Nas - I'm on Fire - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nas - I'm on Fire




Uh
Ух
Woke up this morning on some white linen sheets
Проснулась сегодня утром на белых льняных простынях
The bed almost caught ablaze
Кровать чуть не загорелась
The temperature's one hundred in the room
Температура в комнате сто градусов
I'm like, "What's up?"
Я такой: чем дело?"
Still got the same flame behind me from the "Hate Me Now" video
Во мне все еще горит то же пламя, что и в клипе "Ненавидь меня сейчас".
It's continual, all I need is a beat and I'm stitchin' you
Это постоянно, все, что мне нужно, - это ритм, и я зашиваю тебя.
Like stitchin' these words together, how I'm still getting better
Как будто соединяю эти слова воедино, как мне все еще становится лучше.
I'm finding more gold as I dig in the dirt with a shovel
Я нахожу все больше золота, роясь лопатой в грязи
I got the last laugh, don't get blown away by the backdraft
Я смеялся последним, не поддавайся обратному потоку
(I'm on fire) don't be scared now
в огне) не бойся сейчас
(I'm on fire) don't be scared now
в огне) не бойся сейчас
(I'm, I'm on fire) givin' 'em hell now (he's on fire!)
(Я, я в огне) сейчас устрою им ад (он в огне!)
I'm startin' to see 'em sweat
Я начинаю видеть, как они потеют.
(I'm on fire) don't be scared now
в огне) не бойся сейчас
(I'm on fire) don't be scared now
в огне) не бойся сейчас
(I'm, I'm on fire) I'm givin' 'em hell now
(Я, я в огне) Сейчас я устрою им ад.
Tryna walk in my soles is like bare feet on hot coals
Пытаться ходить на моих подошвах - все равно что босыми ногами по раскаленным углям
Soon as I start heatin' up, the whole block froze
Как только я начинаю разогреваться, весь квартал замерзает
I came in without an ordinary name, how many Nasirs?
Я пришел без обычного имени, сколько насиров?
How many top tier? How many not here?
Сколько человек в верхнем эшелоне? Скольких здесь нет?
There's something in the name that's different from theirs
В названии есть что-то такое, что отличается от их собственного
Depicted in scripture holdin' two dragons blowin' flames
Изображенный в Священном Писании, держащий двух драконов, извергающих пламя
Sorry it ain't go the same for y'all
Жаль, что у вас все по-другому.
They say Allah, please explain Allah
Они говорят "Аллах", пожалуйста, объясни "Аллах"
You Godbody or do you praise Allah?
Ты боготворишь или восхваляешь Аллаха?
And still rock crosses all on your chain a lot
И все равно на твоей цепочке много каменных крестиков
I'm scorchin' and I never forced it
Я сгораю, и я никогда не заставлял себя это делать.
Even when forces and powers that be went against me
Даже когда силы и предержащие пошли против меня
Y'all use that as an excuse, you dudes cannot convince me
Вы все используете это как оправдание, вам, чувакам, меня не переубедить
Or trick me out my spot, y'all want my shit like Sherman Hemsley
Или обманите меня на моем месте, вы все хотите моего дерьма, как Шерман Хемсли
I'm debunking the blackball myth, the facts more or less
Я развенчиваю миф о черном шаре, факты более или менее
I might hurt your feelings, but, yo, sometimes it actually is
Я могу задеть твои чувства, но, йоу, иногда это действительно так
Victimization, mix that with some entitlement
Виктимизация, смешайте это с некоторыми правами
It's bound to explode
Он обязательно взорвется
I make 'em stop, drop, and roll, move to the side with it
Я заставляю их остановиться, упасть и перекатиться, отойти в сторону вместе с этим
There's no stoppin' it, I'm rap's arsonist
Это не остановить, я поджигатель рэпа.
(I'm on fire) don't be scared now
в огне) не бойся сейчас
(I'm on fire) don't be scared now
в огне) не бойся сейчас
(I'm, I'm on fire) givin' 'em hell now (he's on fire!)
(Я, я в огне) сейчас устрою им ад (он в огне!)
I'm startin' to see 'em sweat
Я начинаю видеть, как они потеют.
(I'm on fire) don't be scared now
в огне) не бойся сейчас
(I'm on fire) don't be scared now
в огне) не бойся сейчас
(I'm, I'm on fire) I'm givin' 'em hell now
(Я, я в огне) Сейчас я устрою им ад.
I must say I am what I am
Я должен сказать, что я такой, какой я есть
(I'm on fire) they said I wouldn't survive, look at me, damn
в огне) они сказали, что я не выживу, посмотри на меня, черт возьми
(I'm on fire) like the tip of the barrel that's on a wham
в огне) как кончик ствола, который вот-вот взорвется.
(I'm on fire) he's on fire, NBA Jam
в огне) он в огне, NBA Jam
I was all, I was alone like, you know
Я был весь, я был один, как будто, ты знаешь
I was making some moves
Я делал кое-какие шаги
I need to, like, concentrate and chill, but
Мне нужно, типа, сосредоточиться и успокоиться, но
I was, I was just getting all these calls and everything
Я просто получал все эти звонки и все такое
And it's telling me like, "You on fire"
И это говорит мне что-то вроде: "Ты в огне".





Writer(s): Chauncey Hollis, Nasir Jones, Eugene Record


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.