Nas - Got Yourself a Gun - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nas - Got Yourself a Gun




Got Yourself a Gun
Взял Себе Пушку
Woke up this mornin' (yeah)
Проснулся этим утром (ага)
You got yourself a gun (yeah, yeah, yeah)
И взял себе пушку (ага, ага, ага)
Got yourself a gun
Взял себе пушку
Yo, I'm livin' in this time behind enemy lines
Йоу, живу я в это время за вражеской линией фронта
So, I got mine, I hope you (got yourself a gun)
Поэтому у меня есть своя, надеюсь, ты (взяла себе пушку)
You from the hood, I hope you (got yourself a gun)
Ты из гетто, надеюсь, ты (взяла себе пушку)
You want beef, I hope you (got yourself a gun)
Хочешь мяса, надеюсь, ты (взяла себе пушку)
And when I see you I'ma take what I want
И когда я тебя увижу, я возьму то, что захочу
So you tried to front, hope you (got yourself a gun)
Так что ты пыталась выпендриваться, надеюсь, ты (взяла себе пушку)
You ain't real, hope you (got yourself a gun)
Ты нена настоящая, надеюсь, ты (взяла себе пушку)
My first album had no famous guest appearances
На моем первом альбоме не было ни одного знаменитого гостя
The outcome: I'm crowned the best lyricist
Результат: меня короновали как лучшего лирика
Many years on this professional level
Много лет на этом профессиональном уровне
Why would you question who's better? The world is still mine
Зачем ты спрашиваешь, кто лучше? Мир все еще мой
Tattoo's real, with "God's Son" across the belly, the boss of rap
Настоящая татуировка "Сын Божий" на животе, босс рэпа
You saw me in Belly with thoughts like that
Ты видела меня в "Животе" с такими мыслями
To take it back to Africa, I did it with Biggie
Вернуть все в Африку, я сделал это с Бигги
Me and 2Pac were soldiers of the same struggle
Мы с Тупаком были солдатами одной борьбы
You lames a huddle, your team's shook
Вы, неудачники, жметесь друг к другу, твоя команда трясется
Y'all feel the wrath of a killer, 'cause this is my football field
Вы все чувствуете гнев убийцы, потому что это мое футбольное поле
Throwin' passes from a barrel, shoulder pads, apparel
Кидаю пасы из ствола, наплечники, экипировка
But the QB don't stand for no quarterback
Но этот квотербек не защитник
Every word is like a sawed-off blast 'cause y'all all soft
Каждое слово как выстрел из обреза, потому что вы все мягкие
And I'm the black hearse that came to haul y'all ass in
А я черный катафалк, который приехал забрать вашу задницу
It's for the hood by the corner store
Это для гетто у магазина на углу
Many try, many die, come at Nas if you want a war, get it bloody!
Многие пытаются, многие умирают, иди на Наса, если хочешь войны, сделай это кроваво!
I got mine, I hope you (got yourself a gun)
У меня есть моя, надеюсь, у тебя (взяла себе пушку)
You from the hood, I hope you (got yourself a gun)
Ты из гетто, надеюсь, ты (взяла себе пушку)
You want beef, I hope you (got yourself a gun)
Хочешь мяса, надеюсь, ты (взяла себе пушку)
And when I see you I'ma take what I want
И когда я тебя увижу, я возьму то, что захочу
So you tried to front, hope you (got yourself a gun)
Так что ты пыталась выпендриваться, надеюсь, ты (взяла себе пушку)
You ain't real, hope you (got yourself a gun)
Ты ненастоящая, надеюсь, ты (взяла себе пушку)
Yo, I'm the N, the A to the S-I-R
Йоу, я Н, А, С
And if I wasn't, I must've been Escobar
А если бы не был, то, должно быть, был бы Эскобаром
You know the kid got his chipped tooth fixed
Ты знаешь, пацан починил свой сколотый зуб
Hair parted with a, barber's preciseness
Волосы разделены с точностью парикмахера
Bravehearted for life, it's
Храброе сердце на всю жизнь, это
The return of the Golden Child, son of a blues player
Возвращение Золотого Ребенка, сына блюзового музыканта
So who are you, player? Y'all awaited the true savior
Так кто ты, игрок? Вы все ждали истинного спасителя
Puffin' that tropical, cups of that vodka, too
Курю эту тропическую травку, еще и рюмки водки
Papi chu', tore up, wake up in a hospital
Малыш, порванный, просыпаюсь в больнице
Throw up? Never! 'Member I do this through righteous steps
Блевать? Никогда! Помни, я делаю это праведными шагами
You Judas thought I was gone, so in light of my death
Ты, Иуда, думал, что я ушел, так что в свете моей смерти
Y'all been all happy-go-lucky, bunch of sambos
Вы все были такими беззаботными, кучка самбо
Call me "God's Son" with my pants low
Зовите меня "Сын Божий" с моими спущенными штанами
I don't die slow, put them rags up like Petey Pablo
Я не умираю медленно, поднимаю эти тряпки, как Пити Пабло
This is NASDAQ though, in my Nascar, with this Nas flow
Это NASDAQ, в моем Nascar, с этим Nas-флоу
What could beat that? Not a soul reppin'
Что может быть лучше? Никто не представляет
Hit the record store, never let me go, get my whole collection, yo
Иди в музыкальный магазин, никогда не бросай меня, собери всю мою коллекцию, йоу
I got mine, I hope you (got yourself a gun)
У меня есть моя, надеюсь, у тебя (взяла себе пушку)
You from the hood, I hope you (got yourself a gun)
Ты из гетто, надеюсь, ты (взяла себе пушку)
You want beef, I hope you (got yourself a gun)
Хочешь мяса, надеюсь, ты (взяла себе пушку)
And when I see you I'ma take what I want
И когда я тебя увижу, я возьму то, что захочу
So you tried to front, hope you (got yourself a gun)
Так что ты пыталась выпендриваться, надеюсь, ты (взяла себе пушку)
You ain't real, hope you (got yourself a gun)
Ты ненастоящая, надеюсь, ты (взяла себе пушку)
It's, the, return of the prince, the boss
Это, возвращение, принца, босса
This is real hardcore, Kid Rock and Limp Bizkit soft
Это настоящий хардкор, Kid Rock и Limp Bizkit - софт
Sip Cris', get chips, wrist glist' I floss
Попиваю Cris', беру чипсы, блещу за手腕 я крутой
Stick-shift look sick up in that Boxster Porsche
Ручка переключения передач выглядит круто в этом Boxster Porsche
With the top cut off, rich kids go and cop The Source
С открытым верхом, богатые детишки идут и покупают The Source
They don't know about the blocks I'm on
Они не знают о кварталах, по которым я хожу
And everybody wanna know where the kid go
И все хотят знать, куда девался этот парень
Where he rest at, where he shop at and dress at
Где он отдыхает, где он одевается
Know he got dough, where does he live? Is he still in the Bridge?
Знают, что у него есть деньги, где он живет? Он все еще на Мосту?
Does he really know how ill that he is?
Он действительно знает, насколько он крут?
Got all of y'all watchin' my moves, my watch and my jewels
Все вы смотрите на мои движения, мои часы и мои драгоценности
Hop in my coupe, dodge interviews like that
Прыгаю в свое купе, уклоняюсь от интервью вот так
It's not only my jewels, ice anything, plenty chains
Это не только мои драгоценности, все, что угодно, куча цепей
Look at my tennis shoes, I iced that
Посмотри на мои кроссовки, я и их облепил бриллиантами
Who am I? The back twister, lingerie ripper
Кто я? Тот, кто выворачивает наизнанку, срывает белье
Automatic leg-spreader, quicker brain-getter
Автоматический раздвигатель ног, быстрый покоритель мозгов
Keepin' it gangsta with ya (uhh)
Остаюсь гангстером с тобой (угу)
I got mine, I hope you (got yourself a gun)
У меня есть моя, надеюсь, у тебя (взяла себе пушку)
You from the hood, I hope you (got yourself a gun)
Ты из гетто, надеюсь, ты (взяла себе пушку)
You want beef, I hope you (got yourself a gun)
Хочешь мяса, надеюсь, ты (взяла себе пушку)
And when I see you I'ma take what I want
И когда я тебя увижу, я возьму то, что захочу
So you tried to front, hope you (got yourself a gun)
Так что ты пыталась выпендриваться, надеюсь, ты (взяла себе пушку)
You ain't real, hope you (got yourself a gun)
Ты ненастоящая, надеюсь, ты (взяла себе пушку)





Writer(s): Piers Watson Marsh, Nasir Jones, Chester Burnett, Dorsey Wesley, Robert Spragg, Simon John Edwards


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.