Paroles et traduction Nas - Shootouts
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo,
release
what's
in
me
Эй,
дай
мне
выплеснуть
то,
что
внутри
меня,
Besides
the
Henny,
it's
eyes
that's
seen
plenty
Кроме
Хеннесси,
это
глаза,
видевшие
многое.
Fiends
get
skinny
as
if
Queens
was
a
Craig
Jenny
Торчки
худеют,
как
будто
Квинс
— это
Крейг
Дженни,
Instead
of
diet
plans,
it's
crack,
200
grams
Вместо
диет
— крэк,
200
грамм.
I
pump
a
G-pack,
peepin'
for
where
the
D's
at
Я
толкаю
товар,
высматривая,
где
мусора,
It's
slow,
lookin'
for
Rambo
Медленно,
высматривая
Рэмбо,
The
cop
who
got
grazed
back
in
the
days
Копа,
которого
зацепило
пулей
в
те
дни,
Chasin'
niggas
through
my
project
maze
Когда
он
гнался
за
парнями
по
лабиринтам
моего
района.
That
cop
— he
got
a
death
wish
У
того
копа
— желание
смерти,
He
run
behind
niggas
until
you
breathless
Он
бегает
за
парнями,
пока
ты
не
выдохнешься.
Everyday,
he
makin'
ten
arrests,
shit!
Каждый
день
он
делает
десять
арестов,
чёрт!
My
nigga,
check
this,
I
know
the
bitch
he
rest
with
Братан,
смотри,
я
знаю
сучку,
с
которой
он
спит.
I
even
blessed
it,
forty-dash-ten,
inspect
it
Я
даже
благословил
это,
сорок
десятых,
осмотри,
(Already
checked
it,
dunn,
near
his
ankle
you
could
see
his
gun)
(Уже
проверено,
приятель,
возле
его
лодыжки
ты
мог
видеть
его
пушку.)
Peep,
he
parked
his
Jeep
in
the
back
of
the
slum
Смотри,
он
припарковал
свой
джип
в
задней
части
трущоб,
To
check
Tanisha,
fat
ass,
real
fly
with
the
blonde
caesar
Чтобы
проверить
Танишу,
толстушку,
реально
крутую
с
блондинистой
"цезарькой".
Vittadini
summer
gear,
she
push
the
two-seater
Летняя
одежда
Vittadini,
она
водит
двухместную
тачку.
I
heard
she
brag
about
the
way
he
eat
her
Я
слышал,
она
хвастается
тем,
как
он
её
трахает.
A
Irish
man,
short,
slim
with
a
tan,
they
say
he
laced
her
cheeba
Ирландец,
невысокий,
худой,
загорелый,
говорят,
он
подмешивал
ей
травку.
She
due,
be
lookin'
weaker,
now
her
teeth
are
foul
Она
выглядит
всё
хуже,
теперь
у
неё
гнилые
зубы.
Speakin'
loud,
peep
her
style,
in
and
out
of
every
reefer
cloud
Орёт
громко,
глянь
на
её
стиль,
то
в
облаке
дыма,
то
из
него.
Fat
ass
dissolvin',
like
cotton
candy
in
a
mouth
that's
starvin'
Толстая
задница
растворяется,
как
сахарная
вата
во
рту
голодного.
Rock
the
same
gear
daily,
like
a
soldier
in
my
squadron
Носит
одну
и
ту
же
одежду
каждый
день,
как
солдат
в
моём
отряде.
I
heard
she
let
Jake
investigate
from
her
window
Я
слышал,
она
позволила
Джейку
вести
наблюдение
из
своего
окна.
'Cause
she's
a
nympho,
suckin'
dick
and
coughin'
up
info
Потому
что
она
нимфоманка,
сосёт
член
и
сливает
информацию.
So
now
it's
set
up,
her
and
the
beast
to
get
wet
up
Так
что
теперь
всё
готово,
она
и
зверь
намокнут.
I
know
he's
vest
up,
we
blazin'
from
the
neck
up
Я
знаю,
что
на
нём
бронежилет,
мы
палим
с
головы
до
ног.
(Yo,
let
me
knock
first)
Soon
as
he
open,
let
your
Glock
burst
(Эй,
дай
мне
сначала
постучать.)
Как
только
он
откроет,
дай
своему
Глоку
выстрелить.
They
had
the
chains
on,
son,
hit
the
lock
first
На
них
были
цепи,
сынок,
сначала
ударь
по
замку.
We
busted
in,
the
cop
jerked,
Jungle
popped
one
in
his
shirt
Мы
ворвались,
коп
дёрнулся,
Джангл
всадил
одну
ему
в
рубашку.
I
grabbed
the
bitch
by
her
tits,
she
tried
to
say
she
Earth
Я
схватил
сучку
за
сиськи,
она
пыталась
сказать,
что
она
беременна.
We
saw
the
cameras,
tape
recorders
and
the
monitors
Мы
увидели
камеры,
магнитофоны
и
мониторы.
They
eyein'
us,
(Nas,
yo,
he
survived
one
from
the
fo'-five)
Они
смотрят
на
нас,
(Нас,
эй,
он
выжил
после
выстрела
из
сорок
пятого.)
Pull
his
shades
down,
they
seen
his
last
days
now
Опусти
его
очки,
они
видели
свои
последние
дни.
There's
no
way
now,
we
can
be
treated
just
like
a
slave
now
Теперь
нет
никакого
способа,
чтобы
с
нами
обращались
как
с
рабами.
Two
in
the
dome,
he's
laid
down
Два
в
голову,
он
лежит.
A-yo,
the
bitch
is
saved
now
Эй,
сучка
спасена.
She's
livin'
in
a
snitch
grave
now
Теперь
она
живёт
в
могиле
стукача.
Shootouts
is
similar
to
Wild
West
Перестрелки
похожи
на
Дикий
Запад,
Broad
daylight,
face-to-face
without
a
vest
Средь
бела
дня,
лицом
к
лицу
без
бронежилета.
You
know
the
episodes,
thugs
camouflage
the
spectacles
Ты
знаешь
эти
истории,
бандиты
маскируют
очки.
Please
God,
just
save
the
life
that
the
Devil
sold
Пожалуйста,
Боже,
просто
спаси
жизнь,
которую
продал
Дьявол.
See,
It
Was
Written,
but
was
never
told
Видишь,
это
было
написано,
но
никогда
не
рассказывалось.
Peep
the
jewels,
black
man,
it's
even
better
than
gold
Взгляни
на
драгоценности,
чёрный
человек,
это
даже
лучше,
чем
золото.
Niggas
roll
with
iron
Парни
ходят
с
железом,
Police
roll
in
hot
pursuit,
tryin'
to
stop
the
loot
Полиция
преследует,
пытаясь
остановить
грабёж.
Fuck
Jake,
cock
and
shoot
К
чёрту
Джейка,
взведи
курок
и
стреляй.
Still
on
the
streets
with
my
peeps
so
deep
Всё
ещё
на
улицах
с
моими
корешами,
We
threw
a
block
party
for
my
man
goin'
up
creek
Мы
устроили
вечеринку
для
моего
друга,
который
уезжает,
To
do
his
two-to-four,
niggas
show
love
from
all
around
the
board
Чтобы
отсидеть
свой
срок,
парни
выражают
любовь
со
всех
сторон.
Peace,
Lord,
Sony
Handy-Cam
on
record
Мир,
Господи,
Sony
Handy-Cam
записывает.
Pop
a
bottle,
'cause
when
you
come
home,
we
still
got
it
sewn
Открой
бутылку,
потому
что
когда
ты
вернёшься
домой,
у
нас
всё
ещё
всё
схвачено.
We
can
watch
the
tape,
play
back
and
just
zone
Мы
можем
посмотреть
запись,
перемотать
и
просто
расслабиться.
Film
all
the
bitches,
on
the
benches
with
ill
extensions
Снять
всех
сучек
на
скамейках
с
крутыми
причёсками.
We
block
the
streets
off,
only
crew
cars
can
enter
Мы
перекрываем
улицы,
въезд
разрешен
только
машинам
нашей
команды.
Music
was
loud
and
it
was
crowded
Музыка
была
громкой,
и
было
многолюдно,
Barbecued
wings,
we
fed
the
fiends
Крылышки
барбекю,
мы
накормили
торчков.
(Gamble
in
the
back!)
Killa
shouted
(Игра
в
карты
сзади!)
крикнул
Килла.
And
Frank
tried
to
stop
the
bank,
lost
about
what
a
Roley
cost
И
Фрэнк
попытался
сорвать
банк,
проиграл
примерно
столько,
сколько
стоят
Ролексы.
Guzzled
his
drink,
and
staggered
off
Проглотил
свой
напиток
и
пошатываясь
ушёл.
He's
a
Big
Will,
used
to
slang
krill,
now
he
own
The
Hill
Он
большой
игрок,
раньше
толкал
креветки,
теперь
он
владеет
Холмом.
Couldn't
take
losin'
his
cash,
and
I
could
feel
Не
мог
смириться
с
потерей
своих
денег,
и
я
чувствовал
Something
in
the
air,
yeah
Что-то
в
воздухе,
да.
Frank
returned
with
Pierre
Фрэнк
вернулся
с
Пьером,
A
gunslinger,
who
niggas
hadn't
seen
in
a
year
Стрелком,
которого
парни
не
видели
целый
год.
I
usually
be
holdin',
'specially
this
type
of
weekend
Обычно
я
держусь
наготове,
особенно
в
такие
выходные,
And
everyone
except
for
me
had
started
reachin'
И
все,
кроме
меня,
начали
тянуться
за
пушками.
They
had
gats
in
each
others
faces
Они
тыкали
пушками
друг
другу
в
лица,
With
kids
and
grandmothers
around
Пока
вокруг
были
дети
и
бабушки.
Frank's
only
concern
was
his
papers
Фрэнка
волновали
только
его
деньги.
My
man
Killa
let
off,
half
of
them
fake
niggas
jet
off
Мой
парень
Килла
выстрелил,
половина
этих
фальшивых
ниггеров
свалила.
Police
blitz
quick,
waitin'
for
that
to
set
off
Полиция
быстро
нагрянула,
ждала,
когда
это
начнётся.
Runnin'
the
static,
it
got
me
mad
'cause
they
a
bunch
of
faggots
Трещат
по
рации,
это
бесит
меня,
потому
что
они
кучка
пидоров.
Startin'
shit
in
my
hood,
I
can't
have
it
Начинают
дерьмо
в
моём
районе,
я
не
потерплю
этого.
Yo,
High,
get
the
40-Cali
stainless
Эй,
Хай,
возьми
сороковой
калибр,
нержавейку.
Jake
is
still
out,
let's
make
it
real
and
still
make
'em
niggas
famous
Джейк
всё
ещё
где-то
здесь,
давай
сделаем
это
по-настоящему
и
всё
равно
прославим
этих
ниггеров.
Dip
behind
trees
in
fatigues
and
squeeze,
dodge
and
weave
Прячемся
за
деревьями
в
камуфляже
и
стреляем,
уворачиваемся
и
петляем.
Hearin'
Jake
retaliatin',
and
Wiz
was
up
the
alley
waitin'
Слышим,
как
Джейк
отвечает
огнём,
а
Виз
ждал
в
переулке.
We
breeze,
jump
in
the
ride,
heard
Pierre
died
Мы
уезжаем,
запрыгиваем
в
тачку,
слышим,
что
Пьер
умер.
Internal
bleedin'
inside,
and
ain't
been
back
since
'95
Внутреннее
кровотечение,
и
не
возвращались
с
95-го.
Shootouts
is
similar
to
Wild
West
Перестрелки
похожи
на
Дикий
Запад,
Broad
daylight,
face-to-face
without
a
vest
Средь
бела
дня,
лицом
к
лицу
без
бронежилета.
You
know
the
episodes,
thugs
camouflage
the
spectacles
Ты
знаешь
эти
истории,
бандиты
маскируют
очки.
Please
God,
just
save
the
life
that
the
Devil
sold
Пожалуйста,
Боже,
просто
спаси
жизнь,
которую
продал
Дьявол.
See,
It
Was
Written,
but
was
never
told
Видишь,
это
было
написано,
но
никогда
не
рассказывалось.
Peep
the
jewels,
black
man,
it's
even
better
than
gold
Взгляни
на
драгоценности,
чёрный
человек,
это
даже
лучше,
чем
золото.
Niggas
roll
with
iron
Парни
ходят
с
железом,
Police
roll
in
hot
pursuit
tryin'
to
stop
the
loot
Полиция
преследует,
пытаясь
остановить
грабёж.
Nigga,
fuck
Jake,
cock
and
shoot
Ниггер,
к
чёрту
Джейка,
взведи
курок
и
стреляй.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): N. Jones, S. Barnes, R. Pimentel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.