Paroles et traduction Nas - One Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
up
kid?
I
know
shit
is
rough
doing
your
bid
Как
дела,
малыш?
- я
знаю,
что
делать
твою
ставку-это
очень
тяжело.
When
the
cops
came,
you
shoulda
slid
to
my
crib
Когда
пришли
копы,
ты
должен
был
проскользнуть
в
мою
кроватку.
Fuck
it,
black,
no
time
for
looking
back
it's
done
К
черту
все,
Блэк,
нет
времени
оглядываться
назад,
все
кончено.
Plus
congratulations,
you
know
you
got
a
son
К
тому
же
поздравляю,
ты
же
знаешь,
что
у
тебя
есть
сын
I
heard
he
looks
like
you,
why
don't
your
lady
write
you?
Я
слышала,
он
похож
на
тебя,
почему
твоя
дама
не
пишет
тебе?
Told
her
she
should
visit,
that's
when
she
got
hyper
Сказал
ей,
что
она
должна
навестить
его,
и
тогда
она
впала
в
гипер
Flippin',
talk
about
he
acts
too
rough
Флиппинг,
разговоры
о
том,
что
он
ведет
себя
слишком
грубо
He
didn't
listen,
he
be
riffin'
while
I'm
tellin'
him
stuff
Он
не
слушал,
он
бредит,
пока
я
рассказываю
ему
всякую
чушь.
I
was
like,
"Yeah",
shorty
don't
care,
she
a
snake
too
Я
сказал:
"Да",
коротышке
все
равно,
она
тоже
змея.
Fuckin'
with
the
niggas
from
that
fake
crew
that
hate
you
Трахаюсь
с
ниггерами
из
той
фальшивой
команды,
которая
тебя
ненавидит.
But
yo',
guess
who
got
shot
in
the
dome-piece
Но
йоу,
угадай,
кого
подстрелили
в
купол?
Jerome's
niece,
on
her
way
home
from
Jones
beach,
it's
bugged
Племянница
Джерома,
возвращающаяся
домой
с
Джонс-Бич,
прослушивается.
Plus
little
Rob
is
selling
drugs
on
the
dime
К
тому
же
маленький
Роб
продает
наркотики
по
дешевке
Hangin'
out
with
young
thugs
that
all
carry
9's
Тусоваться
с
молодыми
головорезами,
которые
все
носят
9-е
And
night
time
is
more
trife
than
ever
И
ночное
время
более
скучно,
чем
когда-либо.
What
up
with
Cormega?
Did
you
see
him?
Are
y'all
together?
Что
случилось
с
Кормегой?
вы
его
видели?
вы
все
вместе?
If
so,
then
hold
the
fort
down,
represent
to
the
fullest
Если
так,
то
держи
оборону,
представляй
на
полную
катушку.
Say
what's
up
to
Herb,
Ice
and
Bullet
Скажи,
что
случилось
с
травой,
льдом
и
пулей?
I
left
a
half
a
hundred
in
your
commissary
Я
оставил
полсотни
в
твоем
магазине.
You
was
my
nigga
when
push
came
to
shove
Ты
был
моим
ниггером
когда
дело
дошло
до
драки
(One
what?)
One
love
(Одна
что?)
одна
любовь
One
love,
one
love,
one
love,
one
love
Одна
любовь,
одна
любовь,
одна
любовь,
одна
любовь.
One
love,
one
love,
one
love,
one
love
Одна
любовь,
одна
любовь,
одна
любовь,
одна
любовь.
One
love,
one
love,
one
love,
one
love
Одна
любовь,
одна
любовь,
одна
любовь,
одна
любовь.
One
love,
one
love,
one
love,
one
love
Одна
любовь,
одна
любовь,
одна
любовь,
одна
любовь.
Dear
Born,
you'll
be
out
soon,
stay
strong
Дорогой
Борн,
ты
скоро
выйдешь,
оставайся
сильным.
Out
in
New
York,
the
same
shit
is
goin'
on
В
Нью-Йорке
творится
то
же
самое
дерьмо.
The
crack-heads
stalkin',
loud-mouths
is
talkin'
Крэковые
головы
крадутся
следом,
громкоговорящие
болтают.
Hold,
check
out
the
story
yesterday,
when
I
was
walkin'
Погоди,
зацени
историю
вчера,
когда
я
гулял.
The
nigga
you
shot
last
year
tried
to
appear
like
he
hurtin'
somethin'
Ниггер,
которого
ты
застрелил
в
прошлом
году,
пытался
сделать
вид,
что
ему
что-то
больно.
Word
to
mother,
I
heard
him
frontin'
Слово
матери,
я
слышал,
как
он
выступал.
And
he
be
pumpin'
on
your
block
И
он
будет
качать
на
твоем
районе.
Your
man
gave
him
your
Glock
Твой
человек
дал
ему
твой
Глок.
And
now
they
run
together,
what
up
son?
Whatever
А
теперь
они
бегут
вместе,
как
дела,
сынок?
Since
I'm
on
the
streets,
I'ma
put
it
to
a
cease
Раз
уж
я
на
улице,
я
положу
этому
конец.
But
I
heard
you
blew
a
nigga
with
a
ox
for
the
phone
piece
Но
я
слышал,
что
ты
надул
ниггера
быком
за
телефон.
Wilin'
on
the
island,
but
now
in
Elmira
Я
жил
на
острове,
а
теперь
в
Эльмире.
Better
chill,
'cause
them
niggas
will
put
that
ass
on
fire
Лучше
остынь,
потому
что
эти
ниггеры
подожгут
твою
задницу.
Last
time
you
wrote
you
said,
they
tried
you
in
the
showers
В
прошлый
раз,
когда
ты
писала,
ты
сказала,
что
они
испытали
тебя
в
душе.
But
maintain
when
you
come
home,
the
corner's
ours
Но
когда
ты
вернешься
домой,
угол
будет
нашим.
On
the
reals,
all
these
crab
niggas
know
the
deal
На
самом
деле,
все
эти
крабовые
ниггеры
знают,
что
к
чему.
When
we
start
the
revolution
all
they
probably
do
is
squeal
Когда
мы
начинаем
революцию,
они,
наверное,
только
и
делают,
что
визжат.
But
chill,
see
you
on
the
next
V-I
Но
остынь,
увидимся
на
следующем
V-I
I
gave
your
mom
dukes
loot
for
kicks,
plus
sent
ya
flicks
Я
давал
твоей
маме
награбленное
дьюками
ради
забавы,
плюс
присылал
тебе
фильмы.
Your
brother's
buck
wilin'
in
four
Maine,
he
wrote
me
Бакс
твоего
брата
виляет
в
четырех
штатах
Мэна,
он
написал
мне.
He
might
beat
his
case,
'til
he
come
home
I'll
play
it
low
key
Он
может
выиграть
свое
дело,
но
пока
он
не
вернется
домой,
я
буду
вести
себя
тихо.
So
stay
civilised,
time
flies
Так
что
оставайся
цивилизованным,
время
летит.
Though
incarcerated,
your
mind
dies
Хоть
ты
и
заточен,
твой
разум
умирает.
I
hate
it
when
your
moms
cries
Я
ненавижу,
когда
твоя
мама
плачет.
It
kinda
wants
to
make
me
murder,
for
reala
Он
вроде
как
хочет
заставить
меня
убивать,
по-настоящему.
I
even
got
a
mask
and
gloves
to
bust
slugs,
but
one
love
У
меня
даже
есть
маска
и
перчатки,
чтобы
стрелять
пули,
но
одна
любовь
...
One
love,
one
love,
one
love,
one
love
Одна
любовь,
одна
любовь,
одна
любовь,
одна
любовь.
One
love,
one
love,
one
love,
one
love
Одна
любовь,
одна
любовь,
одна
любовь,
одна
любовь.
One
love,
one
love,
one
love,
one
love
Одна
любовь,
одна
любовь,
одна
любовь,
одна
любовь.
One
love,
one
love,
one
love,
one
love
Одна
любовь,
одна
любовь,
одна
любовь,
одна
любовь.
Sometimes
I
sit
back
with
a
Buddha
sack
Иногда
я
откидываюсь
назад
с
мешком
Будды.
Mind's
in
another
world
thinkin'
Разум
мыслит
в
другом
мире.
"How
can
we
exist
through
the
facts?"
"Как
мы
можем
существовать,
опираясь
на
факты?"
Written
in
school
text
books,
Bibles,
etcetera
Написано
в
школьных
учебниках,
Библиях
и
так
далее.
Fuck
a
school
lecture,
the
lies
get
me
vexed
К
черту
школьную
лекцию,
эта
ложь
меня
раздражает
So
I
be
ghost
for
my
projects
Так
что
я
буду
призраком
для
своих
проектов
I
take
my
pen
and
pad
for
the
weekend
Я
беру
ручку
и
блокнот
на
выходные.
Hittin'
Ls
while
I'm
sleepin'
Бьешь
меня,
пока
я
сплю.
A
two-day
stay,
you
may
say
I
need
the
time
alone
Ты
можешь
сказать,
что
мне
нужно
побыть
одному
на
два
дня.
To
relax
my
dome,
no
phone,
left
the
9 at
home
Чтобы
расслабить
свой
купол,
телефона
нет,
оставил
9-й
номер
дома.
You
see
the
streets
have
me
stressed
somethin'
terrible
Видишь
ли,
улицы
заставляют
меня
переживать
что-то
ужасное.
Fuckin'
with
the
corners
have
a
nigga
up
in
Bellevue
Трахаюсь
с
углами,
У
меня
есть
ниггер
в
Белвью.
Or
HDM,
hit
with
numbers
from
eight
to
ten
Или
HDM,
пораженный
цифрами
от
восьми
до
десяти
A
future
in
a
maximum
state
pen
is
grim
Будущее
в
максимальном
государственном
загоне
мрачно
So
I
comes
back
home,
nobody's
out
but
Shorty
Doo-Wop
И
вот
я
возвращаюсь
домой,
а
там
никого
нет,
кроме
Коротышки
Ду-ВОПа.
Rollin'
two
phillies
together,
in
the
Bridge
we
call
'em
"oo-wops"
Скатываем
две
"Филли"
вместе,
на
мосту
мы
называем
их
"у-уопс".
He
said,
"Nas,
niggas
cold
be
bustin'
off
the
roof
Он
сказал:
"Нас,
ниггеры
будут
срываться
с
крыши
So
I
wear
a
bulletproof
and
pack
a
black
tres-deuce"
Так
что
я
ношу
пуленепробиваемый
и
упаковываю
черный
Трес-двойник.
He
inhaled
so
deep,
shut
his
eyes
like
he
was
sleep
Он
сделал
глубокий
вдох
и
закрыл
глаза,
словно
спал.
Started
coughin',
one
eye
peeked
to
watch
me
speak
Начал
кашлять,
одним
глазом
смотрел,
как
я
говорю.
I
sat
back
like
the
mack,
my
army
suit
was
black
Я
откинулся
назад,
как
мак,
мой
армейский
костюм
был
черным.
We
was
chillin'
on
these
benches
where
he
pumped
his
loose
cracks
Мы
прохлаждались
на
этих
скамейках,
где
он
качал
свои
свободные
трещины.
I
took
the
L
when
he
passed
it,
this
little
bastard
Я
взял
букву
"Л",
когда
он
передал
ее,
этот
маленький
ублюдок.
Keeps
me
blasted,
he
starts
talkin'
mad
shit
Он
держит
меня
в
бешенстве,
он
начинает
нести
безумную
чушь.
I
had
to
school
him,
told
him
don't
let
niggas
fool
him
Я
должен
был
учить
его,
говорил
ему,
чтобы
он
не
позволял
ниггерам
дурачить
его.
'Cause
when
the
pistol
blows
the
one
that's
murdered
be
the
cool
one
Потому
что
когда
пистолет
выстрелит,
тот,
кто
убит,
будет
крутым.
Tough
luck
when
niggas
are
struck,
families
fucked
up
Не
везет,
когда
ниггеров
бьют,
семьи
облажались.
Could've
caught
your
man,
but
didn't
look
when
you
bucked
up
Мог
бы
поймать
твоего
парня,
но
не
посмотрел,
когда
ты
взбрыкнула.
Mistakes
happen,
so
take
heed,
never
bust
up
Ошибки
случаются,
так
что
будь
осторожен,
никогда
не
срывайся.
At
the
crowd,
catch
him
solo,
make
the
right
man
bleed
В
толпе
поймай
его
одного,
заставь
истекать
кровью
нужного
человека.
Shorty's
laugh
was
cold
blooded
as
he
spoke
so
foul
Смех
коротышки
был
хладнокровным,
когда
он
говорил
так
непристойно.
Only
12
trying
to
tell
me
that
he
liked
my
style
Всего
12
пытается
сказать
мне
что
ему
нравится
мой
стиль
Then
I
rose,
wipin'
the
blunts
ash
from
my
clothes
Затем
я
встал,
вытирая
пепел
с
одежды.
Then
froze
only
to
blow
the
herb
smoke
through
my
nose
Затем
замерла,
только
чтобы
выдохнуть
травяной
дым
через
нос.
And
told
my
little
man
I'ma
ghost,
I
broze
И
сказал
моему
маленькому
мужчине,
что
я
призрак,
я
бросил
вызов.
Left
some
jewels
in
his
skull
that
he
can
sell
if
he
chose
В
его
черепе
остались
драгоценности,
которые
он
может
продать,
если
захочет.
Words
of
wisdom
from
Nas,
try
to
rise
up
above
Слова
мудрости
от
нас,
попытайтесь
подняться
выше.
Keep
an
eye
out
for
Jake,
Shorty
Wop,
one
love
Следи
за
Джейком,
Коротышка
ВОП,
одна
любовь.
One
love,
one
love,
one
love,
one
love
Одна
любовь,
одна
любовь,
одна
любовь,
одна
любовь.
One
love,
one
love,
one
love,
one
love
Одна
любовь,
одна
любовь,
одна
любовь,
одна
любовь.
One
love,
one
love,
one
love,
one
love
Одна
любовь,
одна
любовь,
одна
любовь,
одна
любовь.
One
love,
one
love,
one
love,
one
love
Одна
любовь,
одна
любовь,
одна
любовь,
одна
любовь.
One
love,
one
love,
one
love,
one
love
Одна
любовь,
одна
любовь,
одна
любовь,
одна
любовь.
One
love,
one
love,
one
love,
one
love
Одна
любовь,
одна
любовь,
одна
любовь,
одна
любовь.
One
love,
one
love,
one
love,
one
love
Одна
любовь,
одна
любовь,
одна
любовь,
одна
любовь.
One
love,
one
love,
one
love,
one
love
Одна
любовь,
одна
любовь,
одна
любовь,
одна
любовь.
One
love,
one
love,
one
love,
one
love
Одна
любовь,
одна
любовь,
одна
любовь,
одна
любовь.
One
love,
one
love,
one
love,
one
love
Одна
любовь,
одна
любовь,
одна
любовь,
одна
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Illmatic
date de sortie
29-03-1994
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.