Paroles et traduction Nas - One Mic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One
time,
yeah,
yeah
Один
раз,
да,
да
Yo,
all
I
need
is
one
mic,
one
beat,
one
stage
Йоу,
детка,
всё,
что
мне
нужно,
это
один
микрофон,
один
бит,
одна
сцена
One
nigga
front,
my
face
on
the
front
page
Один
ниггер
передо
мной,
моё
лицо
на
первой
полосе
Only
if
I
had
one
gun,
one
girl
and
one
crib
Если
бы
у
меня
был
один
пистолет,
одна
девушка
и
одна
хата
One
God
to
show
me
how
to
do
things
his
son
did
Один
Бог,
чтобы
показать
мне,
как
делать
то,
что
делал
его
сын
Pure,
like
a
cup
of
virgin
blood
Чистый,
как
чаша
девственной
крови
Mixed
with
151,
one
sip'll
make
a
nigga
flip
Смешанной
со
151,
один
глоток
заставит
ниггера
перевернуться
Writin'
names
on
my
hollow
tips,
plottin'
shit
Пишу
имена
на
своих
пулях,
замышляю
дерьмо
Mad
violence,
who
I'm
gon'
body?
This
hood
politics
Бешеное
насилие,
кого
я
собираюсь
замочить?
Это
политика
гетто
Acknowledge
it,
leave
bodies
chopped
up
in
garbages
Признай
это,
оставляю
тела,
разрубленные
в
мусорных
баках
Seeds
watch
us,
grow
up
and
try
to
follow
us
Дети
смотрят
на
нас,
растут
и
пытаются
следовать
за
нами
Police
watch
us,
roll
up
and
try
knockin'
us
Полиция
следит
за
нами,
подъезжает
и
пытается
схватить
нас
One
knee
I
ducked,
could
it
be
my
time
is
up?
Одно
колено
я
пригнул,
может
быть,
моё
время
вышло?
But
my
luck,
I
got
up,
the
cop
shot
again
Но
мне
повезло,
я
встал,
коп
выстрелил
снова
Bus
stop,
glass
burst,
a
fiend
drops
his
Heineken
Автобусная
остановка,
стекло
разбилось,
наркоман
роняет
свой
Heineken
Ricochetin'
between
the
spots
that
I'm
hidin'
in
Рикошет
между
местами,
где
я
прячусь
Blackin'
out
as
I
shoot
back-,
fuck
gettin'
hit!
Темнеет
в
глазах,
когда
я
стреляю
в
ответ,
к
чёрту,
быть
подстреленным!
This
is
my
hood,
I'ma
rep
to
the
death
of
it
Это
мой
район,
я
буду
представлять
его
до
самой
смерти
'Til
everybody
come
home,
little
niggas
is
grown
Пока
все
не
вернутся
домой,
маленькие
ниггеры
вырастут
Hoodrats,
don't
abortion
your
womb
Шлюхи,
не
делайте
аборт
We
need
more
warriors
soon
Нам
скоро
понадобится
больше
воинов
Sent
from
the
stars,
sun
and
the
moon
Посланных
со
звёзд,
солнца
и
луны
In
this
life
of
police
chases,
street
sweepers
and
coppers
В
этой
жизни
полицейских
погонь,
уличных
чистильщиков
и
копов
Stick-up
kids
with
no
conscience,
leavin'
victims
with
doctors
Дети-грабители
без
совести,
оставляющие
жертв
врачам
If
you
really
think
you
ready
to
die
with
.9s
out
Если
ты
действительно
думаешь,
что
готова
умереть
с
девятимиллиметровыми
This
is
what
Nas
is
'bout,
nigga,
the
time
is
now!
Вот
о
чём
Nas,
детка,
время
пришло!
Yo,
all
I
need
is
one
mic
Йоу,
всё,
что
мне
нужно,
это
один
микрофон
All
I
need
is
one
mic
(that's
all
I
need)
Всё,
что
мне
нужно,
это
один
микрофон
(это
всё,
что
мне
нужно)
All
I
need
is
one
mic
(all
I
need,
niggas)
Всё,
что
мне
нужно,
это
один
микрофон
(всё,
что
мне
нужно,
ниггеры)
All
I
need
is
one
mic
(yeah)
Всё,
что
мне
нужно,
это
один
микрофон
(да)
All
I
need
is
one
blunt,
one
page
and
one
pen
Всё,
что
мне
нужно,
это
один
косяк,
одна
страница
и
одна
ручка
One
prayer,
tell
God
forgive
me
for
one
sin
Одна
молитва,
сказать
Богу,
прости
меня
за
один
грех
Matter
of
fact,
maybe
more
than
one
Хотя,
может
быть,
больше,
чем
один
Look
back
at
all
the
hatred
against
me,
fuck
all
of
them!
Оглядываясь
назад
на
всю
ненависть
ко
мне,
к
чёрту
всех
их!
Jesus
died
at
age
33,
there's
33
shots
Иисус
умер
в
33
года,
есть
33
выстрела
From
twin
Glocks,
there's
16
apiece,
that's
32
Из
двух
Glock'ов,
по
16
каждый,
это
32
Which
means
one
of
my
guns
was
holdin'
17
Значит,
в
одном
из
моих
пистолетов
было
17
27
hit
your
crew,
six
went
into
you
27
попали
в
твою
команду,
шесть
в
тебя
Everybody
gotta
die
sometime,
hope
your
funeral
Все
когда-нибудь
умрут,
надеюсь,
на
твои
похороны
Never
gets
shot
up,
bullets
tear
through
the
innocent
Никогда
не
будут
стрелять,
пули
пробивают
невинных
Nothin'
is
fair,
niggas
roll
up,
shootin'
from
wheelchairs
Ничего
не
справедливо,
ниггеры
подъезжают,
стреляют
из
инвалидных
колясок
My
heart
is
racin',
tastin'
revenge
in
the
air
Моё
сердце
колотится,
я
чувствую
месть
в
воздухе
I
let
this
shit
slide
for
too
many
years,
too
many
times
Я
позволял
этому
дерьму
происходить
слишком
много
лет,
слишком
много
раз
Now
I'm
strapped
with
a
couple
of
MACs,
too
many
.9s
Теперь
у
меня
пара
MAC'ов,
слишком
много
девятимиллиметровых
If
y'all
niggas
really
with
me,
get
busy,
load
up
the
semis
Если
вы,
ниггеры,
действительно
со
мной,
займитесь
делом,
зарядите
стволы
Do
more
than
just
hold
it,
explode
the
clip
until
you
empty
Делайте
больше,
чем
просто
держите,
разряжайте
обойму,
пока
не
опустошите
There's
nothin'
in
our
way,
they
bust,
we
bust,
they
rush,
we
rush
Нам
ничто
не
мешает,
они
стреляют,
мы
стреляем,
они
бегут,
мы
бежим
Lead
flyin',
feel
it?
I
feel
it
in
my
gut
Свинец
летит,
чувствуешь?
Я
чувствую
это
в
своих
кишках
That
we
take
these
bitches
to
war,
lie
'em
down
Что
мы
ведём
этих
сучек
на
войну,
уложим
их
'Cause
we
stronger
now,
my
nigga,
the
time
is
now!
Потому
что
мы
теперь
сильнее,
детка,
время
пришло!
All
I
need
is
one
mic
(that's
all
I
need,
niggas,
that's
all
I
need)
Всё,
что
мне
нужно,
это
один
микрофон
(это
всё,
что
мне
нужно,
ниггеры,
это
всё,
что
мне
нужно)
All
I
need
is
one
mic
(there's
nothin'
else
in
the
world)
Всё,
что
мне
нужно,
это
один
микрофон
(нет
ничего
другого
в
мире)
All
I
need
is
one
mic
(that's
all
a
nigga
need
to
do
his
thing
y'know)
Всё,
что
мне
нужно,
это
один
микрофон
(это
всё,
что
нужно
ниггеру,
чтобы
сделать
своё
дело,
понимаешь)
All
I
need
is
one
mic
(this
is
all
I
need)
Всё,
что
мне
нужно,
это
один
микрофон
(это
всё,
что
мне
нужно)
All
I
need
is
one
life,
one
try,
one
breath,
I'm
one
man
Всё,
что
мне
нужно,
это
одна
жизнь,
одна
попытка,
один
вдох,
я
один
человек
What
I
stand
for
speaks
for
itself,
they
don't
understand
То,
за
что
я
борюсь,
говорит
само
за
себя,
они
не
понимают
Don't
wanna
see
me
on
top,
too
egotistical
Не
хотят
видеть
меня
на
вершине,
слишком
эгоистичный
Talkin'
all
that
slick
shit
the
same
way
these
bitches
do
Говорю
всё
это
дерьмо
так
же,
как
эти
сучки
Wonder
what
my
secrets
is
Интересно,
в
чём
мой
секрет
Niggas'll
move
on,
you
only
if
they
know
what
your
weakness
is
Ниггеры
пойдут
дальше,
только
если
они
знают,
в
чём
твоя
слабость
I
have
none,
too
late
to
grab
guns
У
меня
нет
ни
одной,
слишком
поздно
хвататься
за
оружие
I'm
blastin'
'cause
I'm
a
cool
nigga
Я
стреляю,
потому
что
я
крутой
ниггер
Thought
I
wouldn't
have
that
ass
done?
Fooled
you
niggas
Думал,
я
не
разберусь
с
твоей
задницей?
Обманул
тебя,
ниггер
What
you
call
an
infinite
brawl,
eternal
souls
clashin'
То,
что
вы
называете
бесконечной
дракой,
вечное
столкновение
душ
War
gets
deep,
some
beef
is
everlastin'
Война
становится
глубже,
некоторые
распри
вечны
Complete
with
thick
scars
Сплошные
толстые
шрамы
Brothers
knifin'
each
other
up
in
prison
yards
Братья
режут
друг
друга
ножами
в
тюремных
дворах
Drama,
where
does
it
start?
Драма,
с
чего
она
начинается?
You
know
the
block
was
ill
as
a
youngster
Ты
знаешь,
район
был
больным,
когда
я
был
молод
Every
night
it
was
like
a
cop'll
get
killed
Каждую
ночь
казалось,
что
убьют
копа
Body
found
in
the
dumpster
Тело,
найденное
в
мусорном
контейнере
For
real
a
hustler,
purchased
my
Range
Настоящий
барыга,
купил
свой
Range
Rover
Niggas
throwin'
dirt
on
my
name
Ниггеры
поливают
грязью
моё
имя
Jealous
'cause
fiends
got
they
work
and
complain
Завидуют,
потому
что
наркоманы
получили
свою
дозу
и
жалуются
Bitches
left
me
'cause
they
thought
I
was
finished
Сучки
бросили
меня,
потому
что
думали,
что
я
конченный
Shoulda
knew
she
wasn't
true
Должен
был
знать,
что
она
не
настоящая
She
came
to
me
when
her
man
caught
a
sentence
Она
пришла
ко
мне,
когда
её
мужик
получил
срок
Diamonds
are
blindin',
I
never
make
the
same
mistakes
Бриллианты
слепят,
я
никогда
не
совершаю
одних
и
тех
же
ошибок
Movin'
with
a
change
of
pace
Двигаюсь
в
другом
темпе
Lighter
load,
see
now
the
king
is
straight
Легче
стало,
теперь
король
в
порядке
Swellin'
my
melon
'cause
none
of
these
niggas
real
Моя
голова
опухла,
потому
что
ни
один
из
этих
ниггеров
не
настоящий
Heard
they
were
tellin'
police,
how
can
a
kingpin
squeal?
Слышал,
они
рассказывали
полиции,
как
может
главарь
банды
стучать?
This
is
crazy,
I'm
on
the
right
track,
I'm
finally
found
Это
безумие,
я
на
правильном
пути,
я
наконец-то
нашёл
себя
You
need
some
soul-searchin',
the
time
is
now
Тебе
нужно
покопаться
в
своей
душе,
время
пришло
All
I
need
is
one
mic
(yeah,
yeah
yeah
yeah)
Всё,
что
мне
нужно,
это
один
микрофон
(да,
да,
да,
да)
All
I
need
is
one
mic
(all
I
ever
needed
in
this
world,
fuck
cash)
Всё,
что
мне
нужно,
это
один
микрофон
(всё,
что
мне
когда-либо
было
нужно
в
этом
мире,
к
чёрту
деньги)
All
I
need
is
one
mic
(fuck
the
cars,
the
jewelry)
Всё,
что
мне
нужно,
это
один
микрофон
(к
чёрту
машины,
украшения)
All
I
need
is
one
mic
(to
spread
my
voice
to
the
whole
world,
baby)
Всё,
что
мне
нужно,
это
один
микрофон
(чтобы
донести
свой
голос
до
всего
мира,
детка)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CHUCKY THOMPSON, NASIR JONES
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.