Paroles et traduction Nas - The Genesis (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Genesis (Live)
Бытие (вживую)
Street's
disciple,
my
raps
are
trifle
Ученик
улицы,
мои
рэпы
- пустяки
I
shoot
slugs
from
my
brain
just
like
a
rifle
Я
стреляю
словами
из
своего
мозга,
как
из
винтовки
Stampede
the
stage,
I
leave
the
microphone
split
Штурмую
сцену,
микрофон
разрываю
пополам
Play
Mr.
Tuffy
while
I'm
on
some
Pretty
Tone
shit
Играю
Мистера
Таффая,
пока
сам
- Красавчик
Тон
Verbal
assassin,
my
architect
pleases
Словесный
убийца,
мой
архитектор
доволен
When
I
was
12,
I
went
to...
Когда
мне
было
12,
я
был
в...
And
you're
sitting
at
home
doing
this
shit
А
ты
сидишь
дома
и
занимаешься
этим
дерьмом
I
should
be
earning
a
medal
for
this
Я
должен
получить
медаль
за
это
Stop
fuckin'
around
and
be
a
man,
there
ain't
nothin'
out
here
for
you
Хватит
дурачиться
и
будь
мужиком,
тут
для
тебя
ничего
нет
Oh
yes,
there
is...
This
О
да,
есть...
Это
Yo,
Nas,
yo
what
the
fuck
is
this
bullshit
on
the
radio
son
Эй,
Нас,
какого
хрена
эта
ерунда
по
радио,
сынок?
Chill
chill,
that's
the
shit
God,
chill
Успокойся,
это
же
круто,
успокойся
Aiyyo
yo,
pull
down
the
shade,
man
Эй,
закрой
шторы,
чел
Let's
count
this
money,
nigga
Давай
пересчитаем
эти
деньги,
ниггер
Ayeo
Nas,
put
the
Jacksons
and
the
Grants
over
there
Эй,
Нас,
положи
Джексонов
и
Грантов
туда
You
know
what
I'm
sayin'
Ты
знаешь,
о
чём
я
говорю
Cause
we
spendin'
the
Jacksons
Потому
что
мы
тратим
Джексонов
You
know
how
we
get
down
baby
Ты
знаешь,
как
мы
развлекаемся,
детка
Nas,
yo
Nas,
man
shit
is
mad
real
right
now
in
the
projects
Нас,
эй,
Нас,
мужики,
сейчас
в
проектах
реальное
дерьмо
творится
For
a
nigga
yo,
word
to
mother
Для
ниггера,
клянусь
мамой
All
them
crab-ass
rappers
Все
эти
крабовые
рэперы
Be
comin'
up
to
me,
man
word
to
mother
man
Подходят
ко
мне,
мужик,
клянусь
мамой
I
think
we
need
to
let
them
niggas
know
it's
real
man
Думаю,
нам
нужно
дать
этим
ниггерам
знать,
что
всё
реально
True
indeed,
knamsayin',
but
when
it's
real
you
doin'
this
На
самом
деле,
понимаешь,
но
когда
всё
по-настоящему,
ты
делаешь
это
Even
without
a
record
contract,
knamsayin'
Даже
без
контракта
на
запись,
понимаешь
Been
doin
this
since
back
then
Делаю
это
с
тех
пор
I'm
sayin'
regardless
how
it
go
down
we
gone
keep
it
real
Говорю,
независимо
от
того,
как
это
пойдёт,
мы
будем
честными
We
tryin'
to
see
many
mansions
and,
and
Coupes
kid
Мы
пытаемся
увидеть
много
особняков
и
Купе,
детка
No
doubt,
we
gon
keep
it
real,
true,
true
Без
сомнения,
мы
останемся
честными,
правда,
правда
Aiyyo
where's
Grand
Wizard
and
Mayo
at
man
Эй,
где
Великий
Волшебник
и
Майо
сейчас
Takin'
niggas
a
long
time,
man
Они
долго
возятся,
мужик
Who
got
the
Phillies,
take
this
Hennessy
У
кого
есть
Филлис,
возьмите
этот
Хеннесси
C'mon,
c'mon,
man
stop
wavin'
that
man
Давай,
давай,
хватит
махать
этой
херней
Stop
pointin'
that
at
me
Dunn,
take
the
clip
out
Хватит
целиться
в
меня,
Данн,
вытащи
обойму
Nigga
alright
but
take
this
Hennessey
man
Ниггер,
ладно,
но
возьми
этот
Хеннесси,
мужик
I'm
sayin'
take
the
clip
man,
c'mon,
take
it
out
Говорю
тебе,
возьми
обойму,
давай,
вытащи
её
Light
them
Phillies
up
man,
niggas
stop
fuckin'
burnin'
Phillies
man
Зажгите
Филлис,
мужики,
хватит
сжигать
Филлис,
мужик
Light
some
Phillies
up
then
А
потом
зажгите
Филлис
Pass
that
henrock,
pass
that
henrock,
nigga,
act
like
you
know
Передай
эту
херню,
передай
эту
херню,
ниггер,
веди
себя
как
подобает
Yo,
we
drinkin'
this
straight
up
with
no
chaser
Эй,
мы
пьём
это
чистым,
без
разбавления
I
ain't
fuckin'
with
you
nigga
Я
не
связываюсь
с
тобой,
ниггер
I'm
saying
though
man
Но
я
говорю
же,
мужик
What
is
it,
what
is
it
baby
Что,
что
это,
детка
What
is
it
Son,
what
is
it
Что
это,
сын,
что
это
You
know
what
time
it
is
Ты
знаешь,
сколько
времени
I'm
saying
man,
ya
know
what
I'm
saying
Я
говорю,
мужик,
ты
же
знаешь,
о
чём
я
Niggas
don't
listen
man,
representin'
it's
Illmatic
Ниггеры
не
слушают,
представляют
Illmatic
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Darrin Morgan, Jeffrey Rushing, Doug, Horie Quick
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.