Nas - Represent - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nas - Represent




Represent, represent
Представляю, представляю
Represent, represent
Представляю, представляю
Represent, represent
Представляю, представляю
Represent, represent
Представляю, представляю
Straight up shit is real and any day could be your last in the jungle
Откровенно говоря дерьмо реально и любой день может стать для тебя последним в джунглях
Get murdered on the humble, guns'll blast, niggas tumble
Убьют на улице, пушки выстрелят, ниггеры упадут.
The corners is the hot spot, full of mad criminals
Углы-горячая точка, полная безумных преступников.
Who don't care, guzzlin' beers, we all stare
Кому все равно, жрут пиво, а мы все пялимся.
At the out-of-towners they better break north
У иногородних им лучше прорваться на север.
Before we get the four pounders, and take their face off
Пока мы не добрались до четырехфунтовых пушек и не снесли им морду.
The streets is filled with undercovers, homicide chasin' brothers
Улицы полны тайных агентов, убийц, преследующих братьев.
The D's on the roof tryin' to watch us and knock us
Двойники на крыше пытаются следить за нами и сбить нас с ног.
And killer coppers, even come through in helicopters
А копы-убийцы даже прилетают на вертолетах.
I drink a little vodka, spark a L and hold a glock for
Я выпиваю немного водки, зажигаю литр и держу "Глок".
The fronters, wannabe ill niggas and spot runners
Фронтеры, подражатели, больные ниггеры и спот-раннеры
Thinkin' it can't happen 'til I trap 'em and clap 'em
Думаю, этого не случится, пока я не поймаю их в ловушку и не прихлопну.
And leave 'em done, won't even run about gods
И оставь их в покое, они даже не будут бегать вокруг богов.
I don't believe in none of that shit, your facts are backwards
Я не верю ни во что из этого дерьма, твои факты перевернуты с ног на голову.
Nas is a rebel of the street corner
Нас-бунтарь с улицы.
Pullin' a TEC out the dresser, police got me under pressure
Вытащив тек из комода, полиция оказала на меня давление
Represent, represent
Представляю, представляю
Represent, represent
Представляю, представляю
Represent, represent
Представляю, представляю
Represent, represent
Представляю, представляю
Yo, they call me Nas, I'm not your legal type of fella
Йоу, они называют меня нас, я не твой легальный тип парня
Moët drinkin', marijuana smokin' street dweller
Моэт пьет, марихуана курит, уличный житель.
Who's always on the corner, rollin' up blessed
Кто всегда стоит на углу, сворачивая косяк?
When I dress, it's never nothing less than Guess
Когда я одеваюсь, это всегда не что иное, как догадка.
Cold be walkin' with a bop and my hat turned back
Холодно гулять с бопом, а моя шляпа повернута назад.
Love committin' sins and my friends sell crack
Люблю совершать грехи, а мои друзья продают крэк.
This nigga raps with a razor, keep it under my tongue
Этот ниггер стучит бритвой, держи ее у меня под языком.
The school drop-out, never liked the shit from day one
Я бросил школу, мне никогда не нравилось это дерьмо с самого первого дня.
'Cause life ain't shit but stress, fake niggas and crab stunts
Потому что жизнь-это не дерьмо, а стресс, фальшивые ниггеры и крабовые трюки.
So I guzzle my Hennessy while pullin' on mad blunts
Так что я жру свой Хеннесси, натягивая безумные косяки.
The brutalizer, crew de-sizer, accelerator
Брутализатор, де-сайзер команды, ускоритель
The type of nigga who be pissin' in your elevator
Тот самый ниггер, который будет мочиться в твой лифт.
Somehow the rap game reminds me of the crack game
Почему-то рэп-игра напоминает мне крэк-игру.
Used to sport Bally's and Gazelle's with black frames
Раньше я гонял Балли и Газель в черных рамах
Now I'm into fat chains, sex and TECs
Теперь я увлекаюсь толстыми цепями, сексом и теками.
Fly new chicks and new kicks, Heine's and Beck's
Улетают новые цыпочки и новые кайфы, Хайне и Бек.
Represent, represent
Представляю, представляю
Represent, represent
Представляю, представляю
Represent, represent
Представляю, представляю
No doubt, see my, stacks are fat, this is what it's about
Без сомнения, видите ли, стопки толстые, вот в чем дело
Before the BDP conflict with MC Shan
До конфликта БДП с МАК Шанем
Around the time when Shante dissed the real Roxane
Примерно в то время, когда Шанте презирала настоящую Роксану.
I used to wake up every mornin', see my crew on the block
Раньше я просыпался каждое утро и видел свою команду на районе.
Every day's a different plan that had us runnin' from cops
Каждый день у нас новый план, из-за которого мы убегали от копов.
If it wasn't hangin' out in front of cocaine spots
Если бы он не болтался перед кокаиновыми точками ...
We was at the candy factory, breakin' the locks
Мы были на кондитерской фабрике, ломали замки.
Nowadays, I need the green in a flash just like the next man
В наши дни мне нужна зелень в мгновение ока, как и любому другому мужчине.
Fuck a yard, God, let me see a hundred grand
К черту Ярд, Боже, дай мне увидеть сто штук.
Could use a gun son, but fuck bein' a wanted man
Мог бы использовать пистолет, сынок, но к черту быть разыскиваемым человеком
But if I hit rock bottom then I'm a be the Son of Sam
Но если я упаду на самое дно, то стану сыном Сэма.
Then call the crew to get live too
Тогда позови команду, чтобы она тоже вышла в эфир.
With Swoop, Bokeem, my brother jungle, Big Bo, cooks up the blow
Со Свупом, Бокимом, моим братом джанглом, Биг Бо, готовит удар.
Mike'll chop it, Mayo, you count the profit
Майк порубит его, Майо, а ты посчитай прибыль.
My shit is on the streets, this way the Jakes'll never stop it
Мое дерьмо на улицах, так что Джейки никогда его не остановят.
It's your brain on drugs, to all fly bitches and thugs
Это твой мозг на наркотиках, для всех крутых сучек и головорезов.
Nuff respect to the projects, I'm ghost, one love
Никакого уважения к проектам, я призрак, одна любовь.
Represent y'all, represent
Представляю вас всех, представляю
Represent y'all, represent
Представляю вас всех, представляю
Represent y'all, represent
Представляю вас всех, представляю
Represent y'all, represent
Представляю вас всех, представляю
One time for your motherfuckin' mind
Один раз для твоего гребаного ума
This goes out to everybody in New York
Это касается всех в Нью-Йорке.
That's livin the real fuckin' life
Вот это и есть настоящая гребаная жизнь
In every projects, all over
В каждом проекте, повсюду.
To my man, Big Will, he's still here
Моему другу, большому Уиллу, он все еще здесь.
The 40 side of Vernon
40-я сторона Вернона
My man Big L.E.S.
Мой мужчина большой Л. Е. С.
Big Cee-Lo from the Don
Биг Си-Ло с Дона
Shawn Penn, the 40 Busters
Шон Пенн, The 40 Busters
My crew the shorty busters
Моя команда коротышки бастеры
The 41st side of Vernon posse
41-я сторона Вернонского отряда
The Goodfellas
Хорошие Парни
My man Cormega, Lakid Kid
Мой друг Кормега, Лакид Кид.
Can't forget Drawers, the Hillbillies
Не могу забыть трусы, деревенщины.
My man Slate, Wallethead
Мой сланец, тупица.
Black Jay, Big Oogie
Черный Джей, Большой Уги
Crazy Barrio spot (Big Dove)
Сумасшедшее место в Баррио (Big Dove)
We rock shit a lot, PHD
Мы много качаем дерьмо, доктор философии
And my man Preemo, from Gang Starr
И мой друг Премо из банды Старр.
'94 real shit y'all (word up Harry O)
94-й-настоящее дерьмо, вы все (отвечаю, Гарри О).
Fuck y'all crab-ass niggas though
Да пошли вы все, черномазые крабы!
(Bitch ass niggas)
(Сучьи ниггеры)
(Bitch ass niggas)
(Сучьи ниггеры)
Bitch ass motherfucker
Сучья задница ублюдок
Come to Queensbridge, motherfucker
Приезжай в Куинсбридж, ублюдок!
Yeah, yeah
Да, да ...
Let's bring it back
Давай вернем его обратно
That's just a warm-up
Это просто разминка.
'Cause I can- on anybody, anybody
Потому что я могу-на кого угодно, на кого угодно.





Writer(s): JONES NASIR, MARTIN CHRIS E


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.