Paroles et traduction Nas - Nasty
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y'all
ready
for
Nas?
Вы
все
готовы
к
Nas?
Queensbridge,
y'all
ready
to
see
Nasty
Nas?
Квинсбридж,
вы
все
готовы
увидеть
Nasty
Nas?
Uh-huh,
they
ready
Ага,
они
готовы
Got
some
Rémy
Martin
Есть
немного
Реми
Мартена
And
some
good-ass
cigars,
check
it
out
И
отличные
сигары,
зацените
Ayo,
late
night,
candlelight,
fiend
with
diesel
in
his
needle
Эй,
поздняя
ночь,
при
свечах,
дьявол
с
дизелем
в
игле
Queensbridge
leader,
no
equal
Лидер
Квинсбриджа,
которому
нет
равных
I
come
from
the
Wheel
of
Ezekiel
Я
родом
из
"Колеса
Иезекииля"
To
pop
thousand-dollar
bottles
of
Scotch
Распивать
бутылки
скотча
за
тысячу
долларов
Smoke
pot
and
heal
the
people
Курить
травку
и
исцелять
людей
Any
rebuttal
to
what
I
utter
get
box-cutter'd
Любое
опровержение
того,
что
я
произношу,
будет
вырезано
из
коробки
Count
how
many
bad
honeys
I
slut,
it's
a
high
number
Подсчитайте,
сколько
плохих
девушек
я
трахаю,
это
большое
число
Name
a
nigga
under
the
same
sky
that
I'm
under
Назовите
ниггера
под
тем
же
небом,
что
и
я.
Who
gets
money,
remain
fly,
yeah,
I
wonder
Кто
получает
деньги,
остается
на
плаву,
да,
интересно
Eyes
flutter,
it's
love
when
Nas
pops
up
Глаза
трепещут,
это
любовь,
когда
появляется
Nas
Stars
get
starstruck,
panties
start
drippin'
Звезды
сходят
с
ума,
с
трусиков
начинает
капать
The
ways
of
Carlito,
blaze,
torpedo
cigars
Сигары
"Карлито",
"Блейз",
"торпеда"
Drop
Rolls,
hoes
drop
clothes
Бросают
булочки,
шлюхи
сбрасывают
одежду
Louis
the
XIII,
freaks,
women
nice
size
Людовик
XIII,
уроды,
женщины
хорошего
размера
I
ride
like
Porsches,
thick,
brown
and
gorgeous
Я
езжу
как
на
Порше,
толстый,
коричневый
и
великолепный
It
ain't
my
fault,
semi-automatic
weapons
I
brought
Это
не
моя
вина,
я
захватил
с
собой
полуавтоматическое
оружие
The
world
crazy,
I'm
rich
and
I'm
girl-crazy
Мир
сошел
с
ума,
я
богат
и
помешан
на
девушках
Dick
'em,
convince
'em
all
to
praise
me
Трахни
их,
убеди
их
всех
восхвалять
меня
They
ideology
is
confusion,
I
lose
'em
Их
идеология
- путаница,
я
их
теряю
Fellates
me,
who
hate
me?
My
gun
off
safety
Они
меня
ненавидят,
кто
меня
ненавидит?
Мой
пистолет
снят
с
предохранителя
Since
the
Tunnel
and
Skate
Key,
my
jewelry
in
HD
Со
времен
туннеля
и
ключа
от
скейта
мои
украшения
в
HD
Silent
rage,
pristine
in
my
vintage
shades
Тихая
ярость,
нетронутая
в
моих
винтажных
очках
I'm
not
in
the
winters
of
my
life
or
the
beginning
stage
Я
не
переживаю
зимы
своей
жизни
и
не
нахожусь
на
начальной
стадии
Maserati,
pumpin'
Biggie,
the
great
legend
"Мазерати",
крутая
шишка,
великая
легенда
Blastin',
I'm
after
the
actress
who
played
Faith
Evans
Блин,
я
гоняюсь
за
актрисой,
сыгравшей
Фейт
Эванс
My
little
Jackie
Onassis,
dig?
Моя
маленькая
Джеки
Онассис,
понимаешь?
I'm
so
high
I
never
land
like
Mike
Jackson's
crib
Я
так
высоко,
что
никогда
не
приземляюсь,
как
в
кроватке
Майка
Джексона
Vest
on,
.45
still
crack
ya
rib,
sacrilege
Надену
бронежилет,
45-й
калибр
все
еще
ломает
тебе
ребра,
святотатство
Talk
trash
'bout
the
Nasty
kid
Говоришь
гадости
о
Мерзком
парне
Past
nasty
now,
I'm
gross
and
repulsive
Теперь
я
не
мерзкий,
я
грубый
и
отталкивающий
Talk
money,
is
you
jokin'?
Говорю
о
деньгах,
ты
шутишь?
Cash
everywhere,
in
my
bank,
in
the
sofa
Наличные
повсюду,
в
моем
банке,
на
диване
In
the
walls,
in
the
cars,
in
my
wallet,
in
my
pocket
В
стенах,
в
машинах,
в
моем
кошельке,
в
моем
кармане
On
the
floors,
ceilings,
the
safe,
bitch,
I
got
it
На
полах,
потолках,
в
сейфе,
сука,
у
меня
все
есть
You
envy,
but
don't
offend
me
Ты
завидуешь,
но
не
обижай
меня
I'm
skinny,
but
still
I'm
too
big
for
a
Bentley
Я
худая,
но
все
равно
я
слишком
большая
для
"Бентли"
You
are
your
car,
what
could
represent
me?
Ты
- это
твоя
машина,
что
может
представлять
меня?
Too
Godly
to
be
a
Bugatti,
you
honestly
Слишком
благочестивый,
чтобы
быть
Бугатти,
честное
слово
Must
design
me
somethin'
Tommy
Montana
from
Queens
had
before
the
'90s
Должен
спроектировать
для
меня
что-нибудь,
что
было
у
Томми
Монтаны
из
Квинса
до
90-х
Drug
dealer
car,
rush
to
the
bar
Машина
наркоторговца,
мчись
в
бар
Move,
niggas!
We
don't
give
a
fuck
who
you
are
Шевелись,
ниггеры!
Нам
похуй,
кто
вы
такие
Black
card
heavy
like
a
magnet
in
my
stitched
denims
Черная
карточка,
тяжелая,
как
магнит,
в
моих
сшитых
джинсах
Pretty
women
see
them
saggin'
Красивые
женщины
видят,
как
они
обвисают
Bet
a
hundred
stacks
niggas'll
run
it
back
Ставлю
сотню
стопок,
что
ниггеры
вернут
ее
обратно
Just
havin'
fun,
I
ain't
even
begun
to
black
Просто
развлекаюсь,
я
даже
не
начал
закуривать
Light
another
blunt
in
fact,
haha...
На
самом
деле,
закуриваю
еще
один
косяк,
ха-ха...
(Nasty)
Nasty
kid
(Мерзкий)
Мерзкий
пацан
(Nasty)
yeah
(Мерзкий)
да
(Nasty)
the
kid!
(Nasty)
yeah
(Мерзкий)
пацан!
(Мерзкий)
да
(Nasty)
Nasty
kid
(Nasty)
(Мерзкий)
Мерзкий
пацан
(Мерзкий)
For
the
hustlers,
thick
as
yellow
bitches
for
the
suck
of
it
Для
шулеров,
толстых,
как
желторотые
сучки,
для
того,
чтобы
отсосать
от
этого
Got
a
bunch
of
niggas
in
prison
braggin'
У
меня
куча
ниггеров
в
тюрьме,
которые
хвастаются
Saying,
"It
was
Nas
I
used
to
hustle
with"
Говорю:
"Это
был
Nas,
с
которым
я
раньше
крутился"
I
display
fashions
while
my
lungs
engage
hashish
Я
демонстрирую
моду,
в
то
время
как
мои
легкие
поглощают
гашиш
Guns
on
my
waist,
past
this
Пистолеты
у
меня
на
поясе,
мимо
этого
Since
I'm
cakin'
up,
put
funds
in
my
safe,
laughin'
Раз
уж
я
сдаюсь,
кладу
деньги
в
свой
сейф,
смеюсь
And
joinin'
the
blunt
passin'
you
niggas
was
straight
assin'
И
присоединиться
к
тупым,
проходящим
мимо
вас,
ниггеры,
было
прямолинейно
Excuse
the
vulgarity,
I'm
still
not
fully
adjusted
Извините
за
вульгарность,
я
все
еще
не
до
конца
приспособился
Or
used
to
the
new
fans
hearin'
me
spit
rapidly
Или
привык
к
тому,
что
новые
фанаты
слышат,
как
я
быстро
плююсь
I
never
see
the
whips
niggas
be
claimin'
they
drivin'
Я
никогда
не
видел,
чтобы
ниггеры
из
whips
заявляли,
что
они
за
рулем
I
guess
entertainment
means
blatantly
lyin'
Я
думаю,
развлечение
означает
откровенную
ложь
Fake
it
'til
you
make
it,
I've
driven
those
toys
Притворяйся,
пока
у
тебя
не
получится,
я
водил
эти
игрушки
Been
in
them
wars,
in
the
streets,
cops
kickin'
in
doors
Участвовал
в
войнах,
на
улицах,
копы
вышибали
двери
For
my
team,
nigga,
your
flow
cheap
as
limousine
liquor
Для
моей
команды,
ниггер,
твой
поток
дешев,
как
ликер
в
лимузине
I'm
no
fake
rap
CD
listener,
sit
back
and
roll
a
mean
swisher
Я
не
любитель
слушать
фальшивый
рэп,
сядь
поудобнее
и
скрути
что-нибудь
подленькое.
For
my
G's,
tell
these
clowns
make
room
for
the
king,
nigga
Что
касается
меня,
скажи
этим
клоунам,
чтобы
освободили
место
для
короля,
ниггер
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): NASIR JONES, SALAAM REMI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.