Nas - My Way - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nas - My Way




You don't stop
Ты не останавливаешься.
You don't quit
Ты не уходишь.
And you don't stop
И ты не останавливаешься.
Word to Will, buried in his Fila suit and heavy chain
Слово Уиллу, похороненному в его костюме Fila и тяжелой цепи.
I wanna be iced-up nigga, bury me the same
Я хочу быть ледяным ниггером, похорони меня так же.
I live for street glory and I die for ghetto fame
Я живу ради уличной славы и умираю ради славы гетто.
Respect all, fear none, my pride is everything
Уважай всех, не бойся никого, моя гордость-это все.
Initials in swimming pools floors, women lose draws
Инициалы на полу плавательных бассейнов, женщины проигрывают ничьи.
A true boss, never lose wars, got cheddar to floss
Настоящий босс, никогда не проигрывает войны, у него есть чеддер, чтобы чистить зубы.
Guns under beds, mask and a flashlight
Оружие под кроватью, Маска и фонарик.
Living my life like everyday's my last night
Живу так, словно каждый день-моя последняя ночь.
Alcoholic on toilets, I shit blood
Алкоголик на унитазах, я сру кровью.
Foreign cars, models and stars, life of a rich thug
Иномарки, модели и звезды, жизнь богатого бандита.
Mommy told me from weed, I would switch drugs
Мама сказала мне, что от травки я поменяю наркотики.
To cocaine and hit clubs and deep-dish dubs
К кокаину, хитовым клубам и глубоким дискотекам.
How would she know unless she hit the clubs, got her mack-on
Откуда ей знать, если она не ходит по клубам и не надевает маску?
Back in the 60's with an afro and her platforms
Назад в 60 е с афро и ее платформами
Bopping to the Supremes, smoking joints
Подпрыгивая до упаду, куря косяки
That's cool, but I'ma live how I want
Это круто, но я буду жить так, как хочу.
I did it my way, from crumbs and roaches and rats
Я сделал это по-своему, от крошек, тараканов и крыс.
I did it my way, converting from hustling to raps
Я сделал это по-своему, перейдя от хастлинга к рэпу.
I did it my way, from break dancing, back spins on the cardboard
Я делал это по-своему, начиная с брейк-данса и заканчивая спинами на картоне.
I did it my way, to bullet proof Bentleys, gats in the car's door
Я сделал это по-своему, к пуленепробиваемым "Бентли", гатсу в дверце машины.
I did it my way, never gave a fuck what nobody said
Я делал все по-своему, мне было наплевать, что говорят другие.
I did it my way, they hope that I fail and wished I was dead
Я сделал это по-своему, они надеются, что я потерплю неудачу, и хотят, чтобы я умер.
I did it my way, if I fucked op it falls on me
Я сделал это по-своему, и если я трахну опа, то это падет на меня.
I did it my way, I'm lucked up and struck rich, now we all can eat
Я сделал это по-своему, мне повезло и я разбогател, теперь мы все можем есть.
Gateways, marble floors, chandeliers
Ворота, мраморные полы, люстры.
Jacuzzi's, Gucci soap, throwing cash in the air
Джакузи, мыло от Гуччи, подбрасывание наличных в воздух.
Though I, still feel broke with millions in the bank
Хотя я все еще чувствую себя разоренным с миллионами в банке
And deals on the table, I focus to stay afloat
И сделки на столе, я сосредотачиваюсь, чтобы остаться на плаву.
And just to think some would die to get with I got
И только подумать что некоторые умрут чтобы добраться до меня
They think its a lot, the blink of an eye, you could get shot
Они думают, что это очень много, в мгновение ока тебя могут застрелить
Niggas is wolves, coming if you ruthless or not
Ниггеры - это волки, они придут, безжалостны вы или нет.
But i be on point, put you in places where bodies rot
Но я буду начеку, отправлю вас туда, где гниют тела.
Never knew murder till I seen my man get popped
Я никогда не знал об убийстве, пока не увидел, как моего человека застрелили.
No blood soaking, laying there, eyes still open
Кровь не течет, я лежу там, глаза все еще открыты.
I got a little closer, put my hand in his palm
Я подошла немного ближе, положила свою руку в его ладонь.
He was looking right through me, Yo staring beyond
Он смотрел сквозь меня, А ты смотрела дальше.
I wonder what he saw, the limos, movies and tours
Интересно, что он видел: лимузины, фильмы и экскурсии?
Did he die in vain and represent for the cause
Неужели он умер напрасно и защищал наше дело
Now I put his name on everything I'm involved
Теперь я ставлю его имя на все, во что ввязываюсь.
And that's the game, Ya'll can't relate, fuck ya'll (Ill Will)
И это игра, ты не сможешь понять, к черту тебя (плохая воля).
I did it my way, from crumbs, roaches and rats
Я сделал это по-своему, от крошек, тараканов и крыс.
I did it my way, converting from hustling to raps
Я сделал это по-своему, перейдя от хастлинга к рэпу.
I did it my way, I call it how I see it niggas
Я сделал это по-своему, я называю это так, как вижу, ниггеры.
I did it my way, if you don't like it so be it niggas
Я сделал это по-своему, если вам это не нравится, так тому и быть, ниггеры
I did it my way, I make my own rules, I do my own plans
Я сделал это по-своему, я устанавливаю свои собственные правила, я строю свои собственные планы.
I did it my way, gangstas do what they want
Я сделал это по-своему, гангстеры делают, что хотят.
Suckers do what they can't
Лохи делают то, что не могут.
I did it my way, taking sacrifices kid
Я поступила по-своему, пошла на жертвы.
I did it my way, but now you only getting one life to live
Я сделал это по-своему, но теперь у тебя есть только одна жизнь.
Yo, hoes in my fold can slow me, roll with the brokest homies
Йоу, мотыги в моем стаде могут замедлить меня, кататься с самыми разбитыми братанами.
Cold and we hopeless lonelies, scolding my foes who phony
Холодно, и мы безнадежные одиночки, ругающие моих врагов, которые фальшивы.
From blocks where coke can feed you and cops are over evil
Из кварталов, где кокаин может накормить тебя, а копы покончили со злом.
They know some people who tell on felons who sold some diesel
Они знают людей, которые рассказывают о преступниках, продавших дизельное топливо.
Here on and blow it rurals, its mine, knew a crew one time
Вот так и дуй, деревенщина, она моя, знал один экипаж когда-то
'89, they took work to Caroline and blew big time
В 89-м они отвезли работу в Каролину и провалили все по-крупному.
In just two years, their crew disappear
Всего за два года их команда исчезла.
Snitches and bitches, smeared the paint on their pictures
Стукачи и стервы, размазавшие краску по своим фотографиям.
Years back, I reminiscence and remember, sitting on wood benches
Много лет назад я вспоминаю и вспоминаю, сидя на деревянных скамейках.
Gave me splinters, just a baby nigga thankful
Дал мне осколки, просто маленький ниггер благодарен.
When them killers came through, guns out, moving
Когда пришли убийцы, с оружием наготове, двигались.
I think the ones who said shorty go home, we about to be shooting
Я думаю, что те, кто сказал коротышке идти домой, сейчас будут стрелять.
I did it my way, from crumbs and roaches and rats
Я сделал это по-своему, от крошек, тараканов и крыс.
I did it my way, converting from hustling to raps
Я сделал это по-своему, перейдя от хастлинга к рэпу.
I did it my way, from break dancing, back spins on the cardboard
Я делал это по-своему, начиная с брейк-данса и заканчивая спинами на картоне.
I did it my way, to bullet proof Bentleys, gats in the car's door
Я сделал это по-своему, к пуленепробиваемым "Бентли", гатсу в дверце машины.
I did it my way, never gave a fuck what nobody said
Я делал все по-своему, мне было наплевать, что говорят другие.
I did it my way, they hope that I fail and wished I was dead
Я сделал это по-своему, они надеются, что я потерплю неудачу, и хотят, чтобы я умер.
I did it my way, if I fucked op it falls on me
Я сделал это по-своему, и если я трахну опа, то это падет на меня.
I did it my way, I'm lucked up and struck rich, now we all can eat
Я сделал это по-своему, мне повезло и я разбогател, теперь мы все можем есть.





Writer(s): JONES NASIR, MANNION ALAN D DION


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.