Paroles et traduction Nas - One Mic - Live at Webster Hall, NYC - Dec. 17, 2002
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
the
hot
97,105
we
turning
up
like
this
ya'll
Это
горячие
97,105,
мы
появляемся
вот
так,
ты
будешь
Yo,
all
I
need
is
one
mic,
one
beat,
one
stage
Йоу,
все,
что
мне
нужно,
- это
один
микрофон,
один
бит,
одна
сцена
One
person
front,
my
face
on
the
front
page
Один
человек
на
обложке,
мое
лицо
на
первой
полосе
Only
if
I
had
one
gun,
one
girl
and
one
crib
Только
если
бы
у
меня
был
один
пистолет,
одна
девушка
и
одна
кроватка
One
God
to
show
me
how
to
do
things
his
son
did
Один
Бог,
который
показал
мне,
как
делать
то,
что
делал
его
сын
Pure,
like
a
cup
of
virgin
blood
Чистый,
как
чаша
с
девственной
кровью
Mixed
with
151,
one
sip'll
make
a
nigga
flip
Смешанный
со
151,
один
глоток
заставит
ниггера
взбеситься
See
my
name
in
a
hollow
tips,
plottin'
shit
Видишь
мое
имя
в
пустых
подсказках,
замышляешь
какую-то
хрень
Mad
violence,
who
I'm
gon'
body?
this
hood
politics
Безумное
насилие,
чьим
телом
я
стану?
эта
политика
капюшона
Acknowledge
it,
we
be
on
trick
calling
Признайте
это,
мы
идем
на
хитрость.
Seeds
watch
us,
grow
up
and
try
to
follow
us
Семена
наблюдают
за
нами,
растут
и
пытаются
следовать
за
нами
Police
watch
us,
roll
up
and
try
knockin'
us
Полиция
наблюдает
за
нами,
подъезжает
и
пытается
сбить
нас
с
ног
One
knee
I
ducked,
could
it
be
my
time
is
up?
Я
пригнулся
на
одно
колено,
может
быть,
мое
время
вышло?
But
my
luck,
I
got
up,
the
cop
shot
again
Но
мне
повезло,
я
встал,
и
полицейский
выстрелил
снова
Bus
stop,
glass
burst,
a
fiend
drops
his
heineken
Автобусная
остановка,
лопнувшее
стекло,
изверг
роняет
свой
"хайнекен"
Ricochetin'
between
the
spots
that
I'm
hidin'
in
Рикошетит
между
точками,
в
которых
я
прячусь.
Blackin'
out
as
I
shoot
back
fuck
gettin'
hit!
Теряю
сознание,
когда
отстреливаюсь,
к
черту
попадание!
This
is
my
hood,
I'ma
rep
to
the
death
of
it
Это
мой
капюшон,
я
буду
представлять
его
до
конца
своих
дней
'Til
everybody
come
home,
little
niggas
is
grown
Пока
все
не
вернутся
домой,
маленькие
ниггеры
вырастут
Hood
rats,
don't
abortion
your
womb
Уличные
крысы,
не
делайте
аборт
в
своей
утробе
We
need
more
warriors
soon
Скоро
нам
понадобится
больше
воинов
Sent
from
the
stars,
sun
and
the
moon
Посланный
со
звезд,
солнца
и
луны
In
this
life
of
police
chases,
street
sweepers
and
coppers
В
этой
жизни
полицейских
погонь,
дворников
и
копов
Stick
up
kids
with
no
conscience,
leavin'
victims
with
doctors
Избивают
детей
без
зазрения
совести,
оставляя
жертв
с
врачами
If
you
really
think
you
ready
to
die
with
9s
out
Если
ты
действительно
думаешь,
что
готов
умереть,
не
выпустив
9 очков
This
is
what
Nas
is
'bout,
nigga,
the
time
is
now!
Вот
что
такое
Nas,
ниггер,
время
пришло!
Yo,
all
I
need
is
one
mic
Йоу,
все,
что
мне
нужно,
- это
один
микрофон
All
I
need
is
one
mic
(that's
all
I
need)
Все,
что
мне
нужно,
- это
один
микрофон
(это
все,
что
мне
нужно).
All
I
need
is
one
mic
(all
I
need,
niggas)
Все,
что
мне
нужно,
- это
один
микрофон
(все,
что
мне
нужно,
ниггеры)
All
I
need
is
one
mic
(yeah)
Все,
что
мне
нужно,
- это
один
микрофон
(да)
All
I
need
is
one
blunt,
one
page
and
one
pen
Все,
что
мне
нужно,
- это
один
блант,
одна
страница
и
одна
ручка
One
prayer,
tell
God
forgive
me
for
one
sin
Одна
молитва,
скажи
Богу,
прости
меня
за
один
грех
Matter
of
fact,
maybe
more
than
one
На
самом
деле,
может
быть,
и
не
один
Look
back
at
all
the
hatred
against
me
fuck
all
of
them
Оглянись
назад
на
всю
эту
ненависть
ко
мне,
к
черту
их
всех
Jesus
died
at
age
33,
there's
33
shots
Иисус
умер
в
возрасте
33
лет,
есть
33
снимка
From
twin
Glocks,
there's
16
apiece,
that's
32
Из
двух
"глоков"
по
16
штук
на
штуку,
это
32
Which
means
one
of
my
guns
was
holdin'
17
А
это
значит,
что
в
одном
из
моих
пистолетов
было
17
27
hit
your
crew,
six
went
into
you
27
попали
в
вашу
команду,
шесть
попали
в
вас
Everybody
gotta
die
sometime,
hope
your
funeral
Все
когда-нибудь
умрут,
надеюсь,
на
твоих
похоронах
Never
gets
shot
up,
bullets
tear
through
the
innocent
В
него
никогда
не
стреляют,
пули
пронзают
невинных
насквозь.
Nothin'
is
fair
Ничто
не
справедливо
My
heart
is
racin',
tastin'
revenge
in
the
air
Мое
сердце
бешено
колотится,
в
воздухе
витает
вкус
мести
I
let
this
shit
slide
for
too
many
years,
too
many
times
Я
позволял
этому
дерьму
идти
своим
чередом
слишком
много
лет,
слишком
много
раз
Now
I'm
strapped
with
a
couple
of
macs,
too
many
9s
Теперь
у
меня
есть
пара
компьютеров
Mac,
слишком
много
9-х
If
y'all
niggas
really
with
me,
get
busy,
load
up
the
semis
Если
вы,
ниггеры,
действительно
со
мной,
займитесь
делом,
загружайте
полуфабрикаты
Do
more
than
just
hold
it,
explode
the
clip
until
you
empty
Делайте
больше,
чем
просто
держите
его,
взрывайте
обойму,
пока
она
не
опустеет
There's
nothin'
in
our
way:
they
bust,
we
bust,
they
rush,
we
rush
Нам
ничто
не
мешает:
они
нападают,
мы
нападаем,
они
спешат,
мы
спешим
Lead
flyin',
feel
it?
I
feel
it
in
my
gut
Свинец
летит,
чувствуешь
это?
Я
чувствую
это
нутром
That
we
take
these
bitches
to
war,
lie
'em
down
Что
мы
поведем
этих
сук
на
войну,
уложим
их
'Cause
we
stronger
now,
my
nigga,
the
time
is
now
Потому
что
теперь
мы
сильнее,
мой
ниггер,
время
пришло
All
I
need
is
one
mic
(that's
all
I
need,
niggas,
that's
all
I
need)
Все,
что
мне
нужно,
- это
один
микрофон
(это
все,
что
мне
нужно,
ниггеры,
это
все,
что
мне
нужно).
All
I
need
is
one
mic
(there's
nothin'
else
in
the
world)
Все,
что
мне
нужно,
- это
один
микрофон
(больше
ничего
в
мире
нет).
All
I
need
is
one
mic
(that's
all
a
nigga
need
to
do
his
thing
y'know)
Все,
что
мне
нужно,
- это
один
микрофон
(это
все,
что
нужно
ниггеру,
чтобы
делать
свое
дело,
понимаешь?)
All
I
need
is
one
mic
(this
is
all
I
need)
Все,
что
мне
нужно,
- это
один
микрофон
(это
все,
что
мне
нужно)
All
I
need
is
one
life,
one
try,
one
breath,
I'm
one
man
Все,
что
мне
нужно,
- это
одна
жизнь,
одна
попытка,
один
вдох,
я
один
человек.
What
I
stand
for
speaks
for
itself,
they
don't
understand
То,
за
что
я
выступаю,
говорит
само
за
себя,
они
не
понимают
Don't
wanna
see
me
on
top,
too
egotistical
Не
хочешь
видеть
меня
на
вершине,
слишком
эгоистичен.
Talkin'
all
that
slick
shit
the
same
way
these
bitches
do
Несу
всю
эту
скользкую
чушь
точно
так
же,
как
это
делают
эти
сучки.
Wonder
what
my
secrets
is
Интересно,
в
чем
заключаются
мои
секреты
Enemies
move
on
you
only
if
they
know
what
your
weakness
is
Враги
нападают
на
вас
только
в
том
случае,
если
знают,
в
чем
ваша
слабость
I
have
none,
too
late
to
grab
guns
У
меня
их
нет,
слишком
поздно
хвататься
за
оружие
I'm
blastin'
'cause
I'm
a
cool
nigga
Я
взрываюсь,
потому
что
я
крутой
ниггер
Thought
I
wouldn't
have
that
ass
done?
fooled
you
niggas
Думал,
я
не
сделаю
этого
с
твоей
задницей?
одурачил
вас,
ниггеры
What
you
call
an
infinite
brawl,
eternal
souls
clashing
То,
что
вы
называете
бесконечной
дракой,
вечным
столкновением
душ
War
gets
deep,
some
beef
is
everlasting
Война
затягивается,
какая-то
ссора
длится
вечно
Complete
with
thick
scars
В
комплекте
с
толстыми
шрамами
Brothers
knifin'
each
other
up
in
prison
yards
Братья
режут
друг
друга
ножами
во
дворах
тюрем
Drama,
where
does
it
start?
Драма,
с
чего
она
начинается?
You
know
the
block
was
ill
as
a
youngster
Вы
знаете,
что
блок
был
болен
в
детстве
Every
night
it
was
like
a
cop'll
get
killed
Каждую
ночь
казалось,
что
вот-вот
убьют
полицейского
Body
found
in
the
dumpster
Тело
найдено
в
мусорном
контейнере
For
real
a
hustler,
purchased
my
Range
Для
настоящего
жулика,
купил
мой
ассортимент
People
throwin'
dirt
on
my
name
Люди
поливают
грязью
мое
имя
Jealous
'cause
fiends
got
they
work
and
complain
Завидую,
потому
что
изверги
получили
работу
и
жалуются
Bitches
left
me
'cause
they
thought
I
was
finished
Сучки
бросили
меня,
потому
что
думали,
что
со
мной
покончено.
Shoulda
knew
she
wasn't
true
Следовало
бы
знать,
что
это
неправда
She
came
to
me
when
her
man
caught
a
sentence
Она
пришла
ко
мне,
когда
ее
мужчина
уловил
фразу
Diamonds
are
blindin',
I
never
make
the
same
mistakes
Бриллианты
ослепляют,
я
никогда
не
совершаю
прежних
ошибок.
Movin'
with
a
change
of
pace
Двигаясь
со
сменой
темпа
Lighter
load,
see
now
the
king
is
straight
Облегченный
груз,
видишь,
теперь
король
выпрямился
Swellin'
my
melon
'cause
none
of
these
niggas
real
Раздуваю
свою
дыню,
потому
что
ни
один
из
этих
ниггеров
не
настоящий.
Heard
they
were
tellin'
police,
how
can
a
kingpin
squeal?
Слышал,
они
говорили
полиции,
как
может
вор
в
законе
доносить?
This
is
crazy,
I'm
on
the
right
track,
the
time
is
now
Это
безумие,
я
на
правильном
пути,
время
пришло
This
is
crazy,
I'm
on
the
right
track,
the
time
is
now
Это
безумие,
я
на
правильном
пути,
время
пришло
All
I
need
is
one
mic
(yeah,
yeah
yeah
yeah)
Все,
что
мне
нужно,
- это
один
микрофон
(да,
да,
да,
да)
All
I
need
is
one
mic
(all
I
ever
needed
in
this
world,
fuck
cash)
Все,
что
мне
нужно,
- это
один
микрофон
(все,
что
мне
когда-либо
было
нужно
в
этом
мире,
к
черту
наличные).
All
I
need
is
one
mic
(fuck
the
cars,
the
jewelry)
Все,
что
мне
нужно,
- это
один
микрофон
(к
черту
машины,
драгоценности).
All
I
need
is
one
mic
(to
spread
my
voice
to
the
whole
world,
baby)
Все,
что
мне
нужно,
- это
один
микрофон
(чтобы
донести
свой
голос
до
всего
мира,
детка).
New
York
city
make
noise
Нью-Йорк
шумит
Hey
yo
shout
out
to
mother
fucking
hot
97
ya'll
Эй,
йоу,
крикни
своей
гребаной
горячей
матери,
что
ты
будешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carl Thompson, Nasir Jones
1
Made You Look (Remix) (feat. Jadakiss & Ludacris) - Live at Webster Hall, NYC - Dec. 17, 2002
2
Zone Out (feat. Bravehearts) - Live at Webster Hall, NYC - Dec. 17, 2002
3
Intro - Live at Webster Hall, NYC - Dec. 17, 2002
4
Ether - Live at Webster Hall, NYC - Dec. 17, 2002
5
One Mic - Live at Webster Hall, NYC - Dec. 17, 2002
6
Mastermind - Live at Webster Hall, NYC - Dec. 17, 2002
7
Get Down - Live at Webster Hall, NYC - Dec. 17, 2002
8
Last Real N***** Alive - Live at Webster Hall, NYC - Dec. 17, 2002
9
Rewind - Live at Webster Hall, NYC - Dec. 17, 2002
10
You're da Man - Live at Webster Hall, NYC - Dec. 17, 2002
11
Hate Me Now - Live at Webster Hall, NYC - Dec. 17, 2002
12
Stillmatic (The Intro) - Live at Webster Hall, NYC - Dec. 17, 2002
13
Nas Is Like - Live at Webster Hall, NYC - Dec. 17, 2002
14
If I Ruled the World (Imagine That) - Live at Webster Hall, NYC - Dec. 17, 2002
15
Life's a Bitch / Street Dreams - Live at Webster Hall, NYC - Dec. 17, 2002
16
N.Y. State of Mind - Live at Webster Hall, NYC - Dec. 17, 2002
17
It Ain't Hard to Tell - Live at Webster Hall, NYC - Dec. 17, 2002
18
The World Is Yours - Live at Webster Hall, NYC - Dec. 17, 2002
19
Got Ur Self A Gun - Live at Webster Hall, NYC - Dec. 17, 2002
20
The Cross - Live at Webster Hall, NYC - Dec. 17, 2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.