Paroles et traduction Nas - Talk of NY
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
trains
are
New
York
Veins
Поезда-это
нью-йоркские
Вены.
The
City
a
cycle
Город-это
цикл.
People
are
the
blood
stream
Люди-это
поток
крови.
Mean
and
ice
cold
Средний
и
ледяной
холод,
Laid
back
counter
clockwise
уложенный
против
часовой
стрелки.
The
dice
roll
Игра
в
кости!
Yank
hats,
gang
flags,
plan
crash
Дергай
шляпы,
флаги
банд,
планируй
крушение.
Ground
Zero,
no
lost
angels
Земля
ноль,
нет
потерянных
ангелов.
Ain't
you
from
my
from
my
man's
and
them
area?
Разве
ты
не
из
моего
района
моего
мужчины?
It's
good
to
meet
you
Приятно
познакомиться.
Ya
man
did
20
years
for
some
FILA
sneakers
right
Йа,
чувак,
20
лет
за
какие-то
кроссовки
"Фила".
Had
the
560
benz
У
меня
был
Бенц
560.
Light
blue
Светло-голубой.
Where
ed
shot
himself
in
the
stomach
Где
Эд
выстрелил
себе
в
живот?
Smoke
the
dust
Курю
пыль.
He
let
the
culture
culture
bust
Он
позволил
культуре
разрушиться.
Back
when
we
took
the
D
train
uptown
Назад,
когда
мы
сели
на
поезд
D
на
окраине
города.
Shante
and
her
whole
crew,
groovy
hair
style
Шанте
и
вся
ее
команда,
заводная
прическа.
Yo
baby
yo
baby
yo
t-
shirts
Йоу,
детка,
йоу,
детка,
йоу,
футболки.
Gold
teeth
smirks
Золотые
зубы
ухмыляются.
At
mark
125th
На
отметке
125й.
Hope
the
heat
work
Надеюсь,
тепло
работает.
Few
numbers
I
bagged
Я
набрал
несколько
номеров.
Then
caught
a
cab
back
Потом
поймал
такси
обратно.
To
Jamaica
Ave
by
the
library
На
Ямайку
Авеню
у
библиотеки.
Seen
the
part
of
shabazzNew
New
York
New
York
York
York
Видел
часть
shabazzNew
Нью-Йорк,
Нью-Йорк,
Нью-Йорк,
Йорк.
(All
to
those
who
live
in
Queens
know
just
what
I"m
talking)
(Все
те,
кто
живет
в
Куинсе,
знают,
о
чем
я
говорю)
New
new
new
new
new
new
New
York
(all
to
those
Нью-Нью-Нью-Нью-Нью-Нью-Йорк
(все
для
тех
Who
live
in
Brooklyn
know
just
what
I'm
talking)
Кто
живет
в
Бруклине,
знает,
о
чем
я
говорю?)
Scratches
new
new
new
New
York
(all
to
Царапает
Нью-Нью
- Нью-Нью-Йорк
(все
...
Those
that
live
in
Harlem
know
just
what
I'm
talking)
Те,
кто
живет
в
Гарлеме,
знают,
о
чем
я
говорю.)
New
new
New
York
New
York
(all
to
those
Нью-Нью-Нью-Йорк,
Нью-Йорк,
Нью-Йорк
(все
для
тех
Form
South
Bronx
know
just
what
I'm
talking)
Из
Южного
Бронкса
знаю,
о
чем
я
говорю)
2ndSkate
Key
Empire
USA
2ndskate
Key
Empire
США
Rooftop
2 O'clock
На
крыше
2 часа.
Skates
off
break
north
Катается
с
обрыва
на
север.
Springfield
in
the
work
Спрингфилд
в
работе.
The
6 borough
Jerz
6 Боро
Jerz
Car
jack
city
Город
домкратов.
The
Coop
City
Город
Купа.
Glocks
in
your
Benzy
box
Глоки
в
твоей
коробке
от
бензи.
Stash
and
we
move
fast
Прячемся
и
движемся
быстро.
Dropped
off
Miss
Pretty
Высадил
Мисс
красотка.
Shakes
her
A$$
to
the
building
Трясет
ей$$
до
здания.
Knowing
I
just
killed
it
Зная,
что
я
просто
убил
его.
Dudes
in
front
of
her
door
blocks
her
entrance
Чуваки
перед
ее
дверью
преграждают
ей
вход.
Asking
her
"who
she
been
with?"
Спрашиваю
ее:"с
кем
она
была?"
She
laughs
"my
ya
business"
Она
смеется:
"мое
твое
дело".
Tinted
windows
Тонированные
окна.
Pop
dutches
with
box
cutters
Поп-голландцы
с
коробчатыми
фрезами.
Drop
brothers
off
Бросьте
братьев!
A
crime
stock
with
c
locks
brothers
Преступный
фонд
с
братьями
c
locks.
Hit
town
up
in
New
York
State
Хит-Таун
в
штате
Нью-Йорк.
Hate
a
black
New
York
face
Ненавижу
черное
Нью-Йоркское
лицо.
Jumping
out
the
phantom
with
the
BAPS
Выпрыгивая
из
Фантома
с
битами.
PLANET
OF
THE
APES
ПЛАНЕТА
ОБЕЗЬЯН.
With
the
hammers
on
her
waist
С
молотками
на
ее
талии.
Gorillas
in
the
tristate
of3rdIt
dont
Гориллы
в
tristate
of3rdIt
не
Matter
if
I
been
out
of
town
cigar
lounge
Важно,
если
бы
я
был
за
городом,
сигарная
комната.
Doing
rounds
of
tequila
soon
as
I
touch
down
Делаю
кружки
текилы,
как
только
я
приземляюсь.
In
NYC
streets
На
улицах
Нью-Йорка.
The
heat
is
on
Жар
включен.
Who
said
what
Кто
что
сказал?
The
New
Teflon
Don
Новый
Тефлоновый
Дон.
Who
got
they
death
on
На
кого
они
насмерть?
Who
still
stable
Кто
все
еще
стабилен?
Where
beef
got
squash
at
the
round
table
Где
говядина
получила
сквош
за
круглым
столом?
Who
still
holding
it
Кто
все
еще
держит
его?
Who
hanging
with
snitches
Кто
висит
со
стукачами?
Couple
of
Zulu's
from
back
in
the
days
who
still
up
in
clinton
Пара
зулусов
из
далеких
дней,
которые
до
сих
пор
в
Клинтоне.
No
more
hand
shakes
fake
arm
swing
Больше
никаких
рукопожатий,
фальшивых
качелей.
See
if
your
flinching
Посмотри,
дрожишь
ли
ты.
Need
to
hold
something
thats
mention
in
every
sentence
Нужно
держать
что-то,
что
упоминается
в
каждом
предложении.
When
I
get
it
you
got
it
Когда
я
получу
Это,
ты
получишь
это.
D's
went
up
in
the
project
Ди
поднялся
в
этом
проекте.
Bail
a
couple
of
homies
out
Выручи
пару
братишек.
Ferrari's
in
the
summer
Феррари
летом.
When
its
the
hummer
Когда
это
Хаммер?
Or
the
turtle
top
band
satellite
Или
спутник
с
черепашьей
крышей.
Spilling
drinks
Разливаю
напитки.
Hitting
potholes
with
savage
types
Ударяя
выбоины
с
дикими
типами.
Club
17
marque
Клуб
17
marque
The
team
flash
Командная
вспышка.
Next
day
hit
the
spas
and
the
steam
bath
На
следующий
день
зайди
в
Спа
и
паровую
баню.
Knock
out
this
business
Нокаутируй
этот
бизнес.
Do
some
promo
Сделай
промо!
Make
paper
in
the
grind
capital
Сделайте
бумагу
в
мелющем
капитале.
Sign
a
graph
then
hit
the
hood
Подпиши
граф
и
ударись
о
капот.
See
the
folks
reminisce
on
how
it
was
Смотрите,
как
люди
вспоминают,
как
это
было.
In
the
MOST
POWERFUL
CITY
THAT
I
LOVE,
NEW
YORK
В
самом
сильном
городе,
который
я
люблю,
Нью-Йорке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.