобы текла в твоей крови, условно освобожденные,
Ex-cons live in the hood, it's jobs in the hood
Бывшие заключенные живут в районе, в районе есть работа,
You can starve in the hood
Ты можешь голодать в районе,
Your best friends'll fuck your baby moms in the hood
Твои лучшие друзья будут трахать твоих баб в районе,
But it's good in the hood
Но в районе хорошо.
I was raised in the hood
Я вырос в районе,
Was taught how to walk and duck strays in the hood
Меня научили ходить и уворачиваться от пуль в районе,
I stays in the hood
Я остаюсь в районе,
Got my ways in the hood
У меня свои пути в районе,
Learned to play ball closer to nba, in the hood
Научился играть в баскетбол ближе к НБА, в районе.
There's aids (uh) in the hood (what?)
В районе есть СПИД (а) в районе (что?),
Our lives are the worst, on top of that, we broke
Наши жизни худшие, 게다가, мы разорены.
That's the main reason why god, love us the most
Вот главная причина, почему Бог любит нас больше всего.
Chorus 2x
Припев 2x





Writer(s): Nasir Jones, Damon J. Blackman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.